Для тех, кто сомневается, нужны ли книги Ротраут Сузанны Бернер — осенняя книга ротраут бернер — запись пользователя Galka (mamamamamamama) в сообществе Детские книги в категории для самых маленьких
продажа подержанных вещейДолго раздумывала, есть ли смысл ли писать о книге, о которой и без меня все знают... И все же решила написать. "Летняя книга" появилась у нас совсем недавно и стала одним из самых ярких впечатлений за последнее время. И мне хочется поделиться этим впечатлением с вами.
Я долго сомневалась, покупать ли книги Бернер. Цена не мала, из-за огромного формата книги не влезают в полку, а сын до сих пор не особо интересовался виммельбухами... Пытаясь развеять свои сомнения, я даже зашла в магазин, подержала книгу в руках, полистала ее и... отложила покупку еще на несколько месяцев :( Признаться, художественный стиль меня совсем не впечатлил, а чтобы понять, почему же дети во всем мире так любят эту книгу, беглого взгляда оказалось не достаточно.
Так вот, эта книга не имеет ничего общего с теми виммельбухами, которые у нас были до сих пор!
Всем известно, что книги для рассматривания, в которых нет текста, но много детальных иллюстраций, полезны для расширения словарного запаса ребенка. Можно находить на картинках людей, животных, предметы, называть их, описывать, придумывать небольшие рассказы...
Но если записать все "рассказы", которые нарисованы Бернер в одной только "Летней книге", получится, наверное, несколько томов мелким шрифтом!
В книге больше 20 персонажей, и у каждого своя история, сюжет развивается от разворота к развороту. Вот Томас (имена некоторых персонажей подписаны за задней стороне), он решил навести порядок в доме, мы видим, как он сложил старые вещи на тележку и ждет во дворе детей - Лену, которая еще в ванной, и Лео, которых уже залез в свой домик на дереве. Перевернув страницу, мы видим, как все трое идут по дороге и везут свои вещи, чтобы продать их на блошином рынке, сверху на коробках примостился игрушечный пингвинчик. Листаем дальше: вот они купили мороженное у Клары (ее историю мы тоже можем проследить через всю книгу), но они обронили пингвинчика, он лежит на дороге. Следующий разворот: они проходят мимо здания с вывеской "Культурный центр" (где в это время происходят интересные события с другими персонажами), а вот Марта (про нее, конечно, отдельная история), она подняла пингвинчика и несет его в руках. Еще разворот: они уже в центре города, разложили свои вещи для продажи, подходит Марта и возвращает им игрушку, мы видим, как удивлен Лео...
Мне попались две очень интересные статьи, рекомендую прочитать их не только тем, кто раздумывает по поводу покупки книг Ротраут, но и тем, у кого ее книги уже есть:
Детский досуг или как организовать игру-чтение по книге
«Времена года» в исполнении Ротраут БернерНебольшая цитата: "На первый взгляд, Зимняя, Весенняя, Летняя, Осенняя и Ночная книги - это просто очень хорошие книжки для разглядывания. Бродилки для детского пальчика. Смысл разглядывания - в узнавании в, развитии внимания, речевых упражнениях по составлению описаний или рассказов. Впечатление правильное, но неполное - перед нами настоящие учебники по социализации в картинках. Картинки Сузанны Бернер рассказывают о том, что в жизни людей нет чего-то отдельного, не связанного между собой, а потому нет неважных вещей. Жанр этих книг в буквальном переводе с немецкого языка (Wimmelbuch) - «кишащая книга», «живая книга». Их можно сравнить и с муравейником, точнее, с наблюдением за его слаженной и гармоничной жизнью. Поэтому эти книги уникальны - они могут научить воспринимать жизнь как единый поток, где все происходящее с каждым из нас тесно переплетено с другими людьми и окружающей средой".
Или еще:
"Истории эти, безусловно, интересные. Но в них нет конфликтов, драк, нет явно положительных или отрицательных персонажей. Зато им свойственна поэтика повседневной жизни и забот, так или иначе связанных с временем года. Атмосфера доброжелательности, присутствующая в книгах, передается ребенку и усваивается им. Благодаря «серийности» данных изданий дети скоро начинают узнавать персонажей, персонажи становятся для них «своими», близкими. В то же время в картинках нет никакой сентиментальности или слащавости. Книжки пронизаны легким юмором и доброй иронией."
Покажу развороты:
Отдельная тема для обсуждения - это возраст, на который рассчитаны эти книги. Издательство "Самокат" рекомендует их детям младшего школьного возраста. Но моему сыну в неполных полтора "Летняя книга" уже интересна. Хотя, конечно, ему пока нужна моя помощь, чтобы понять, что происходит на картинках. Много раз встречала в комментариях, что у некоторых детей эти виммельбухи вообще были самыми первыми книгами в год и именно они пробудили интерес ребенка к книгам вообще. Так что, думайте сами, решайте сами :)
Ротраут Сузанна Бернер — художник этого года — Журнал о детской литературе «Переплёт»
Один из самых узнаваемых авторов и иллюстраторов в книжном мире — прекрасная Ротраут Сузанна Бернер, 4 апреля 2016 года получила премию имени Ханса Кристиана Андерсена. До этого Ротраут пять раз была номинирована и трижды становилась финалистом этой престижнейшей награды в области детской литературы.
Немецкая художница родилась в Штутгарте в 1948 году и с раннего детства чувствовала тягу к творческим профессиям, но, как и многие дети, не могла определиться — кем же быть: актрисой? певицей? писателем?
Она изучала графику и дизайн в Мюнхенском университете, так как на тот момент (1971) специального образования для иллюстраторов не существовало. После окончания учебы несколько лет работала в рекламе, а затем в 1977 году начала заниматься оформлением и иллюстрацией книг. За свою карьеру она стала обладательницей таких наград, как Немецкая детская литературная премия за иллюстрации (1984, 1996, 1998, 2006), нидерландская премия “Серебряная Кисть” (1997, 2001) и премия в области искусства Schwabinger Kunstpreis (2009).
Ее рисунки всегда узнаваемы и имеют характерный стиль, но при этом Бернер часто экспериментирует и пробует новые техники. Она, как никто другой, умеет “слушать” текст и передавать услышанное окружающим — за эти годы она проиллюстрировала более 80 книг, а количество созданных ей обложек превышает цифру в 800. Интересно, что Ротраут не обсуждает будущие иллюстрации с авторами книг. Она считает, что это лишь тормозит творческий процесс. Но при этом конфликты из-за расхождения представлений о визуальной составляющей происходили всего дважды.
Начиная с 1994 года Ротраут Сузанна Бернер выпустила много книг собственного сочинения, но особую популярность и любовь читателей ей принесли цикл книг “Городок”, а также истории про зайца Карлхена. В серию “Городок” (Wimmel), выпущенную издательством Самокат, входят Зимняя книга, Весенняя книга, Летняя книга, Осенняя книга, Ночная книга. Это колоссальные по объему информации истории, которые рассказаны без единого слова. Их относят к особому жанру – виммельбухам.
Виммельбухи (нем.wimmelbuch — буквально “роящаяся книга”, мельтешащая книга) — это удивительное явление в детской литературе. С одной стороны, подобные книги — это развлечение в стиле найди и покажи. Можно устраивать соревнования “кто первый обнаружит…” или просто наслаждаться яркими изображениями. С другой стороны, это познавательная и обучающая книга. При таком чтении тренируются память, наблюдательность и внимание; улучшается словарный запас; малыш знакомится с разнообразием окружающего мира и начинает моделировать поведение персонажей/ситуаций, в которых те оказываются — так приходит понимание закона причинно-следственных связей. Сравнить виммельбухи можно с картинами Брейгеля-старшего: здесь та же внимательность к деталям, изображение человека в бесконечном движении, смена сцен, отсутствие центрального акцента — важно все, любая мелочь. Из этих деталей складывается панорама бытовых проявлений жизни.
Как же читать книгу без слов? Для того, чтобы не чувствовать себя совсем покинутым, на обороте даются небольшие подсказки-ключи, с помощью которых вы знакомитесь с основными жителями Городка и событиями, происходящими в конкретное время года. Зацепившись за эту ниточку, можно разматывать сюжетный клубок. Помимо лаконичных историй привычных будней, еще существуют временные сюжеты, перетекающие из книги в книгу: например, строительство детского сада, которое поэтапно показывается на протяжении года.
“Карманный Городок”
В комплект входят четыре “сезонные” книги: зимняя, весенняя, летняя и осенняя, а также картонный чехол. Каждая является точной копией больших изданий, но в миниатюрном размере — 12 на 9 см. В том случае, если вам предстоит долгое ожидание, скажем, посадки на самолет или очередь в поликлинике — в общем, то самое “надо-чем-то-занять-ребенка”, то карманный Городок очень вам пригодится.
“Большая кулинарная книга Городка”
Еда для любого времени года. Веселое кулинарное пособие, разработанное совместно с известным гастрономическим критиком Дагмар фон Крамм содержит самые разные рецепты: от простого омлета до ризотто, кебаба и даже загадочного бирьяни. Также прописаны вариации и рекомендации — как же добиться лучшего результата. Текст легкий, а информация не ограничивается количеством ингредиентов и способом приготовления — помимо этого, вы узнаете множество фактов о сборе и выращивании овощей; начнете разбираться во всех кухонных инструментах и откроете для себя кухни разных народов мира.
Герои присутствуют на каждой странице — рассказывают интересные факты, говорят о своих предпочтениях в еде, делятся интересными и полезными советами и даже выступают авторами блюд.
“Истории Городка” — это посвящения отдельным персонажам в стихах
Историй разных Городок
немало рассказать бы мог!
Про мотоциклы, кошек, мышек,
про пап и мам и ребятишек.
Про полицейских, сов, лисиц,
про всех людей, зверей и птиц.
Текст состоит из коротких, легко запоминающихся, двустиший, которые напечатаны на плотном картоне. Всего в серии шесть книг, которые помогают лучше узнать полюбившихся героев — какие шляпы есть у Сузанны или как кот Мингус завоевал сердце кошки Моники?
Сезонные раскраски
Если вы не согласны с сочетаниями цветов в Городке или захотите самостоятельно раскрасить локации, то специально для удовлетворения подобных желаний линейка расширилась — теперь в ней появились раскраски. Каждая устроена одинаково:
― 11 разворотов с персонажами книг и мини-историями о них в стихах;
― бумажная кукла с одеждой, чтобы раскрашивать, вырезать, мастерить и играть;
― отдельная картинка на разворот из книги о Городке;
― изображение главного дома из книги о Городке;
― свободное пространство, на котором желающий может изобразить себя.
Серия про Карлхена
(Karlchen), издательство “Мелик-Пашаев”
Книги о маленьком зайчике Карлхене — это добрые и тёплые семейные истории в простых и лаконичных диалогах для малышей. Например, “Карлхен играет в футбол”: в воскресенье после обеда зайчонок вместе с папой играют в футбол на лужайке за бабушкиным домом. Постепенно количество участников матча растет, но мама-судья строго следит за тем, чтобы они соблюдали правила. Напряжённый матч заканчивается победой обеих команд, после чего все отправляются пить какао с тортом.
Во время чтения юные игроки узнают об основных правилах игры в футбол, что такое командный дух и спортивный азарт. На последних страницах есть словарь,который поможет разобраться в тонкостях игры и познакомиться с основными футбольными терминами.
В Карлхене дети видят себя, поэтому мгновенно проникаются к нему симпатией, а яркие иллюстрации можно рассматривать подолгу, ведь рисунки наполнены множеством деталей и не только повторяют текст, но порой “говорят” даже больше, выводя историю за пределы страниц.
Для детей постарше есть две книги с короткими рассказами — “Карлхен растет” и “Карлхен упрямится”. Подобные сборники ориентированы на возрастную категорию от четырех лет. В них на передний план выдвигается именно текст, а иллюстраций немного и они играют сопровождающую роль. Истории рассказывают о повседневной жизни любознательного Карлхена, который растет, старается понять себя и окружающих, учится дружить и ежедневно задается миллионом вопросов — “почему морковь не синяя?” или “когда же наступит Новый год?”
Детям они нравятся узнаваемостью ситуаций; взрослые же оценят интересные (порой нестандартные) ответы и решения мамы Карлхена.
Книги, которые иллюстрировала Ротраут Сюзанна Бернер
“Где лежит море?”
Юрг Шубигер, издательство “Самокат”
В сборнике небольших рассказов швейцарского писателя и психотерапевта Юрга Шубигера — также обладателя премии Андерсена (2008) , рассказывается о том, что было, когда мира не было; о чем сказала бы лошадь, умей она говорить; о морских улитках, яблоневых человечках и о путешествии ковра. Получилось “кино не для всех” — если вам знакомы с творчеством Хармса (именно с его абсурдно-фантастической составляющей), то вы понимаете о чем я. Но с Хармсом их роднит лишь сюрреализм, все же новеллы Шубигера более лиричные и изящные, порой напоминающие белый стих, одновременно и трогательные, и смешные. Эту игру слова и реальности подчеркивают легкие, стилизованные под детские рисунки, иллюстрации, выполненные всего в двух цветах — синем и черном.
“Бабушка! — кричит Фридер”
Гудрун Мебс, издательство “Самокат”
Это первая книга из серии о неугомонном пятилетнем мальчике по имени Фридер и его мудрой и терпеливой бабушке. Сколько же всего они переживают вместе — часто смеются, иногда ссорятся, но всегда любят друг друга. Фридер — озорной мальчишка, который, конечно, уже не малыш, но все равно пока лишь пробует грани дозволенного, довольно часто испытывая терпение бабушки на прочность. Однако, хотя та и хочет жить спокойно (чтобы вокруг все было тихо и аккуратно), во время таких “проверок” не кричит на внука, а с юмором и оптимизмом обращает все происходящее в игру.
Читая эти веселые и остроумные истории, вы наблюдаете за очень правильной моделью взаимоотношения взрослого и ребенка, в которых есть любовь и уважение друг к другу.
Творчество Ротраут Сузанны Бернер — это образец того, как создать сложный, но не перегруженный мир, наполненный множеством деталей. И неважно, будут ли это изображения во весь разворот или же крошечные зарисовки в углу страницы — каждая иллюстрация будет рассказывать свою историю, которую безошибочно поймет читатель.
Екатерина Северина
книги Ротраут Сузанны Бернер (Курс молодого психолога)
Давно хотела повосхищаться в голос книгами Ротраут Сузанны Бернер. Она известная художница, иллюстратор и автор многих книг для детей.
Меня особенно впечатляет серия книг Ротраут Сузанны Бернер о временах года: «Зимняя книга», «Весенняя книга», «Летняя книга» и «Осенняя книга». Есть еще «Ночная книга».
Все книги большого формата, их приятно держать в руках. Страницы плотные (12 страниц в книге). Такую книгу можно уверенно вручать даже самому маленькому ребеночку — не порвет, не вырвет страничку…
Идея этой серии — показать как меняется город в зависимости от времени года. В каждой книге показывается один и тот же воображаемый город, с его жителями, их заботами, особенностями времяпровождения и пр. Жизнь в этом городе протекает по разному: осенью кто-то собирает урожай и везет тыкву на городской конкурс, зимой идет снег и горожане покупаю елки и т.д.
В каждой следующей книге мы встречаем уже знакомых нам персонажей, а события из одной страницы перетекают на другую, рассказывая нам историю каждого жителя этого города. Слов в книге нет. «Читать» придется из головы, возможно, каждый раз придумывая новые сюжеты или замечая новые детали. Деталей очень много!
Я попробую навести неполный список того, как можно работать с этими книгами Ротраут Сузанны Бернер:
- рассказать историю в целом о том, что происходит в городе, выстраивая повествование на изменении сюжета по страницам,
- говорить о временах года, изменениях в природе, погодных явлениях, особенностях поведения и жизни людей в зависимости от времени года,
- изучать особенности сезонной одежды,
- детально рассматривать и описывать каждую страницу,
- искать/считать схожие элементы на одной странице (найти всех птиц, котов, все автомобили…),
- рассказать историю от имени одного из героев (а их много — хватит на много историй!),
- говорить о профессиях на основе иллюстраций (там есть художники, продавцы, воспитатели…),
- знакомить ребенка с городом, рассказывая о торговых лавках, вокзалах, детских садах, школах бальных танцев, городском транспорте и пр.
Кроме всего выше перечисленного, эти книги будут развивать внимание, воображение, умение находить отличительные признаки, научат ребенка описывать рисунки и связно составлять рассказ по картинкам и так далее.
К этим книгам также выпущены книжки-раскарски со знакомыми уже персонажами.
Конечно же, мой перечень далеко не полный. Вы сами придумаете множество занимательных способов изучения иллюстраций книг Ротраут Сузанна Бернер. Там их неисчерпаемо много!
Детский зал ВГБИЛ
Немецкий художник и иллюстратор Ротраут Сюзанне Бернер родилась в 1948 году в Штутгарте. Она училась в Мюнхене графическому дизайну, а затем несколько лет проработала в рекламе. Сейчас Бернер пишет и иллюстрирует как взрослые, так и детские книги. Она удостаивалась многих престижных наград, в том числе четыре раза Немецкой детской литературной премии за иллюстрации, и уже в пятый раз номинирована на премию Х. К. Андерсена.
Иллюстрации Бернер на первый взгляд очень простые: яркие, лишенные объема, с четко прорисованным контуром. Однако стоит присмотреться, и тут же раскрывается многоплановость ее рисунков. Бернер против чрезмерной перегруженности рисунка: «Это немного похоже на прилагательные в тексте. Когда слишком много описываешь, у читателя не остается пространства, чтобы выдумать что-то самому и вжиться в ситуацию».
Одни из самых популярных книг Бернер – это книги про Городок. В них истории рассказываются одними лишь иллюстрациями, практически без помощи текста. Переходя с разворота на разворот книги, как будто бы едешь по центральной улице Городка. Сначала проезжаешь через пригород – вот ферма и автосервис, потом оказываешься около железнодорожной станции, а вот и торговый центр. И даже можно увидеть, что происходит в каждом доме – ведь в зданиях, как в кукольных домиках, нет передней стены. Персонажи переходят из книги в книгу, а иногда даже со страницы на страницу – вот наслаждается свободой сбежавший попугай Нико, вот Сюзанна, которая всегда теряет шляпы, а вот с гусем под мышкой идет орнитолог-любитель Ганс. Сейчас помимо основных книг серии – четырех по временам года и одной про ночной Городок – существуют и раскраски, и книжки, целиком посвященные какому-то одному жителю Городка.
Бернер, Ротраут Сузанна. Весенняя книга. — М.: Самокат, 2010. — 14 с.
ISBN 978-5-91759-036-3
Бернер борется за то, чтобы художника не считали второстепенным по сравнению с автором персонажем и за справедливую оплату труда иллюстратора (Вольф Эрльбрух однажды назвал ее «Флоринс Найтингейл в вопросах роялти»). В 90-е годы у иллюстраторов на Франкфуртской книжной ярмарке не было специального места для встреч – им приходилось собираться в кафе. Бернер указала на эту несправедливость директору ярмарки, и через год иллюстраторы получили свою собственную площадку. Кроме того, при участии Бернер был создан Фонд иллюстраторов, базирующийся в немецком Тройсдорфе, который помогает художникам в разрешении юридических вопросов, консультирует их по поводу оплаты, устраивает встречи и семинары.
Бернер занимается и просветительской деятельностью, связанной с иллюстрацией. «Иллюстрации – это особый язык. Хорошая иллюстрация может добавить к тексту что-то новое: это как музыка в фильме или декорации в театре». Она призывает взрослых отказаться от взгляда на иллюстрацию как на нечто, обращенное только к маленьким детям. Взрослые часто считают, что рисунок – это преимущественно вспомогательный, доязыковой способ познакомить ребенка с книгой, от которого надо как можно скорее перейти к тексу, Бернер же хочет, чтобы мы посмотрели на иллюстрацию как на самостоятельный, очень важный и интересный вид искусства.
— Что бы вы хотели пожелать детям?
— Я хочу пожелать детям скучать. Мне кажется неправильным, что сейчас дети постоянно чем-то заняты, вокруг них всегда есть какие-то раздражители. Я знаю, что скука может быть очень плодотворной. Иногда так здорово просто помечтать. Без скуки, как мне кажется, теряется тот воздух, та пустота, в которой ребенок расцветает.
© Елизавета Прудовская, 2016
Другие книги Бернер в коллекции Детского читального зала:
Mebs, Gudrun. Sonntagskind. – Sauerländer: Aarau, 1987. – 128 c.
ISBN 3-7941-2443-X
Mebs, Gudrun. Sonntagskind. – Sauerländer: Aarau, 1987. – 128 c.
ISBN 3-7941-2443-X
Plath, Sylvia. The It-Doesn’t-Matter-Suit. – Faber&Faber: New York, 1996. – 48 c.
ISBN 0-312-14189-0
Berner, Rotraut Suzanne. ABC, die Katze lief im Schnee… — Hanser: München, 1996. – 20 c.
ISBN 3-466-18731-6
Enzensberger, Hans Magnus. Der Zahlenteufel. — Carl Hanser: München, 1997. — 264 с.
ISBN 3-466-18900-9
Enzensberger, Hans Magnus. Der Zahlenteufel. — Carl Hanser: München, 1997. — 264 с.
ISBN 3-466-18900-9
Hohler, Franz. Wenn Ich mir etwas wünschen könnte. — Carl Hanser: München, 2000. — 32 c.
ISBN 978-3-446-7-19819-7
Mulbe, Wolfheinrich von der. Die Zauberlaterne. — Büchergilde Gutenberg: Frankfurt am Main, 2003. — 475 c.
ISBN 3-7632-5207-X
Jacoby, Edmund. Dunkel war’s, der Mond schien Helle. — Gerstenberg: Hildesheim, 2010. — 151 c.
ISBN 978-3-8369-4285-0
Бернер, Ротраут Сузанна. Зимняя книга. — М.: Самокат, 2010. — 14 с.
ISBN 978-5-91759-075-8
Бернер, Ротраут Сузанна. Осенняя книга. — М.: Самокат, 2010. — 14 с.
ISBN 978-5-91759-075-8
Бернер, Ротраут Сузанна. Ночная книга. — М.: Самокат, 2010. — 14 с.
ISBN 978-5-91759-075-8
Фон Крамм, Дагмар. Бернер, Ротраут Сузанна. Ночная книга. — М.: Самокат, 2015. — 144 с.
ISBN 978-5-91759-411-8
Бернер, Ротраут Сюзанне. Карлхен растет. — М.: Мелик-Пашаев, 2011. — 64 с.
ISBN 978-5-903979-32-5
Бернер, Ротраут Сюзанне. Карлхен упрямится. — М.: Мелик-Пашаев, 2012. — 64 с.
ISBN 978-5-903979-75-2
Бернер, Ротраут Сюзанне. Карлхен играет в футбол. — М.: Мелик-Пашаев, 2015. — 32 с.
ISBN 978-5-00041-140-7
Бернер, Ротраут Сюзанне. С новым годом, Карлхен! — М.: Мелик-Пашаев, 2015. — 32 с.
ISBN 978-5-00041-152-0
«ГОРОДОК» РОТРАУТ СЮЗАННЫ БЕРНЕР — ВЕРБУКЛЯ — LiveJournal
Книги Сузанны Бернер – одни из самых любимых в нашей семье. Я могу говорить о них бесконечно, поэтому первый же мой пост получился таким длинным.

“Городок” Ротраут Сузанны Бернер, наверное, самый известный виммельбух на русском языке. Серия состоит из пяти книг: Зимняя, Весенняя, Летняя, Осенняя и Ночная. В них показана жизнь одного Городка во многих мелких и крупных деталях. Во всех книгах на семи разворотах представлены одни и те же места: жилой дом, вокзал, городская площадь, парк и другие. Многие истории, как, например, про строительство детского сада, начинаются в Зимней книге и разворачиваются на протяжении всего года. Со сменой сезонов и времени суток меняется погода, природа, одежда героев, способы времяпрепровождения, сезонные товары в магазинах и многое другое. Вот так, например, выглядит вокзал в разных книгах серии:
Зимняя книга

Весенняя книга

Летняя книга

Осенняя книга

Ночная книга

Виммельбухи Бернер необыкновенно увлекательны: над каждым разворотом можно сидеть много раз и все равно находить что-то новое. Взрослея, дети могут следовать за одними и теми же героями не только от одного разворота к другому, но и от одной книги к другой. Что не менее важно, когда мы говорим о детских книгах, “Городок” необыкновенно познавателен. Рассматривая его страницы, маленькие читатели могут узнать огромное количество информации, полезной в повседневной жизни, начиная от самых простых новых слов и заканчивая навыками социального общения, архитектурой, искусством и многим другим. Если сначала дети могут только разглядывать страницы, внимательно слушать и запоминать, то постепенно, более уверенно осваивая язык и речь, они могут задавать все больше вопросов, придумывать свои истории героям, разыгрывать их и продолжать.
Стараясь отобразить многообразие жизни, вместе со сменой сезонов Бернер отмечает и изменения, происходящие в определенные периоды в жизни людей: например, весной многие ее герои влюбляются. Жители “Городка” работают, знакомятся, женятся, заводят детей, болеют, путешествуют, развлекаются, посещают выставки, городские праздники, строят дома и делают другие обычные и не очень дела. Среди героев есть полицейские, врачи, продавцы, официанты, воспитатели, учителя и даже грабители и безработные. Очень радует, что Бернер не пытается изобразить жизнь лучше, чем она есть: на страницах ее книг люди могут не только радоваться и делать все правильно, но и ссориться, мусорить, курить, попадать в аварии по неосторожности. Но все это изображено художницей ненавязчиво, просто как часть жизни. Виммельбухи – книги для совместного рассматривания, так что каждый родитель может сам решить, на чем акцентировать внимание, а на чем нет, что уже пора объяснить своему ребенку, а с чем еще можно или нужно подождать.
Познакомившись даже только с одной книгой серии, уже чувствуешь, что знаешь Городок и его жителей как родных. У каждого жителя Городка свой характер, свои отличительные черты. Например, Сузанна очень любить эксцентричные головные уборы, Полина читает всегда и везде, собака Кнопка все время убегает от своего хозяина Петера. Дополнительно к серии в издательстве “Самокат” также вышли “Истории Городка” – небольшие рассказы в стихах про отдельных жителей Городка – и сезонные раскраски.






Те родители, которые не знают, как смотреть “Городок”, могут заказать в издательстве бесплатную методическую брошюру “Городок” — как это работает” Е.Аносовой или познакомиться с ней здесь.
И вот-вот, уже прямо сейчас в “Самокате” выходит “Большая кулинарная книга Городка”, созданная Бернер в соавторстве с писательницей и гастрономическим обозревателем Дагмар фон Крамм.

“Городок” Бернер – серия универсальных книг, которые подойдут как для обучения, так и для игры. Они будут интересны читателям самых разных возрастов. Бернер удалось создать цельный мир, состоящий из огромного количества деталей, которые взаимосвязаны друг с другом. Жизнь людей здесь зависит от погоды, времени суток и, конечно же. других людей. Сама автор – интересный и незаурядный художник. Интервью с ней можно почитать здесь и здесь.