Метод домана при изучении английского языка
LiveInternetLiveInternet—Рубрики- Aнглийский с рождения (50)
- Словарь для родителей (15)
- Мультики (11)
- Пальчиковые игры (4)
- Early reading (2)
- Стишки, песенки (1)
- Игры (1)
- Интерьер (18)
- Интересные игрушки (17)
- Притчи, мысли, афоризмы (13)
- Интересные идеи для сада (10)
- Дети (6)
- Английский язык (6)
- Игры для детей (6)
- Психология (4)
- Новый год (4)
- Бижутерия (3)
- Идеи для детской площадки (3)
- Щас спою (2)
- Прически (2)
- Салаты (2)
- Овощные закуски (1)
- Hand-made, MK (1)
- Фотография (1)
- Соленое тесто (1)
- Красота и здоровье (1)
- Путешествия (1)
- День рождения (0)
- Мыловарение (0)
- Первые блюда (0)
- Вторые блюда (0)
Если кто-либо из родителей (дедушек, бабушек, сестер, братьев, нянь) хорошо говорит по-английски, то хорошо бы, чтобы этот человек постоянно говорил с ребенком только на английском языке. Это создаст основной поток информации, будет являться примером для подражания, и ситуация в целом будет походить на естественную среду.
В любом случае, есть ли такой человек или нет, можно использовать следующие потоки информации, которые помогут ребенку выучить английский язык:
Аудио сказки и песенки на английском языке для возраста от 0 до 2-х лет. Их можно включать фоном, пока ребенок играет или укладывается спасть. Чем больше таких сказок, и чем чаще ребенок будет их слушать, тем лучше.
Телевизионные передачи на английском языке. Их можно включать с первых месяцев жизни фоном. Не огорчайтесь, что ребенок не будет смотреть на экран. Его мозг будет впитывать звуки и слова.
С 2-х лет и старше — мультфильмы и детские фильмы на английском языке. В 2 года ребенок начинает фокусировать свое внимание достаточно долго на движущемся изображении. Просмотр мультфильмов и фильмов помогут ребенку соотнести звуки языка с ситуацией, предметами и движениями, а именно понять их смысл. Ведь именно по этому принципу ребенок учит свой родной язык. Он сопоставляет звуковой фон с тем, что он видит. Соответственно чем больше таких фильмов, и чем чаще ребенок будет их смотреть, тем лучше.
Хороший преподаватель, знающий, как обучить английскому языку детей тоже не повредит. Любое общение с живым человеком на английском языке чрезвычайно активизирует процесс. Но и без преподавателя в раннем возрасте дети вполне могут овладеть целым рядом языковых навыков самостоятельно. Не забывайте, родному языку их никто не учит. Они сами его выучивают. От нас требуется лишь дать как можно больше информации на этом языке, чтобы ребенок получал эту информацию как можно чаще. Этот же принцип работает и для любого другого языка.
А вот как раз после 6-ти лет обучить ребенка иностранному языку таким образом уже не получится. Тут нужен аналитический метод, который используется в школах. К 6-ти годам рост мозга практически завершен и способность к восприятию и переработке больших объемов информации уже утрачена. Поэтому требуется другой подход.
Вывод: если ребенок, начиная с 2-х лет постоянно будет смотреть фильмы, мультфильмы и передачи на английском языке, а также если с 3 – 4-х лет у него появится собеседник, с которым он мог бы практиковать полученные из фильмов знания, ребенок выучит английский язык как родной или почти как родной, даже если никто из его родителей и родственников не будет знать этот язык.
Проверенные методики обучения английскому языку
Английский язык понадобится тем, кто устроится на работу в международную компанию. И, разумеется, существенно облегчит жизнь тем, кто хочет много путешествовать.
Английский язык открывает доступ к информации и знаниям. Уже сегодня ряд ведущих образовательных учреждений мира публикуют образовательные материалы, аудио- и видеолекции, презентации и другие учебные материалы. Любой человек может учиться у лучших преподавателей Массачусетского технологического института (MIT), Стэнфорда, Оксфорда, Гарварда и Йельского университета.
Именно поэтому так важно заинтересовать детей изучением английского языка и помочь им сформировать базовые знания. Именно этот базис поможет им досконально изучить язык, который в скором времени разрушит коммуникационные барьеры в нашем мире.
Методики, которые сделают ваши уроки английского интересными:
Для дошкольников1. Методика Домана
В основе этой методики — знания об особенностях зрительной памяти детей, возрастом до 6 лет. Таким детям проще запоминать слова, связывая их с изображениями знакомых предметов. Для занятий по методике Домана вам понадобятся карточки с изображениями фруктов, игрушек, животных и их названиями.
2. Методика Зайцева
Эти приемы подходят для занятий с ребятами от 3 до 6 лет. Суть работы по методике Зайцева сводится к использованию специальных кубиков, разных по размеру и весу. На каждом кубике написаны слова и слоги. Кубики Зайцева помогают осознать разницу между звуками и отдельными слогами. Такой подход помогает научить читать ребенка уже в достаточно раннем возрасте.
3. Обучающие мультфильмы
Все дети любят мультфильмы и знают их наизусть. Было бы странно не использовать это в образовательных целях. Предлагаем начать с уже известных «Уроков тётушки Совы». Этот короткий мультик поможет изучать английский алфавит.
Для начальной школыЕсли детки в садике или на подготовительных курсах не занимались по методикам раннего развития, то начать знакомство с английским языком можно с методов для дошкольников. Так ребята быстрее пройдут адаптацию, преодолеют страх языкового барьера.
Когда у школьников появятся начальные знания, в дальнейшем изучении помогут:
1. Методика «Что вокруг меня?». Дети просто называют все предметы, которые их окружают. Названия, которые они не знают, нужно посмотреть в словаре и записать в тетрадь. Так просто они расширят словарный запас и вспомнят уже изученный материал.
2. Песни. Ритмичные мотивы и простые слова легко ложатся в голову детей. Подберите варианты с похлопыванием или другими движениями. Так задействуется механическая и акустическая память.
Для средней и старшей школыЭто благодатное время для расширения словарного запаса. Полученные в этом возрасте знания — база на всю жизнь. Для легкого обучения подойдут:
1. Коммуникативная методика. Урок ведется только на английском языке. Причем 70% времени разговаривают ученики. Учитель кратко излагает тему, объясняет грамматику, а дальше дети практикуются. Главный плюс — у ребенка пропадает страх языкового барьера.
2. Деловая игра. Учитель загадывает тему. Например, описать классную комнату, но не повторяясь (за повторение штраф: 2 дополнительных предложения). Каждый ученик говорит предложение, и так все по очереди. Дети вспомнят местоимения, названия бытовых предметов и т. д.
3. Техника Shadowing. Суть напоминает аудирование. Надиктовываете художественный текст детям на диктофоны продолжительностью до 5 минут. Дома они его прослушивают 3-4 раза. Метод позволяет просто выучить фразеологизмы, обороты речи и сложные грамматические конструкции.
Какие материалы предложить детям, которые хотят досконально изучить английский?
Чтобы быстро и качественно выучить иностранный необходимо жить им, думать и заниматься даже во внеурочное время. Но как это сделать так, чтобы ребенок не перегорел, не возникла апатия? Мы предлагаем вам использовать:
- Подкасты для изучения английского языка
Одна из самых современных, популярных и эффективных методик самостоятельного изучения английского — аудиоподкасты. Такой формат обучения отлично подходит старшеклассникам, студентам и взрослым, которые только сейчас поняли, что недостаточно хорошо знают английский язык.
Слушая подкасты, вы будете тренировать внимательность, научитесь воспринимать английскую речь на слух и усовершенствуете знание грамматики. Мы предлагаем для начала обратить внимание на один из этих подкастов.
- Elementary и Pre-Intermediate English — подкасты от Британского Совета.
- Pre-Intermediate и Intermediate — подкасты от проекта English as a Second Language.
- Intermediate и выше — подкасты от британской информационной службы BBC.
- Разговорный английский и английский юмор от профессионального преподавателя и артиста разговорного жанра — Luke’s English Podcast.
- Разговоры о химии, физике, астрономии, интересные факты из жизни великих людей и много другое — подкаст Startalk.
В книгах, изданных с использованием этого метода, текст разбит на отрывки, в которых абзацы на английском или другом языке сопровождаются комментариями на русском.
Для обучения по методу Ильи Франка вам понадобятся книги, которые можно купить в печатном или электронном виде. Некоторые издания можно бесплатно скачать на сайте: http://www.franklang.ru/. Если вы или ваши ученики привыкли читать с экранов планшетов и смартфонов, попробуйте бесплатные приложения:
- 5 книг для легкого изучения английского языка
В нашу 5-ку книг, которые помогают детям выучить английский язык мы включили:
- Harry Potter and the Philosopher’s Stone, J. K. Rowling.
- Selected Tales from Beatrix Potter
- The Princess Diaries, Meg Cabot.
- «Русско-английский визуальный словарь», Жан-Клод Корбей, Арман Аршамбо.
- «Мой первый англо-русский словарь» (My first English word book. A Dorling Kindersley Book).
Все эти книги легки для прочтения, предложения простые, а слова не вычурные.
- Изучение произношения и разговорной речи по фильмам и аудио
Для знакомства с английским предложите ученикам смотреть английские фильмы и сериалы на языке оригинала и с английскими субтитрами.
Мы советуем обратить внимание на фильмы «Runaway Bride» («Сбежавшая невеста»), «A Little Bit of Heaven» («Главное — не бояться!»), «Home Alone» («Один дома»).
Фильмы для просмотра можно найти на «English Films», а детские аудиокниги послушать на «Storynory».
Надеемся, что современные методы покажут, что английский язык — это не только сухие правила и скучная грамматика, а возможность открывать произведения классиков в оригинале, путешествовать, находить новых друзей.
Тема поговорить: Что еще можете добавить к вышесказанному? Какие методики вы используете на своих уроках?
Английский по методу Глена Домана
И снова поговорим о методиках раннего развития детей от 0 до 4 лет, а именно на тему: «Английский по методу Глена Домана». Обучение английскому языку по Доману ничем не отличается от обучения чтению на русском языке, методика остаётся той же, но тем не менее есть несколько «но»…
Методика раннего развития Глена Домана хороша ещё тем, что её можно использовать как для обучения чтению, счёту и энциклопедическим знаниям, так и для освоения иностранных языков. Хочу сказать, что здесь немного не подходит фраза: «английский с пелёнок». Конечно, если вы желаете, чтобы ваш малыш начал активно лепетать свои первые слова на английском, то это только плюс, но для начала, всё-таки, будет не лишним хотя бы немного освоить свой родной язык, а с остальными языками малыш справится немного позже. Если ваш ребёнок неплохо осваивает азы родного языка, то приступать к изучению иностранного языка, в том числе английского, уже можно будет с двухгодичного возраста. До возраста двух лет можно просто периодически пополнять словарный запас вашего ребёнка английскими словами. Например, объясняя малышу, как называется тот или иной предмет, можно добавить: «А вот на английском это звучит вот так…».
Итак, вы решили обучать малыша английскому, с чего начать?
Снова же, любое обучение чтению по методике Глена Домана начинается с работы подготовительной, то есть с изготовления учебного материала. Такой учебный материал можно изготовить самому, найти готовые карточки в интернете и распечатать их, а также можно купить красивые красочные карточки в магазине. Правда, в магазине ассортимент карточек на английском не так уж велик. Скорее всего, вы просто найдёте базовый комплект карточек, а для полноты обучения необходимо подготовить целый альбом карточек различных категорий.
Что должны знать родители?
Приступать к обучению своего малыша на английском языке можно и нужно только в том случае, если вы сами имеете определённый уровень знаний. Дезинформация для малыша в данном случае не принесёт не только никакой пользы, но ещё и навредит. Кроме того, дети очень хорошо усваивают фонетические особенности языка, поэтому некачественное произношение с вашей стороны «подарит» некачественное знание языка вашему ребёнку.
Нанимать же репетитора в случае обучения английскому по методу Глена Домана, думаю, всё же не стоит. Зачем приглашать человека, который в течение пяти-десяти минут будет показывать приготовленные вами карточки. Таким образом, если ваши знания английского языка на уровне «английский для начинающих» или выше, а также у вас неплохое произношение на английском – смело приступайте к передаче ваших знаний малютке. Ему это точно пригодится!
Готовим карточки Глена Домана на английском
Среди категорий карточек на английском языке рекомендую, прежде всего, использовать следующие темы:
- Семья (family)
- Цвета (color)
- Игрушки (toys)
- Одежда (clothes)
- Части тела (body)
- Животные (animals)
- Мебель (furniture)
- Овощи (vegatables)
- Фрукты (fruit)
- Профессии (profession)
- Растения (plants)
Кроме того, не следует ограничиваться лишь этими категориями карточек. Это лишь ориентировочный список, который вы можете дополнить или заменить любым другим.
Наилучший размер для карточек – это размер 28*28 см. Карточки лучше всего изготавливать из картона или заламинировать, чтобы учебный материал всегда имел надлежащий опрятный вид – это залог успешного обучения.
Темп и расписание занятий
Если же вы начали занятия на английском, то они должны войти в ваш повседневный ритм жизни, то есть ежедневные пятиминутные занятия гораздо лучше, чем обучение один день в неделю по 10 раз в день. Не нужно забывать, что обучение английскому языку – это дополнение к ежедневным занятиям с русскоязычными карточками. Просто вы ввели для малыша ещё один урок – английский. Для успешного обучения все ежедневные занятия не должны сводиться лишь к обучению энциклопедическим знаниям по карточкам Глена Домана. Ребёнок должен всесторонне развиваться: играть с игрушками, рисовать, лепить, мастерить, петь, танцевать – лишь только в этом случае обучение будет успешным.
Родительский взгляд
Обучение английскому по методу Глена Домана, как и вообще вся методика Домана, вызывает немало дискуссий по этому вопросу, как со стороны родителей, так и со стороны воспитателей и педагогов. Большинство из них привыкли к стандартной методике обучения, проверенной годами. Многие родители боятся проводить своеобразные эксперименты со своими детьми, проверяя, как на практике сработает методика Глена Домана.
С другой же стороны всестороннее обучение и развитие ребёнка по различным методикам будет намного эффективнее стандартных методов обучения. Комплексное применение всех обучающих игр, развивающих карточек и игрушек, в том числе и методики Глена Домана, наверняка, принесёт положительные результаты в развитие умственного потенциала вашего малыша.
Источники: http://www.liveinternet.ru/users/5251975/post273895467/, http://mega-talant.com/blog/proverennye-metodiki-obucheniya-angliyskomu-yazyku, http://www.allwomens.ru/7527-anglijskij-po-metodu-glena-domana.html
Методика Глена Домана при обучении языку
Как проходят занятия?
Несколько раз в день в спокойной обстановке ребенку показывают (не дают в руки, а именно показывают на расстоянии не менее 45 см. от лица) и называют карточки, представляющие биты знаний разных категорий. Показывают очень быстро, 1 секунда на показ и 5 на то, чтобы проговорить название. Доман рекомендует начать с представления 5 различных категорий знаний, каждая из которых содержит по 5 битов (всего 25 карточек) и показывать их не менее трех раз в день, постепенно увеличивая количество предлагаемых категорий и темп показа. Уже усвоенную детьми информацию можно и нужно заменять новыми битами (по одной карточке ежедневно), использованные карточки нужно убирать в картотеку и возвращаться к ним по мере необходимости. Как правило, ребенок усваивает один бит информации (т.е. один факт-карточку) за тридцать показов.
За родителями признается бесспорное право разработать собственную, отличную от домановской, классификацию фактов по разделам и категориям. Сам автор методики среди различных областей знаний считает приоритетными чтение и математику. по его мнению, именно они больше всего влияют на интеллектуальное развитие ребенка.
Чтение
При подаче общих энциклопедических знаний ребенку демонстрируют карточки с фотографиями, рисунками предметов, людей, животных и пр., а обучение чтению по Доману заключается в показе карточек со словами, написанными большими красными буквами. В итоге малыш «перескакивает» через буквенно-звуковой этап и учится читать сразу целые слова.
Как малыш, не умея говорить, может научиться читать?
Как ни парадоксально звучит, но научить ребенка читать очень легко. Это сделать легче, чем научить его говорить. Более того, чем младше ребенок, тем проще процесс обучения дается как ему, так и родителям. В год научить читать ребенка легче, чем в два. А в два легче, чем в три и т.д.
Все дети уже к первому году жизни начинают произносить свои первые слова, а к двум — трем годам демонстрируют великолепные успехи в овладении родным языком.
Мы, взрослые, не видим в этом никакого чуда. Воспринимаем как естественное развитие ребенка. Но на самом деле то, что дети за поразительно короткий срок осваивают речь, является самым настоящим чудом. Ведь язык — это достаточно сложная структура. И овладеть им не так-то просто. Это понимает каждый, кто изучал иностранный язык. Вспомните себя. Сколько лет мы потратили на изучение английского или немецкого? Семь лет в школе (с 5-го по 11-й классы), еще 2-3 года в институте. 10 лет мы учили иностранный язык! И что? Знаем?
Почему мы, взрослые, не можем освоить за 10 лет то, что легко осваивает каждый ребенок за год-полтора? Ответ прост: дети способнее взрослых. Они гениальны! Овладеть речью в раннем детстве легко и естественно. А к семи годам мозг заканчивает свое формирование. После этого возраста коэффициент интеллекта (IQ) любого человека не способен к значительным изменениям. Теперь успехи ребенка в школе будут зависеть (в первую очередь!) не от учителя, не от учебников или программ, не от помощи родителей (хотя все это тоже немаловажно), а от того, насколько интеллектуально насыщенной была его жизнь в раннем детстве.
Самый эффективный способ сделать ребенка гением — научить его читать до трех лет. Именно обучение чтению в раннем детстве формирует колоссальный интеллектуальный потенциал, который в дальнейшем поможет ребенку не только легко справиться со школьной программой, но и достичь любых высот, о которых вы даже и не помышляете.
Чем отличается устная речь от письменной?
Речь можно представить в двух формах: устной и письменной. Человечество сначала научилось говорить. Письменность появилась позднее. Но процесс понимания как устной речи, так и письменной — это один и тот же процесс. Давайте рассмотрим его с физиологической точки зрения.Когда ухо улавливает произнесенное слово или предложение, то звуки разлагаются им на целый ряд электрохимических импульсов, посылаемых в мозг. Там, в мозгу, эти импульсы воссоединяются, и мозг понимает то, что услышало ухо.
То же самое происходит и тогда, когда глаз видит написанное слово. Глаз видит, но не понимает, мозг не видит, но понимает.
Оба окончания — зрительное и слуховое — проходят через мозг, который интерпретирует получаемую информацию.
Итак, устная речь и письменная речь — это две стороны одной медали. Понимание речи происходит в мозгу. Но путь в мозг звуковых и световых колебаний лежит через разные каналы: звуковые колебания проникают в мозг через органы слуха (слуховой канал), а световые колебания проникают в мозг через органы зрения (зрительный канал).
Маленькие дети могут без особых усилий научиться читать, также как без особых усилий они научаются понимать устную речь.
Это касается родного языка, но по этой же методике занимаются и иностранным — ребенку показывают карточки с английскими словами (скажем, 5 карточек, с картинками и словами, несколько раз в день) Ребенок, говорят, запоминает, как пишется слово и может его «прочитать», не зная букв, транскрипций. Вот на этом сайте Сайт Раннее развитие детей вот здесь: как проходят занятия по этому методу подробно рассказывается, как это делается.Признаюсь честно, я пыталась учить читать своего страшего сына по методу Домана в 2 года. Ничего не получилось. Он просто не хотел! Не хотел смотреть на эти карточки. В 5 лет научился читать очень быстро и безболезненно.
Вот мне и интересно, а насколько оправдана методика обучения ин.языку по Доману???
Современные методики обучения английскому языку
“Все уже давно придумано”, – скажут одни и будут в чем-то правы, колесо уже изобретено, но новые способы его применения появляются. Кубиками играли еще в средневековье, но вот учить по ним читать на иностранном языке начали недавно.
Карточки Домана – другой современный способ обучения чтению без разучивания букв. Он был создан Гленом Доманом для детей с особыми потребностями, но в дальнейшем получил популярность среди родителей как метод раннего развития детей. Обучения чтению целым словом теперь встречается во многих учебниках по английскому языку (например, Spotlight, Millie).
В этой статье рассмотрим принципы методик Н.Зайцева и Г.Домана, их преимущества и недостатки.
Кубики и таблицы Н. ЗайцеваПо авторской методике Н. Зайцева некоторые дети научились читать на русском. Они пропевали склады (части слова) по таблицам, составляли цепочки из кубиков, выкладывали слова и предложения. Чтение таким способом подходит не всем ученикам (кому-то удобнее читать, соединяя буквы), но для многих этот способ стал быстрой и легкой дорогой к чтению. Для обучения чтению на английском языке были разработаны три пособия: “Техника чтения на английском языке”, “Английские грамматические алгоритмы”, “Английские грамматические кубики”.
Принципы методики:- здоровьесберегающая (подвижный способ обучения сохраняет учащимся осанку, а работа с таблицами укрепляет зрение),
- от конкретно-образного через наглядно-действенное к словесно-логическому (логику грамматических понятий дети воспринимают через игры с кубиками и по таблицам с яркими цветовыми обозначениями)
- экономичность (таблицы и кубики можно использовать многократно)
- практичность (дети не получают большое количество теории, освоение материала происходит через отработку примеров)
- развитие произношения (в результате повторения слов и предложений за диктором),
- игровой характер заданий,
- развитие навыка аудирования слов и простых предложений
- наглядность, например, для обозначения частей речи (Красные блоки — это существительные, синие — для глаголы, черный цвет используется для отрицания, зеленые — для всего остального).
- тактильное восприятие материала учениками (кубики различаются по объему, что облегчает поиск нужного слова),
- возможность работы в паре или группе с введением элемента соревновательности.
- ограниченность применения (не развиваются коммуникативные навыки речи, в основе – грамматико-переводной подход, предполагающий акцент на форме, а не на использовании языка в различных жизненных ситуациях)
- сложность методики для некоторых учителей и учеников (повторяемость приемов может вызвать скуку, только творческий подход учителя может мотивировать учеников)
- отсутствие связи материала с реалиями англоговорящих стран (слова и грамматический материал даются без контекста – примеры употребления не связаны сюжетом).
В данном видео Н. Зайцев рассказывает о технике чтения по своей методике:
Карточки Г. ДоманаПринципы методики:
- способствует интенсивному умственному развитию,
- подходит для домашнего обучения (автор советует применять эту методику мамам со своими детьми),
- развивает память (благодаря повторению и постепенному расширению словарного запаса детей),
- развивает кругозор (Доман предлагает показывать карточки со словами, связанными с миром, окружающим маленького ученика),
- обучение в радость (усвоение новых знаний будет эффективным, если обучение проходит в комфортной игровой атмосфере).
- простота применения (карточки можно распечатать, а далее показывая карточку, нужно четко произносить соответствующее ей понятие. В среднем на демонстрацию изображения Доман отводит пару секунд, а для запоминания одного «информационного бита» достаточно 30 показов. Для начала рекомендуется заниматься 3 раза в день, используя серию из 10-15 карточек за урок.)
- возможность обучения ребенка с младенческого возраста.
- отсутствие научно доказанной связи между ранним развитием и интеллектом человека во взрослом возрасте,
- необходимость многократного повторения показа карточек (что может подойти не всем родителям и детям),
- отсутствие доказательств преимущества этого метода перед традиционными (обучение чтению методом целого слова дает очень хорошие результаты, но только в комбинации с методом звуко-буквенных соответствий),
- возможность ухудшения отношений (в случае, если родитель нарушает принцип “обучение с радостью” и “давит” на малыша).
В данном видео автор рассказывает об основах своей методики:
Обе методики находят своих последователей, которые считают их эффективными. Пробовали ли вы их использовать? Ждем ваши комментарии.
Ученики индивидуальны, к каждому нужен свой ключик. Применяйте новое, и любые двери откроются!
Олеся Щербакова
Поделиться ссылкой:
Карточки для детей на английском языке — советы и рекомендации по проведению уроков. Что должны знать родители
Методика раннего развития Глена Домана хороша ещё тем, что её можно использовать как для обучения чтению, счёту и энциклопедическим знаниям, так и для освоения иностранных языков. Хочу сказать, что здесь немного не подходит фраза: «английский с пелёнок». Конечно, если вы желаете, чтобы ваш малыш начал активно лепетать свои первые слова на английском, то это только плюс, но для начала, всё-таки, будет не лишним хотя бы немного освоить свой родной язык, а с остальными языками малыш справится немного позже. Если ваш ребёнок неплохо осваивает азы родного языка, то приступать к изучению иностранного языка, в том числе английского, уже можно будет с двухгодичного возраста. До возраста двух лет можно просто периодически пополнять словарный запас вашего ребёнка английскими словами. Например, объясняя малышу, как называется тот или иной предмет, можно добавить: «А вот на английском это звучит вот так…».
Итак, вы решили обучать малыша английскому, с чего начать?
Сноваже, любое обучение чтению по методике Глена Домана начинается с работы подготовительной, то есть с изготовления учебного материала. Такой учебный материал можно изготовить самому, найти готовые карточки в интернете и распечатать их, а также можно купить красивые красочные карточки в магазине. Правда, в магазине ассортимент карточек на английском не так уж велик. Скорее всего, вы просто найдёте базовый комплект карточек, а для полноты обучения необходимо подготовить целый альбом карточек различных категорий.
Что должны знать родители?
Приступать к обучению своего малыша на английском языке можно и нужно только в том случае, если вы сами имеете определённый уровень знаний. Дезинформация для малыша в данном случае не принесёт не только никакой пользы, но ещё и навредит. Кроме того, дети очень хорошо усваивают фонетические особенности языка, поэтому некачественное произношение с вашей стороны «подарит» некачественное знание языка вашему ребёнку.
Нанимать же репетитора в случае обучения английскому по методу Глена Домана, думаю, всё же не стоит. Зачем приглашать человека, который в течение пяти-десяти минут будет показывать приготовленные вами карточки?.. Таким образом, если ваши знания английского языка на уровне «английский для начинающих» или выше, а также у вас неплохое произношение на английском — смело приступайте к передаче ваших знаний малютке. Ему это точно пригодится!
Готовим карточки Глена Домана на английском
- Семья (family)
- Цвета (color)
- Игрушки (toys)
- Одежда (clothes)
- Части тела (body)
- Животные (animals)
- Мебель (furniture)
- Овощи (vegatables)
- Фрукты (fruit)
- Профессии (profession)
- Растения (plants)
Кроме того, не следует ограничиваться лишь этими категориями карточек. Это лишь ориентировочный список, который вы можете дополнить или заменить любым другим.
Наилучший размер для карточек — это размер 28*28 см. Карточки лучше всего изготавливать из картона или заламинировать, чтобы учебный материал всегда имел надлежащий опрятный вид — это залог успешного обучения.
Темп и расписание занятий
Если же вы начали занятия на английском, то они должны войти в ваш повседневный ритм жизни, то есть ежедневные пятиминутные занятия гораздо лучше, чем обучение один день в неделю по 10 раз в день. Не нужно забывать, что обучение английскому языку — это дополнение к ежедневным занятиям с русскоязычными карточками. Просто вы ввели для малыша ещё один урок — английский. Для успешного обучения все ежедневные занятия не должны сводиться лишь к обучению энциклопедическим знаниям по карточкам Глена Домана. Ребёнок должен всесторонне развиваться: играть с игрушками, рисовать, лепить, мастерить, петь, танцевать — лишь только в этом случае обучение будет успешным.
Родительский взгляд
Обучение английскому по методу Глена Домана, как и вообще вся методика Домана, вызывает немало дискуссий по этому вопросу, как со стороны родителей, так и со стороны воспитателей и педагогов. Большинство из них привыкли к стандартной методике обучения, проверенной годами. Многие родители боятся проводить своеобразные эксперименты со своими детьми, проверяя, как на практике сработает методика Глена Домана.
С другой же стороны всестороннее обучение и развитие ребёнка по различным методикам будет намного эффективнее стандартных методов обучения. Комплексное применение всех обучающих игр, развивающих карточек и игрушек, в том числе и методики Глена Домана, наверняка, принесёт положительные результаты в развитие умственного потенциала вашего малыша.
Сегодня малыш, знающий множество фраз на английском языке еще до посещения детского сада — не редкость. Методика раннего развития с использованием карточек Домана ясно показывает, насколько просто пополнить словарный запас малыша иностранными выражениями. Многими родителями и педагогами доказано, что уже через несколько считанных занятий заметен явный результат!
Английский с пелёнок
Сам Глен Доман считал, что начинать развитие надо уже в раннем возрасте. С тех пор было не раз доказано, что именно в первые годы жизни дети быстрее запоминают и анализируют полученную информацию.К концу первого месяца появляется неустойчивое зрительное сосредоточение на предмете, а к четвертому месяцу жизни малыш уже начинает более подробно рассматривать картинку. Карточки Домана также влияют на другие области развития:
- их использование способствует переходу от наглядно-действенного к наглядно-образному мышлению;
- увеличивается словарный запас;
- ребенок воспринимает окружающие предметы более осмысленно, старается анализировать их;
- концентрация внимания возрастает;
- формируется произвольная память, а также элементы словесно-логической памяти.
Используем карточки Домана каждый день
Обучение проходит легко, непринужденно, а дошкольник воспринимает это все как игру. Вам не придется тратить много времени на занятие — один урок длится буквально пару минут. Это означает, что интеллектуально развивать малыша можно лежа в кровати, на прогулке, в дальней поездке.До начала занятия подготовьте несколько карточек на одну тематику. Рекомендуется использовать от 3 до 5 штук за одно занятие. Вам необходимо несколько секунд держать карту перед глазами малыша и в это время произносить нужное слово по-английски, правильно и четко.
Постепенно количество демонстрируемых изображений увеличивается, а их тематика становится разнообразнее. Через какое-то время можно заметить, что при их показе ребенок сам начинает произносить слова. Обязательно хвалите его за это и искренне радуйтесь за него.
Для правильного развития и быстрого усвоения новых слов иностранного языка важна регулярность занятий. Английские карточки Домана разнообразны, поэтому они не смогут быстро наскучить малышу.
Английские карточки Домана в нашем интернет-магазине
У нас можно найти большое разнообразие наборов с английскими карточками Домана. Земноводные, ягоды, птицы, части тела, одежда, музыкальные инструменты и многие другие темы.Все картинки тщательно разрабатывались специалистами, что облегчает работу родителям и педагогам. Кроме того, вы сами можете составить план обучения. В нашем магазине можно купить разделенные по темам наборы — английские слова на них написаны большими буквами, легко читаются.
Вы можете заметить, что в наших наборах:
- качественные изображения предметов;
- красный цвет слова привлекает внимание ребенка;
- картон, на котором напечатаны изображения, прочный и долговечный.
Многие родители задаются вопросом, во сколько лет учить любимое чадо иностранному языку? Если вы серьезно настроены заниматься с малышом английским с раннего возраста, значит, вам подойдет методика Глена Домана.
В чем суть системы Домана?Изучение иностранных слов по методике Домана необходимо, когда ребенок уже понимает и осознанно произносит несколько слов на родном языке. А иначе ваш малыш заговорит на английском.
Методика Глена Домана состоит в обучении с помощью карточек — языку, чтению, счету и предоставлении разнообразных знаний. Чтобы занятия проходили успешно, необходимо придерживаться следующих правил:
- При обучении английскому языку родитель обязан иметь определенный уровень знаний. Дезинформация крохе навредит.
- Своевременно готовьтесь к уроку, и прорабатывайте материал.
- Занятия проводятся только с активным и накормленным ребенком.
- Во время урока малыша ничто не должно отвлекать.
- Родители должны быть в хорошем настроении во время обучения.
- Учитывайте, что таблички с иностранными словами — это дополнение к русскоязычным занятиям.
- Тесты и экзамены запрещены.
- Если кроха заскучал, остановите занятие, через время продолжите урок. Только не начинайте заново!
- Проверяйте, чтобы в 1 наборе не было созвучных слов.
Заниматься по данной программе обучения способны терпеливые родители, которые могут 100% своего времени посвятить малышу.
Что потребуется для изучения английского по Глену Доману?Для успешного проведения уроков иностранного языка вам понадобятся пособия по темам, которые знает ребенок. Например, семья, цвета, растения, игрушки и прочее. Ограничиваться этими карточками не следует. Постоянно расширяйте словарный запас малыша.
Оптимальный размер пособий для занятий английским языком по методике Домана должен быть 28х28 см.
Процесс обученияИзучение английского по методике Домана состоит из таких этапов:
- Слова. Показывайте крохе 15 карточек с изображением предмета и его названием на английском языке. Проговаривайте все слова четко. На демонстрацию пособия тратится не более 2 секунд. В первый день показываете 5 карточек Домана, занятия проводите 3 раза. Перед каждым уроком пособия перемешиваются. На второй день к первому набору добавьте еще 5 табличек. Также демонстрируете (теперь уже 10 иллюстраций) 3 раза в день. На третий день добавьте еще 5 пособий. Первые 15 слов должны быть известны малышу (животные, семья, игрушки и прочее), обучение по этим табличкам ведется 5 дней. После этого берутся другие карточки и процесс повторяется. Шрифт букв крупный, цвет красный.
- Теперь переходите к соединению изученных слов. Необходимо просмотреть все пройденные пособия Домана и подобрать из них словосочетания, например, red bаll (красный мяч). После того как малышу будет продемонстрировано максимум комбинаций по схеме из первого этапа, можно переходить к углубленному изучению.
- Маленькие предложения — папа бежит, мама сидит и прочее. Между словами обязательно должен быть промежуток. Показывайте малышу набор из 5 табличек Домана 3 раза, на протяжении 5 дней, после этого 2 карточки заменяются. Обязательно делайте большое количество табличек, чтобы не было повторов.
- Предложения. Когда кроха справился с предыдущим этапом, изготовьте пособия с 4 словами, которые малыш уже знает. Например, папа играет зеленой машиной. При этом на карточках Домана необходимо уменьшить шрифт. В зависимости от стадии занятия вы можете предложить ребенку самостоятельно называть слова на картинке. Теперь красный цвет букв можно менять на черный.
- Чтение. Многие родители создают книги сами. Согласно методике Домана, печатное пособие обязано отвечать таким требованиям: количество слов 50-100, на странице размещается 1 предложение, шрифт не менее 1,5 см, текст должен четко быть отделен от иллюстрации.
В итоге, вы будете поражены, насколько легко крохе дается английский по методике Глена Домана.
Многие родители считают, что данная система обучения пассивна и неинтересна малышам. Следует отметить, что методика Домана отлично совмещается с другими программами развития, которые соответствуют активности ребенка.
Сегодня английский язык начинают изучать с самых малых лет, неспроста предмет входит в обязательную школьную программу уже с 1 или 2 класса. Это объясняется повышенной эффективностью изучения иностранного языка именно в детском возрасте. Детки легче воспринимают и запоминают все новое. Если вы тоже хотите проводить занятия по английскому с ребенком дома, то одним из эффективных и простых методов преподавания считаются карточки для детей на английском языке. Такой форме обучения и посвятим сегодняшнюю статью: расскажем о том, чем же так хороши английские карточки и как их можно приобрести, а также научим правильно с ними работать. Приступим к разъяснениям!
Учим английские карточки с дошкольниками
С дошколятами на одно занятие можно уделять уже по 15-20 минут. Методика работы зависит от того, какие карты для изучения английского языка вы купили или изготовили.
Так, если вы делаете карточки самостоятельно, то можно изготовить наборы с рисунками-раскрасками. Это придаст дополнительный интерес к занятиям и поможет легко запомнить слово. Если ваш малыш любит загадки и задачки для ума – предложите ему карточки с силуэтами предметов на обратной стороне, тогда урок английского превратится в настоящее детективное расследование. Ведь сначала мы изучим информацию, а потом угадаем, что за предметы скрываются в тени.
С готовыми наборами тоже можно придумать интересный формат уроков. Например, предложите малышу изучить 3-4 карты, а потом уберите одну из них. Кто верно назовет «пропажу» — тот настоящий английский детектив! Впоследствии такую игру можно усложнять: составлять из карт словосочетания (blue sky, my apple, I read и т.п.), а потом убирать целое выражение. Тогда ребенок уже должен назвать 2 пропавшие карты, из которых было составлено словосочетание.
И еще с любым типом карт можно играть в лото или, если говорить по-английски, «Bingo» (Бинго). Нужно только создать игровые карты (обычная карта для лото, только вместо цифр записываем английские слова). Детям раздают карты, а ведущий называет слова: если ребенок видит названое слово в карточке, то зачеркивает данную клетку. Побеждает тот, кто первый соберет 1, 2 или 3 строки карты.
Урок английского языка с карточками для младших школьников
Дети школьного возраста уже чувствуют себя взрослыми и солидными, поэтому и уроки проходят более собрано. При занятиях со школьниками карточки можно использовать как вспомогательный элемент в изучении лексики и грамматики.
Так, при наличии большого набора карт из разных частей речи, учите ребенка составлять целые предложения с новыми словами. Допустим, что изучается тема про школу, и учительница задала выучить тематическую лексику. Сначала потратьте 5-10 минут на простое запоминание слов, а потом пробуйте составить коротенькие предложения, используя другие слова. Пример подобной работы приведен в таблице.
Такой подход позволит школьникам не просто запоминать новую лексику, а учиться употреблять ее на практике, составляя фразы для разговора. При этом важно, чтобы родитель мог поддержать ребенка и стать партнером для составления небольших диалогов.
С перечисленными методами и играми простые карточки превращаются в эффективный инструмент для обучения детей английскому языку. Выбирайте темы, покупайте или изготавливайте самостоятельно карточки, и пробуйте с ребенком изучать английский по изложенным в данной статье методам. И в заключение, дадим еще один важный совет – не забывайте про повторение изученного. Оно, как известно, всему голова.
Готовые карточки для детей на английском языке для скачивания
Здесь мы подобрали наиболее распространенные карточки для изучения английского языка. Их можно просмотреть или скачать.
Глен Доман — один из руководителей Института развития человеческого потенциала в Филадельфии. Разрабатывая свою методику, Доман опирался на многолетние исследования, проводимые в самых разных странах мира как со здоровыми, так и с умственно отсталыми детьми. Исследования показали, что за первые 6 лет жизни дети узнают в три раза больше, чем за всю остальную жизнь. «И в этом нет ничего странного, — утверждает Глен Доман, — просто дети делают то, что им нравится». По Доману, оптимальный возраст для начала обучения – 3-6 месяцев.
Не менее важно для нас и другое открытие Домана: мозг ребенка с самого рождения запрограммирован на обучение, и пока идет его активный рост (после трех лет он существенно замедляется, а после шести практически прекращается), ребенку не требуется никакой дополнительной мотивации для обучения. Если грамотно организовать процесс, любой ребенок с наслаждением будет учиться всему, что вы ему предложите. И делать он это будет с такой легкостью, которая и не снилась детям школьного возраста.
Гленом Доманом было написано шесть популярных книг о развитии детей, которые до сих пор являются бестселлерами:
«How To Teach Your Baby To Read»
«How To Teach Your Baby Math»
«How To Give Your BabyEncyclopedic Knowledge»
«How To Teach Your Baby To Be Physically Superb»
«How To Multiply Your Baby’s Intelligence».
Официальные сайты Гленна Домана
Скачать бесплатно книги Гленна Домана
«Гленн Доман. Гармоничное развитие ребенка» скачать
«Что делать, если у вашего ребенка повреждение мозга» скачать
Скачать бесплатно карточки Гленна Домана
Изучение инстранных языков по карточкам Гленна Домана
Карточки по Доману (английский, японский, французский, итальянский, испанский) [Обучение 10 CD] скачать бесплатно
[Французский язык] Glenn Doman — French Cards (часть 1 — DVD MPEG-2) скачать бесплатно
[Французский язык] Glenn Doman — French cards (часть 2 — DVD Mpeg — 2) скачать бесплатно
Видео про методику Гленна Домана
Glenn Doman Introducing The Institutes
Первая часть из 5-ти про методику Гленна Домана от него самого.
Metodo de Glenn Doman
Девочка Aleka в свои 9 месяцев показывает на себе части тела, названия которых видит написанными на бумаге.
Glenn Doman: 14 Month can Read
Ребенок читает в возрасте 14 месяцев благодаря обучению по методике Гленна Домана.
Amazing 17 month old baby reading
Английский язык — Вундеркинд с пеленок | МЕГАчемодан
Описание
Подарочный набор «Английский» включает в себя 26 позиций.
DVD «Wunderkind baby» предоставляется в подарок.
Все карточки выполнены на качественном мелованном картоне.
Карточки двухсторонние. С одной стороны карточки представлено изображение объекта в виде фотографии с подписью на английском языке с транскрипцией, а на обратной стороне подпись под фотографией выполнена на русском языке.
1. МИНИ-40. Clothes/Одежда (40 карточек 10*8 см. с транскрипцией)
2. МИНИ-40. Food/Еда (40 карточек 10*8 см. с транскрипцией)
3. МИНИ-40. Transport/Транспорт (40 карточек 10*8 см. с транскрипцией)
4. МИНИ-40. Electronics/Бытовая техника (40 карточек 10*8 см. с транскрипцией)
5. Мини-40. Verbs/Глаголы (40 карточек 10*8 см. с транскрипцией)
6. Мини-40. Vegetables/Овощи (40 карточек 10*8 см. с транскрипцией)
7. Мини-40. Fruits/Фрукты (40 карточек 10*8 см. с транскрипцией)
8. Мини-40. Colors/Цвета (40 карточек 10*8 см. с транскрипцией)
9. Мини-40. Wild animals/Дикие животные (40 карточек 10*8 см. с транскрипцией)
10. Мини-40. Domestic animals/Домашние животные (40 карточек 10*8 см. с транскрипцией)
11. Мини-40. Numbers/Числа (40 карточек 10*8 см. с транскрипцией)
12. Мини-40. Calendar/Календарь (40 карточек 10*8 см. с транскрипцией)
13. Мини-40. Family/Семья (40 карточек 10*8 см. с транскрипцией)
14. Мини-40. Emotions/Эмоции (40 карточек 10*8 см. с транскрипцией)
15. Мини-40. School/Школа (40 карточек 10*8 см. с транскрипцией)
16. Мини-40. Nature/Природа (40 карточек 10*8 см. с транскрипцией)
17. Мини-20. Shape/Форма (20 карточек 10*8 см. с транскрипцией)
18. Мини-40. Toys/Игрушки (40 карточек 10*8 см. с транскрипцией)
19. Мини-40. Occupations/Профессии (40 карточек 10*8 см. с транскрипцией)
20. Мини-40. City/Город (40 карточек 10*8 см. с транскрипцией)
21. Мини-40. Human/Человек (40 карточек 10*8 см. с транскрипцией)
22. Мини-40. Adjectives/Прилагательные (40 карточек 10*8 см. с транскрипцией)
23. Мини-40. Accessories/Аксессуары (40 карточек 10*8 см. с транскрпицией)
24. Мини-20. Kitchenware/Посуда (20 карточек 10*8 см. с транскрипцией)
25. Мини-120.Words/Слова (120 карточек 5,5*10 см. с транскрипцией)
26. Первые английские слова (20 карточек 16,5*19,5см. с транскрипцией)
DVD «Wunderkind baby» (подарок!)
Тезис Метод Глена Домана
Английский по методике Домана
Многие родители задаются вопросом, во сколько лет учить любимое чадо иностранному языку? Если вы серьезно настроены заниматься с малышом английским с раннего возраста, значит, вам подойдет методика Глена Домана.
В чем суть системы Домана?
Изучение иностранных слов по методике Домана необходимо, когда ребенок уже понимает и осознанно произносит несколько слов на родном языке. А иначе ваш малыш заговорит на английском.
Методика Глена Домана состоит в обучении с помощью карточек – языку, чтению, счету и предоставлении разнообразных знаний. Чтобы занятия проходили успешно, необходимо придерживаться следующих правил:
При обучении английскому языку родитель обязан иметь определенный уровень знаний. Дезинформация крохе навредит.
Своевременно готовьтесь к уроку, и прорабатывайте материал.
Занятия проводятся только с активным и накормленным ребенком.
Во время урока малыша ничто не должно отвлекать.
Родители должны быть в хорошем настроении во время обучения.
Учитывайте, что таблички с иностранными словами – это дополнение к русскоязычным занятиям.
Тесты и экзамены запрещены.
Если кроха заскучал, остановите занятие, через время продолжите урок. Только не начинайте заново!
Проверяйте, чтобы в 1 наборе не было созвучных слов.
Заниматься по данной программе обучения способны терпеливые родители, которые могут 100% своего времени посвятить малышу.
Что потребуется для изучения английского по Глену Доману?
Для успешного проведения уроков иностранного языка вам понадобятся пособия по темам, которые знает ребенок. Например, семья, цвета, растения, игрушки и прочее. Ограничиваться этими карточками не следует. Постоянно расширяйте словарный запас малыша.
Оптимальный размер пособий для занятий английским языком по методике Домана должен быть 28х28 см.
Процесс обучения
Изучение английского по методике Домана состоит из таких этапов:
Слова. Показывайте крохе 15 карточек с изображением предмета и его названием на английском языке. Проговаривайте все слова четко. На демонстрацию пособия тратится не более 2 секунд. В первый день показываете 5 карточек Домана, занятия проводите 3 раза. Перед каждым уроком пособия перемешиваются. На второй день к первому набору добавьте еще 5 табличек. Также демонстрируете (теперь уже 10 иллюстраций) 3 раза в день. На третий день добавьте еще 5 пособий. Первые 15 слов должны быть известны малышу (животные, семья, игрушки и прочее), обучение по этим табличкам ведется 5 дней. После этого берутся другие карточки и процесс повторяется. Шрифт букв крупный, цвет красный.
Теперь переходите к соединению изученных слов. Необходимо просмотреть все пройденные пособия Домана и подобрать из них словосочетания, например, red bаll (красный мяч). После того как малышу будет продемонстрировано максимум комбинаций по схеме из первого этапа, можно переходить к углубленному изучению.
Маленькие предложения – папа бежит, мама сидит и прочее. Между словами обязательно должен быть промежуток. Показывайте малышу набор из 5 табличек Домана 3 раза, на протяжении 5 дней, после этого 2 карточки заменяются. Обязательно делайте большое количество табличек, чтобы не было повторов.
Предложения. Когда кроха справился с предыдущим этапом, изготовьте пособия с 4 словами, которые малыш уже знает. Например, папа играет зеленой машиной. При этом на карточках Домана необходимо уменьшить шрифт. В зависимости от стадии занятия вы можете предложить ребенку самостоятельно называть слова на картинке. Теперь красный цвет букв можно менять на черный.
Чтение. Многие родители создают книги сами. Согласно методике Домана, печатное пособие обязано отвечать таким требованиям: количество слов 50-100, на странице размещается 1 предложение, шрифт не менее 1,5 см, текст должен четко быть отделен от иллюстрации.
В итоге, вы будете поражены, насколько легко крохе дается английский по методике Глена Домана.
Многие родители считают, что данная система обучения пассивна и неинтересна малышам. Следует отметить, что методика Домана отлично совмещается с другими программами развития, которые соответствуют активности ребенка.
Набор карточек Домана украино-английский чемоданчик 800 карточек
Набор карточек Домана украино-английский чемоданчик 800 карточек Wunderkind 2100064284519 -отличный набор для раннего развития малыша, изучения английского языка.
Набор карточек Домана украино-английский чемоданчик 800 карточек Wunderkind СНЯТ с производства, и заменен наборов из 1060 карточек редакции 2019 года
- В данный набор входят двуязычные карточки Домана: украинский/английский.
- Изображение -одинаковое для двух языков. Подпись-на двух языках, красным шрифтом.
- Количество наборов/карточек Домана: 21 набор карточек (по 40 шт, 2 набора по 20 шт), итого 800 карточек=800 новых слов в словарный запас.
- Размер карточки: 8*10 см (карточки мини Домана)
- Размеры подарочной коробки: 22*18*7 см
- Вес набора: 2,5 кг
Какие карточки Домана входят в набор:
- Набор карточек Домана на тему Domestic animals/Свійські тварини 40 карточек
- Набор карточек Домана на тему Wild animals/Дикі тварини 40 карточек
- Набор карточек Домана на тему Fruit/Фрукти 40 карточек
- Набор карточек Домана на тему Vegetables/Овочі 40 карточек
- Набор карточек Домана на тему Human/Людина 40 карточек
- Набор карточек Домана на тему Food/Їжа 40 карточек
- Набор карточек Домана на тему Family/Сім’я 40 карточек
- Набор карточек Домана на тему Transport/Транспорт 40 карточек
- Набор карточек Домана на тему Numbers/Числа 40 карточек
- Набор карточек Домана на тему Adjectives/Прикметники 40 карточек
- Набор карточек Домана на тему Nature/Природа 40 карточек
- Набор карточек Домана на тему Clothes/Одяг 40 карточек
- Набор карточек Домана на тему Colors/Кольори 40 карточек
- Набор карточек Домана на тему Verbs/Дієслова 40 карточек
- Набор карточек Домана на тему Toys/Іграшки 40 карточек
- Набор карточек Домана на тему Interior/Інтер’єр 40 карточек
- Набор карточек Домана на тему Emotions/Емоції 40 карточек
- Набор карточек Домана на тему Seasons/Пори року 40 карточек
- Набор карточек Домана на тему City/Місто 40 карточек
- Набор карточек Домана на тему Shape/Форма 20 карточек
- Набор карточек Домана на тему Kitchenware/Посуд 20 карточек
Гарантия производителя. Карточки Домана Вундеркинд с пеленок высокого качества: выполнены с соблюдением всех рекомендаций Глена Домана, на качественном плотном белом картоне. Изображения четкие, яркие, реалистичные.
Хотите купить Набор карточек Домана украино-английский чемоданчик 800 карточек Wunderkind? Нажмите кнопку КУПИТЬ на сайте нашего детского интернет магазина и магазина игрушек, оформите покупку и через 1-3 дня Набор карточек Домана украино-английский чемоданчик 800 карточек Wunderkind уже у вас!
Язык | |
Язык | англо-украинские |
Гарантия | |
Гарантия | 14 дней |
Особенности | |
Особенности | подарочный набор |
doman — Английский перевод — Испанско-английский словарь Word Magic
ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Мы должны объяснить, что этот бесплатный двуязычный онлайн-словарь включает в себя все наши продукты, которые вы можете найти на странице наших продуктов. Вы обнаружите, что это наиболее полный онлайн-двуязычный и двунаправленный англо-испанский словарь в сети, в котором показаны не только прямые переводы, но и синонимы, полные определения, стандартные фразы, идиомы, пословицы, примеры использования, известные цитаты и составные статьи. все относящиеся к вашему входному слову.Кроме того, он предлагает английское и испанское произношение, разделение на слоги и грамматические атрибуты. Он также принимает спряженные глаголы и испанские формы женского и множественного числа в качестве действительных записей.
Преимущество приобретения их в качестве личного программного обеспечения заключается в том, что вы получите лучший, еще более удобный интерфейс с множеством дополнительных функций, включая теги слов, спряжение двуязычных глаголов, синонимы с двойным окном, средства поиска идиом, а также уникальную коллекцию из 40 000 цветов. картинки, связанные с записями существительных.
Вот всего несколько цифр:
- 1,300,000 прямых входов
- Распознано более 6 миллионов изменяемых статей
- Более 300 000 идиоматических выражений на обоих языках
- Известные комментарии и цитаты — соответствует 15 000 статей на каждом языке
- Графика: 40 000 цветных картинок, прикрепленных к существительным
- Распознавание голоса и произношение
- Введите сопряженные записи, даже спряжения испанских энклитических глаголов (т.е. хазло; cómetelo и др.)
- Введите существительные или прилагательные женского или множественного числа в испанском языке
ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ АНГЛИЙСКО-ИСПАНСКОГО ПЕРЕВОДА
Мы также предлагаем вам наших отмеченных наградами англо-испанских переводчиков
Мы предлагаем вам несколько типов англо-испанских переводчиков, лучшие из которых сочетают автоматический контекстно-зависимый перевод с интерактивным переводом, управляемым пользователем. Наша лучшая версия, Translator Professional Plus 5, включает в себя следующие функции: изображения для облегчения выбора смысла, модуль параметров перевода с помощью мастера с множественным выбором, который позволяет вам выбирать среди всех возможных вариантов вашего перевода, распознавание голоса для возможностей диктовки и голос Команды, которые позволяют вам вызывать нужные вам задачи без использования мыши или клавиатуры.Загрузите пробную версию ниже!
* Определения на английском языке Источник: WordNet 2.0 Авторские права, 2003 г., Принстонский университет. Все права защищены.
* Определения на испанском языке Авторские права 2003-2008 Zirano
* Словарь, созданный с помощью баз данных Word Magic версии 9.2
* Последнее изменение этой страницы: Пн, 19 августа 2019 12:13:57 CST
Гленн Доман | Воспитание двуязычных и двуязычных детей на китайском и английском
Многие родители пробовали использовать флеш-карты, чтобы научить читать на китайском.Я, конечно, сделал для своей старшей дочери Шарлотты, когда ей было ~ 3-4 года, сейчас 12, но не для моей младшей, «Джорджии», сейчас 9. И многие будут так делать и дальше.
Независимо от достоинств флеш-карты, я думаю, что есть потенциально интересный способ попробовать флеш-карту для «ускорения» чтения на китайском для нескольких обеспокоенных родителей, основанный на работе Гленна Домана (1919-2013), основателя The Institutes Достижения человеческого потенциала за пределами Филадельфии и соавтор серии книг «Мягкая революция», таких как «Как научить ребенка читать».Часть так называемого метода Домана с использованием флеш-карт основана на использовании БОЛЬШИХ флеш-карт для обучения младенцев и малышей чтению, математике / арифметике, повторению знаний и т. Д. Институт также занимается реабилитацией детей с «травмами мозга». через паттерн-терапию с критикой эффективности; но это другая история.
Я имел удовольствие встретить Гленна Домана примерно в 2003 году на одном из курсов, предлагаемых институтом. Вот одно из его видео:
Что касается метода флеш-карты Домана, лучше всего начинать в возрасте 0-24 месяца, чем раньше, тем лучше.Повторение и быстрое (1 секунда или меньше) перебирать карты — вот название игры. Как и во всем, подготовка часто занимает больше времени, чем сама «инструкция». Вот один неофициальный веб-сайт, который указывает на основные аспекты метода. Чтобы изменить программу на китайский язык, я думаю, что родители могут начать с радикалов, затем символа, слов и, наконец, предложения (последовательности карточек).
Думаю, это перебор? Да. Думаю, это необходимо? Точно нет. Считаю ли я, что он может работать по своему прямому назначению — ускорять распознавание символов, фраз и предложений с помощью распознавания образов? Да.Могу ли я сделать из вашего ребенка отличного читателя? И да и нет…. Это будет зависеть от CLE, количества практики чтения и усилий / приоритетов, которые вы ставите с того момента, когда вашему ребенку исполнится ~ 4-12 лет.
Я бы хотел, чтобы кто-нибудь попробовал. Безусловно, получится очень интересный и поучительный блог (+ возможность для бизнеса?).
Доман: 4 определения
Введение:
Доман означает что-то в индуизме, санскрите.Если вы хотите узнать точное значение, историю, этимологию или английский перевод этого термина, ознакомьтесь с описаниями на этой странице. Добавьте свой комментарий или ссылку на книгу, если вы хотите внести свой вклад в эту сводную статью.
Словарь санскрита
Источник: DDSA: Практический санскритско-английский словарьDoman (दोमन्) .— n. Боль, неудобства.
Источник: Кельнские цифровые санскритские словари: Санскритско-английский словарь Монье-ВильямсаDoman (दोमन्): — n. (√2. du ) боль, неудобства (см. a-doma-da и dha ).
[с санскрита на немецкий] (Deutsch Wörterbuch)
Источник: Кельнские цифровые санскритские словари: Böhtlingk и Roth Grosses Petersburger WörterbuchDoman (दोमन्) :—( von 1. du ) in adomada92, adomadha doma как Grundform angenommen worden ist.
Источник: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungDoman (दोमन्): — n. Beschwerde в adomada и adomadha .
контекстная информацияСанскрит, также пишется संस्कृतम् ( saṃskṛtam ), является древним языком Индии, который обычно считается прародителем индоевропейской языковой семьи (даже английского!). Санскрит, тесно связанный с пракритом и пали, более исчерпывающий как в грамматике, так и в терминах, и имеет самую обширную коллекцию литературы в мире, значительно превосходящую свои родственные языки греческий и латинский.
Узнайте значение doman в контексте санскрита из соответствующих книг по экзотической Индии
Начинается с: Domanassa, Domanassapatta, Domanassindriya, Domanassupavicara.
Полный текст: Adomada.
Нет результатов поиска по Doman; (множественное число включает: Domans) в любой книге или рассказе.
Что означает имя Доман?
Имя
<100
в U.С.
с 1880 г.
Фамилия
3k
в США
в 2010 г.
Какое наиболее точное происхождение названия Доман ?
Что означает доман?
Опрос: Какой из следующих списков вас интересует?
Какие имена можно было бы включить в список, озаглавленный «»?
Опрос: Вы хотите просмотреть список какого типа имен?
Мы заметили, что у вас есть микрофон.Если вы знаете, как произносится доман, просто нажмите кнопку, чтобы записать. Мы сохраним его, рассмотрим и опубликуем, чтобы помочь другим. Запрещены записи детей младше 18 лет.
Значение и происхождение
Что означает имя Доман? Узнайте ниже.
Происхождение и значение домана
Происхождение, отправленное пользователем
Значения, отправленные пользователем
- В представлении из Индии говорится, что имя Доман означает «вероятно» и имеет индийское (санскритское) происхождение.
Сообщите нам происхождение и / или значение Doman ниже
Происхождение ДоманаUnknownAfricanAfrican Голландский (африкаанс) AkanAmharicArabicAramaicBantuBerberChewaEgyptianEritreaGandaGeezHausaIgboIslamic / MuslimKikuyuKurdishLesothoLuhyaLuoNdebeleNigerianPersian / IranianPortugueseShonaSwahiliTswanaUrhoboXhosaYorubaZimbabweZuluAfrican AmericanAmericanAmerican SamoaAztec (науатль) CanadianDominican RepublicEnglishGrenadianHawaiianIslamic / MuslimJamaicanJewishMexicanPortuguesePuerto RicanNative AmericanArabicAramaicArmenianBengaliCambodianChineseGeorgianGujaratiHindiHinduIndian (санскрит) IndonesianIslamic / MuslimJapaneseJewishKannadaKazakh (Казахстан) KoreanKurdishKyrgyz (Кыргызстан) MalayalamMarathiMongolianNepaliOdiaPakistaniPersian / IranianFilipino (Филиппины) PunjabiRussianSanskritSlavicTajik (Таджикистан) TamilTelugaThaiTibetanUrduUzbek (Узбекистан) VietnameseAboriginalAmerican SamoaAustralianFijianFilipino (Филиппины) ГавайскийИсламский / МусульманинМаориНовая ЗеландияПолинезийский / ГавайскийАлбанскийАнглосаксонскийАрабскийАрамейскийАрмянскийБаскскийБолгарскийКельтскийХорватскийКипрЧешскийДатскийНидерландскийАнглийскийEst онскийфинскийфранцузскийГэльскийГрузинскийНемецкийГреческийеввритвенгерскийИсландскийИрландскийИсламский / МусульманинитальянскийеврейскийКурдскийЛатинскийЛатышскийЛитванскийМакедонскийНорвежскийПерсидский / ИранскийПольскийПортугальскийРумынский Румынский
Спасибо! Мы рассмотрим вашу заявку в ближайшее время!
Известные лица с фамилией Доман
Джон Доман — актер.Его самые заметные достижения относятся к периоду с 1993 года по настоящее время. Джон родился 9 января 1945 года в Филадельфии, штат Пенсильвания, США
.Херб родился 18 августа 1932 года в Палди, округ Хошиарпур, Пенджаб, Индия. Он скончался 24 июля 2007 года.
Дэвид Д.А. Доман — музыкант в стиле хип-хоп, ритм- и блюз. Они играют Музыкальный продюсерский центр. Дэвиду было дано имя Дэвид Льюис Доман 3 августа 1984 года в Эванстоне, штат Иллинойс.
Брэндон родился 29 декабря 1976 года в Солт-Лейк-Сити.
Кэтэлин Доман — футболист ACS Poli Timioara, FC Argeș Piteti, CS Mioveni, Khazar Lankaran FK, FC Rapid București и сборной Румынии по футболу до 21 года.Кэтэлин родился 30 января 1988 года в Дробета-Турну-Северин.
Регина Доман — католическая писательница-фантаст. Регина родилась в 1970 году в Хавертауне, штат Пенсильвания.
Где популярно имя Доман?
Международный интерес для Doman
Интерес основан на том, сколько людей просмотрели это имя из каждой страны, и масштабируется на основе общего количества просмотров каждой страны, поэтому большие страны не всегда проявляют наибольший интерес.Темно-синий цвет на карте означает, что люди в стране с большей вероятностью будут искать это имя.
Более длинные столбцы на гистограмме указывают на то, что люди в стране больше заинтересованы в этом имени. Не все страны, проявившие интерес к названию, перечислены на гистограмме.
Популярность в США
Просматривайте популярные имена по штатам или регионам.
NortheastMidwestSouthWestNew EnglandMideastGreat LakesPlainsSoutheastSouthwestRocky MountainFar WestAlabamaAlaskaArizonaArkansasCaliforniaColoradoConnecticutDelawareFloridaGeorgiaHawaiiIdahoIllinoisIndianaIowaKansasKentuckyLouisianaMaineMarylandMassachusettsMichiganMinnesotaMississippiMissouriMontanaNebraskaNevadaNew HampshireNew JerseyNew MexicoNew YorkNorth CarolinaNorth DakotaOhioOklahomaOregonPennsylvaniaRhode IslandSouth CarolinaSouth DakotaTennesseeTexasUtahVermontVirginiaWashingtonWashington D.К. Западная Вирджиния, Висконсин, Вайоминг,
Известность Домана как фамилии
Карта показывает абсолютную популярность имени Доман как фамилии в каждом из штатов. Посмотрите другие популярные имена в Пенсильвании, Нью-Йорке или Иллинойсе.
Распространенные имена для Домана
Этническая принадлежность | Доман | U.С. | |
---|---|---|---|
█ | Белый | 86,71% | 64,26% |
█ | Афроамериканец | 6,52% | 11,96% |
█ | Житель азиатских, гавайских и тихоокеанских островов | 1,47% | 4,85% |
█ | Американские индейцы и коренные жители Аляски | 0.18% | 0,69% |
█ | Две или более национальности | 2,03% | 1,76% |
█ | Латиноамериканец или латиноамериканец | 3,09% | 16,26% |
Фамилии Доман
Чаще всего люди с фамилией Доман Белые
Интересные факты об имени Доман
- Насколько популярно имя Доман? Фамилия Доман была 11,122 и самой популярной фамилией в 2010 году.
- Когда в США впервые было записано имя Доман? Самым старым днем рождения имени Доман, зарегистрированным Управлением социального обеспечения, является воскресенье, 29 ноября 1903 года.
- Насколько уникально имя Доман? С 1880 по 2019 год с именем Доман рождались менее 5 человек в год. Ура! Вы уникальная личность.
- Странные вещи в имени Доман: Имя, написанное задом наперед, — Намод .Случайная перестановка букв в имени (анаграмма) даст Mnoad . Как ты это произносишь?
- Сколько людей носит фамилию Доман? В 2010 году Бюро переписи населения США опросило 2851 человека по фамилии Доман.
- Какова вероятность того, что вы встретите кого-то с фамилией Доман? Скорее всего, большинство людей не встречали кого-то с фамилией Доман, поскольку эта фамилия носит менее 1 человека из 103 тыс. Человек.Если вы его знаете, считайте, что вам повезло!
Какие Domans посещали эту страницу?
Именной плакат для Домана
(нажмите, чтобы сохранить качественную версию)
пожаловаться на это объявление- Источники:
- Бюро переписи населения США: часто встречающиеся фамилии из переписи 2000 года (общественное достояние).
- Известные люди через Википедию: титулы и лицензии. Щелкните каждое изображение для получения информации об авторстве.
ХОРОШО, ПРИВЕТ НАПЕРВИЛЬ — Чикаго Трибьюн
Майк Доман может быть учителем-первокурсником в центральной средней школе Нэпервилля, но он знает основы театрального факультета, как старый профи.
Доман, выпускник школы 1992 года, в этом году вернулся в свою альма-матер, чтобы преподавать английский язык и помогать в постановке школьных театральных постановок.Он работает помощником режиссера «Hello Dolly», открытие которого запланировано на пятницу в 19:30.
«Я любил старшую школу, и многие учителя в Central оказали влияние на мою жизнь», — сказал Доман. «Возвращение к работе здесь казалось идеальной работой».
Доман играл в театре все четыре года в Центре и сыграл ведущие роли в двух постановках, «1776» и «Проклятые янки», которые были поставлены в его младшие и старшие классы. Он сделал перерыв в театре во время изучения английского языка в Университете Айовы, но его интерес возобновился, когда он работал над получением диплома преподавателя.Его первый год обучения проходил в Кармеле, штат Индиана, и он сказал, что ухватился за возможность вернуться в Нейпервилл.
«Вся моя семья здесь, а моя мама работает воспитателем детского сада в начальной школе Скотта», — сказал он. «Я рос с мамой в этом районе, и я чувствую себя очень связанным со школами здесь».
Доман помогает в постановке большого спектакля «Привет, Долли», в котором участвуют не менее 100 студентов, оркестр из 15 человек и 25 членов сценической бригады.
Роль Долли играет 17-летняя Эмбер Вайс, ветеран многих постановок в Напервилле.
«Моя мама занимается театром, так что я начал играть очень рано, лет пяти, — сказал Вайс. «Я пошел в первый класс актерского мастерства в 4-м классе».
Вайс появлялся в спектаклях, поставленных Magical Starlight Theater, местной детской театральной труппой и другими постановками Only A Stage.
Несмотря на ее опыт, играть Долли — непростая задача, сказала Вайс.
«Я молода, а она средних лет, поэтому мне пришлось найти правильный способ изобразить ее», — сказал Вайс.«И моими единственными образцами для подражания в этой роли были Кэрол Ченнинг и Барбра Стрейзанд».
Вайс намерена изучать музыкальный театр в следующем году в Милликинском университете и сказала, что ее мечта — добиться успеха как профессиональная актриса.
Курт Парри, школьный преподаватель вокала, сказал, что сильные голоса в его музыкальной программе повлияли на его выбор «Hello Dolly» для весенней постановки.
«Вы никогда не снимаете шоу заранее, но вы выбираете шоу, основываясь на таланте, который у вас есть в классе», — сказал Парри.
Он хорошо помнит, когда Доман играл Джона Адамса в «1776». «В тот год у нас была очень сильная группа мужских голосов», — сказал Парри.
Работа с Доманом сыграла важную роль в подготовке этого года, — сказал Парри. «Он всегда был студентом в театре и музыке», — сказал он. «Я очень рад возможности работать с ним в качестве партнера».
Центральная средняя школа Нейпервилла будет исполнять «Hello Dolly» в пятницу и субботу в 19:30. и воскресенье в 14:30. За билетами звоните в кассу по телефону 630-420-6834.
Первые предложения двуязычного ребенка, поддерживаемые методом Домана (Майе 17 месяцев)
Это уже пятая запись в блоге, в которой подводятся итоги речевого развития Майи. Становится все интереснее. Результаты двуязычия неродных, которое иногда называют преднамеренным двуязычием, намного превосходят мои ожидания. В Интернете я натолкнулся на такие термины, как «искусственное двуязычие» или «ограниченное двуязычие», но они имеют для меня негативные коннотации.
Ниже вы можете найти мои предыдущие сообщения о развитии речи у ребенка, которого намеренно воспитывали в окружении двух языков: польского и английского. Мы внедряем стратегию OPOL (один родитель — один язык). Кроме того, ее речевое развитие поддерживается методом Домана, особенно программой чтения всего слова на двух языках.
— первые слова — ребенок 11,5 месяцев
— еще слов — ребенок 13 месяцев
— все больше слов- 14,5-месячный ребенок
— и больше слов — ребенок в возрасте 15,5 месяцев
Как и ожидалось, преобладает польский язык.В начале августа у меня с мужем была неделя в Хорватии. Майя осталась с бабушкой. В начале июля у нее был еще более продолжительный перерыв в английском. Я был на двухнедельных курсах для учителей в Греции.
Однако я пришел к выводу, что мое отсутствие нисколько не повредило. Она называла меня «мамой» с тех пор, как я вернулся в июле. Она полностью перестала использовать польское слово, когда обратилась ко мне после того, как я вернулась из отпуска в августе, когда я была в отъезде с мужем.
Моя мама немного нетерпелива, и ей, конечно же, не терпится услышать, как мой ребенок будет говорить полными предложениями на польском языке. Она утверждает, что я сделал это, когда мне был около года, но я в этом сомневаюсь. Я думаю, что ее память обманывает ее.
После того, как бабушка позаботилась о Майе, ее знание польского языка значительно улучшилось. Однако после такого длительного перерыва она не забыла английский язык. Думаю, мне придется перестать записывать каждое новое слово, потому что скоро их будет слишком много.
Сейчас много новых слов. У меня всегда с собой лист бумаги и ручка, и я стараюсь записывать каждое новое слово или каждое выражение, используемое Майей на польском или английском языках. Какая сумасшедшая мама!
Не так давно Майя повторяла слова только тогда, когда мы ее об этом просили. Теперь она повторяет все как попугай. Ее произношение часто бывает правильным. Следующий пример прекрасно иллюстрирует это:
Моя мама: Będzie lało. (Будет дождь)
Май: lało (дождь)
Я завидую мужу, который только что представил карточки для чтения.Майя часто повторяет все слова за сеанс. Когда я проходил через этот шаг с помощью карточек на английском языке для программы чтения целиком, она не могла говорить.
Я никогда не записываю никаких слов, фраз и предложений, которые она повторяет как попугай. Я уверен, что она может использовать это слово только тогда, когда использует его по собственной инициативе. Во время написания этого поста я слышу, как мой муж говорит «давадж» (дай мне), а Майя повторяет это. Но я игнорирую это. Если Майя когда-нибудь скажет «давадж» по собственной инициативе, я запишу это как ее слово.
ДВУЯЗЫЧНЫЙ РЕБЕНОК И ПЕРВЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Моей малышке всего 17 месяцев, и она уже сказала свои первые предложения. Я представляю их ниже с переводом и контекстом. Все ошибки сделаны специально, чтобы отразить ее речь.
Мамочка, грудь там.
Толкование: Мамочка, пойдем туда за грудинкой.
Контекст: Я только что вернулся из кинотеатра. Мой муж кормил нашу дочь с ложечки. В тот момент, когда она увидела меня, она больше не хотела есть.Я с трудом сходил в туалет. Она тянула меня за руку и говорила вышеупомянутое предложение. Она хотела, чтобы я поднялся наверх. Было поздно, а наша спальня там. Это смесь польского и английского языков: Mummy (английский), titty (английский), tam — there (польский).
Bedzie ziaziu, бам.
Толкование: Если я упаду, будет больно. (все по-польски: «bedzie ziaziu» — это «я получу небольшую травму», плюс звукоподражание «бац» — это звук падения)
Джедзи лок.
Толкование: Мотоцикл едет. (все по-польски: «jedzie» — идет, версия motorek от lolek-Maja, что означает «мотоцикл».)
Aaaaa, luuulii la
Контекст: Это часть польской колыбельной. Она поет перед сном. В текстах нет особого смысла, но я думаю, что это не она изобрела их. Я уверен, что мама научила ее напевать ее.
Koko, jajo, tam.
Перевод: Была курица, которая говорит «кудахтанье» и откладывает яйца. (Все слова по-польски: koko- cluck, jajo- яйцо, там- там.)
Контекст: Моя мама отвела ее к своей прабабушке , где она впервые в жизни увидела курицу. Она объяснила ей, что ее любимая еда — яйца от кур.
Му, какашка.
Толкование: Корова какает.
Контекст: На этот раз я отвел Майю к единственной женщине в округе, у которой есть корова, утки и другие сельскохозяйственные животные. По возвращении мама объяснила Майе, что коровы дают молоко. У Майи были разные ассоциации с этим животным.Я не удивился увиденному.
Пчела, там.
Перевод: Принеси мне овцу. Это там. (все по-польски: пчела — баа, там — там.)
Контекст: Каждый день, когда я достаю ее из койки, она просит свою любимую овечью подушку.
Am, em
Интерпретация: Это версия Майи: я.
Контекст: Майя инициировала это сама. Почти сразу после того, как я услышал, как она это сказала, я предположил, что это, должно быть, ее версия «Я есть».Позже, когда я спрашивал ее: «Как тебя зовут?» она всегда отвечала «я, эм». Только после того, как я закончил говорить «Майя», она сказала «мама». На самом деле, «Am em mama» было следующим шагом в ее представлении, прежде чем она смогла сказать «Я — Maja».
Пока мы были в отпуске (на этот раз с Майей), зеркало помогло ей научиться произносить свое имя. Она могла видеть все свое тело, а не только лицо, как дома, и это было ей очень интересно. Глядя на себя в первый день, она сказала: «детка», и научилась произносить свое имя.На данный момент, когда ее спрашивают, как ее зовут, она четко отвечает как по-польски, так и по-английски: «Maja».
Maja ljubi jajo.
Перевод: Майя любит яйцо.
Контекст: Мне интересно, нравится ли ночной распорядок Майи каждому маленькому ребенку. Она всегда как бы пересматривает все слова, которые знает. Она действительно разговорчива. Где-то между ее «китайским», ее английским и польским она произнесла приведенное выше предложение, которое имеет прекрасный смысл.
Maja jes.
Перевод: Майя есть.(jest = на польском языке)
Контекст: то же, что и в предыдущей фразе.
Auto stoi.
Перевод: Машина там. (stoi = стоя на польском языке)
Контекст: К сожалению, не помню. Я только что записал это предложение
Мумия niedobla
Перевод: Мумия плохая. (niedobra = плохо по-польски; орфографическая ошибка сделана специально, чтобы отразить произношение Майи)
Контекст: пока мой муж был за рулем во время нашей поездки, она очень нетерпелива и хотела пройтись по машине, а не сидеть в детском автокресле.Мне пришлось вернуть ее туда силой после того, как она хитро убедила меня взять ее на кормление грудью.
Nie ciem.
Перевод: не хочу. (нет, не хочу, и снова орфографическая ошибка сделана специально, чтобы отразить произношение Майи)
Контекст: Майя часто как бы использует эту фразу с целью, понятной только ей. Моя мама утверждает, что она плохо ест и делает все, чтобы заставить ее съесть всю банку супа. Я другой и уважаю Майю, как и все остальное.Когда она говорит «нет», я чувствую, что она имеет в виду именно это, и я не кормлю ее насильно. Однако я никогда не реагирую на польское «не» (нет). Майя это уже заметила. Однажды она рассмешила меня, сказав «нет», а затем «нет» моей маме, которая вообще не говорит по-английски. Она, вероятно, надеялась, что любой из них сработает.
СЛОВАРЬ ДВУЯЗЫЧНОГО РЕБЕНКА 17 МЕСЯЦЕВ
Каждый день появляется что-то новое, и поэтому мне пришлось отредактировать этот пост несколько раз, прежде чем я был готов его опубликовать. Следующие слова и фразы появятся в основном анализе речевого развития моего ребенка в полтора года.
Я записываю каждое слово и даже создал на компьютере специальную папку, чтобы их там собирать. Скоро я оценим соотношение ее слов на польском и английском языках. Теперь я уверен, что она двуязычная. Ниже приведены наиболее важные сведения о словарном запасе моего 17-месячного ребенка.
Как я уже упоминал ранее, Майя берет на себя инициативу повторять все, что она хочет, за кем-то еще:
— у нее в основном правильное произношение коротких слов (если слово на польском, перевод в скобках):
велосипед,
да,
вода,
добра (хорошо),
ziaziu (небольшая травма),
cacy (красиво),
чешский (привет),
счастливых,
хлеб (хлеб),
непослушный.
Думаю, я злоупотребил последним словом, говоря ей, что она непослушная, потому что она часто так поступает. Однажды она увидела себя в зеркале и сразу своим ласковым голосом сказала: «непослушная».
— Майя сокращает или создает собственные версии более длинных и сложных слов (в случае польских слов перевод в скобках):
трускавки (клубника) — каки,
моторек (мотоцикл) — лок,
вуек (дядя) — лулек,
spać (сон) — pać,
woda (вода) -oda,
закрыто, которое она произносит без финального звука.
Однажды она удивила нас во время своего «урока» карточками Домана на польском языке . Она должна была показать нам, где находится «пани» (дама), но она не интересовалась выбором какой-либо карты. Она нашла кисть для макияжа моей сестры (она профессиональный макияж) и четко сказала по-польски: «pędzel» (кисть), что, на мой взгляд, довольно сложное слово с точки зрения произношения.
Однажды ей даже удалось повторить не одно слово. Я объяснял ей, что «мама слишком коротка», чтобы дотронуться до ламп на потолке, и Майя повторила: «Мамочка, коротышка.”
Maja может сказать, какой звук издают кошка, собака, змея, овца, корова и курица, на обоих языках. Когда ее спрашивают об утке, она издает звук только по-английски. Конечно, моя семья вмешивается в звуки животных, и все они пытаются исправить ее, например, что лошадь говорит не «ржать-ржать», а «и-ха-ха».
Удивительно, но иногда случается, что, когда она изучает что-то на одном языке, она переносит это на другой. Мой муж научил ее шипеть, как змею. Некоторое время назад она услышала от меня слово «змея» по-английски, но я не научил ее этому звуку.Я спросил ее: «Какой звук издает змея?» и она прошипела. Об этом я уже говорил, анализируя ее речевое развитие в 15 месяцев. Самые недавние достижения Майи — это звуки тигра и рыбы. Однако мне пришлось обучать ее этому отдельно.
ИГРАТЬ СЛОВАМИ
Наша умная малышка не ограничивается использованием одного слова только в одном контексте. Я думаю, она пытается понять, как правильно его использовать. Следующие ситуации представляют наши забавные моменты, когда она играет с языками:
- Пока мы с мужем были в отпуске, Майя стала называть моего зятя «тата» (папа).Моя мама была ее «мамой», но сразу по возвращении я стала «мамой». Как мило!
- «dziadzia» (по-польски «дедушка», но это настоящий детский лепет «dziadek») относится к любому старику.
- она меняет свой способ обращения к бабушке: «babcia» (бабушка), иногда «ciapcia» (вообще не имеет значения, но рифмуется с «babcia»), в других случаях «baba», потому что моя мама называет себя так, но это чрезвычайно улучшенная версия «бабки»
- . Самым сложным для нас было слово «опсия».«Долгое время мы понятия не имели, что это значит. Теперь я знаю — это «образ», который находится в нашей спальне над основной кроватью. Она пока не может правильно его произнести.
- Maja уже использовала так называемый саксонский родительный падеж. Она узнает, чья одежда вокруг нее. Она часто приносит что-то говорящее, например: «мама», «папа» или «бабушка». Я несколько раз поправлял ее, что «туфли мумии», и недавно она начала использовать эту форму.
- Maja может отказаться от выбранных польских слов, и я считаю, что это гигантский шаг в усвоении польского языка:
— когда сестра спросила ее: Lubisz jajo? (Вы любите яйцо?) Она ответила: «Lubię» (мне нравится)
— она использует слово «masz» (вот и вы), передавая мне что-то e.грамм. обезьяна
— doble («добре», правильное написание и произношение, означающее «хороший» на английском языке), а также противоположное «niedobla» (niedobra, означающее «злой» или «плохой»)
— «dziemy» вместо «idziemy» (пойдем)
— идзи (он идет)
— може (мой / мой)
Более того, она может произносить «р», но только как отдельный звук. Она заменяет его на «л» на словах.
РАЗВИТЫЕ ВЗРОСЛЫЕ РЕБЕНКИ ГОВОРЯТ — МОЕ ЛИЧНОЕ МНЕНИЕ
Я не поддерживаю обучение ребенка таким бессмысленным словам, как «учиу», вместо настоящего слова «вуджек» (дядя).Для меня это не имеет никакого смысла. Между прочим, слово «учиу», которое ввела моя мама, было быстро заменено версией Майи «вуджек» (дядя), которая звучит более похоже — «лулек». Однако иногда она использует первую выученную версию. Я думаю, что это нормально в ее устах, но взрослые должны говорить нормально, не придумывая слов, которых просто не существует.
Но я могу принять «ziaziu», что означает небольшую травму. Я даже искал английский эквивалент и нашел его — «бу-бу». Однако я использовал его всего несколько раз, потому что предпочитаю взрослую версию языка.
НЕРАСТНЫЙ БИЛИНГАЛИЗМ: ПОЛЬСКИЙ ПРОТИВ АНГЛИЙСКОГО
Похоже, будет проведен более подробный анализ, когда дело касается обоих языков. Пока информации из этой статьи должно хватить.
Моя малышка использует польские слова, когда знает как польскую, так и английскую версии. Она, конечно, понимает их по-английски, но пока не хочет их использовать. Когда она хочет показать глаз, она говорит «око». Я поправляю ее, говоря, что это «глаз», и она повторяет это слово за мной.Когда я спрашиваю ее: «Где глаз?» она указывает на один из ее глаз. Другим примером может быть «яйцо», потому что Майя предпочитает говорить «джаджо».
Есть одно исключение — «пока, пока», которое она предпочитает использовать на английском языке, хотя иногда используется и польская версия. Такие слова, как «папа» и «мама», находятся в таком же положении. Я слышу слово «мумия» чаще, чем его польский эквивалент.
Удивительно, но либо Майя не знает некоторых польских слов, либо польский вариант слишком труден для произношения, что весьма вероятно.Вместо этого она использует английские слова. Сегодня утром у нас было реальное английское время:
.пусто — я помню, как однажды сказал ей, что ее чашка пуста. Этим словом она описала пустой ящик.
животик
язык — произносится как «загар»
вентилятор
зубьев
Я думаю, она знает английские версии всех польских слов, которые она использует. Я действительно стараюсь изо всех сил для этого. Я сразу перевожу каждое польское слово на английский.
Мне нравится, как она передает значение слов и использует их в разных контекстах.Например, она выучила «дзюра» (дырка) от своего дедушки, который показал ей «дырочку» в моих лосинах. Мне стыдно! 😛 Затем она заметила дыру на улице и назвала ее «дырой». Она как бы догадалась, что это то же самое.
ЧТО ПОНИМАЕТ 17-МЕСЯЦЕВУЮ В ОКРУЖЕНИИ ПОЛЬСКОГО, НО С АНГЛИЙСКОЙ МУМИЕЙ
Думаю, я хотя бы несколько раз признавался, что модифицирую Домана всякий раз, когда мне это нравится, особенно когда кажется более интересным или более креативным что-то изменить.Доман советует давать не более двух возможных вариантов решения проблем. Однажды я сделал то, что не соответствовало его принципам. Я кладу все карточки с номерами 1-5 на траву, потому что мы уже начали этот шаг. Я задавал ей такие вопросы, как: «Принеси мне 2». Только однажды она взяла не ту карту.
Я уже много раз упоминал, что ее любимое блюдо — яйцо. Она даже узнает звук нашего котла для яиц, что означает, что ее яйцо готово.
На днях у нас была забавная ситуация.В нашем саду было два мотоцикла. Я сказал ей: «Это папиный байк». и «Это велосипед твоего дяди». и она прокомментировала по-польски: «ucia» (дядя — ее детский лепет польского слова «wujek»).
Она понимает и выполняет более сложные инструкции на обоих языках:
Приведу несколько примеров:
— Она вытащила из ванны папиный мотоциклетный носок. Я сказал ей: «Подними и положи в ванну». Она сделала это.
— Муж попросил принести ему в гараж энергетический напиток.Майя сделала это после того, как я дал ей банку, сказав: «Возьми и отдай папе. «
— Пока папа лежал на диване, она принесла ему подушку. Она принесла другую, когда папа сказал: «Przynieś mi drugą poduszkę» (Принеси мне еще одну подушку)
ВИДЕОКЛИП С MAJA, РАЗГОВОРЫВАЮЩИМ НА АНГЛИЙСКОМ И ПОЛЬСКОМ ЯЗЫКЕ, скоро появится
Я жду, пока муж снимет несколько коротких видео. Мне очень жаль, что я не снимал ее так часто, когда она была еще меньше. У меня есть большинство видео с того времени, когда ей было 16 месяцев, хотя есть несколько интересных, когда ей было всего 9 месяцев.
Вам пригодился мой опыт? Если да, поделитесь с другими. Что может сказать ваш ребенок в 17 месяцев? Вы тоже занимаетесь Доманом? Буду рад, если вы оставите комментарий и поделитесь своим опытом.
Приглашаем вас подписаться на фан-страницу Facebook и подписаться на этот блог.
Я создал группу на Facebook для родителей, занимающихся Доманом, поскольку я не нашел ни одной. Это только начало, но я надеюсь, что нас скоро будет все больше и больше, и что мы поделимся своим опытом друг с другом.
Язык хинган и доман — Обсуждение преданий
Ключ к блюду — это бульон «дата =», называемый даси, что, насколько я могу расшифровать, означает «выходящий сок». Я уверен, что на доманском языке это звучит аппетитнее. Помимо языковых особенностей, даси готовится из вяленой рыбы, и он должен быть основой многих дальневосточных блюд. [/ Quote ‘]Похоже, ваше произношение на доманском языке удовлетворило Бьякубу, который дает вам проход в убежище ниндзя.
И так далее. Есть несколько других намеков, но это лишь некоторые из наиболее ярких примеров, которые сами по себе довольно ясно намекают на то, что «доман» и «хинган» существуют как отдельные, отдельные языки с совершенно разными алфавитами.
Тем не менее, в японской, французской или немецкой версиях диалога однозначно нет прямых ссылок на современный язык хинган или доман. Есть, самое большее, одно-два расплывчатых упоминания.
В случаях, когда японские слова переводятся в других версиях, перевод либо замалчивается, либо, в одном конкретном случае во французской версии, приравнивается к фразе в «en langue commune» (общий язык).
В других случаях (в частности, во французской и немецкой версиях) делается ссылка на «древний язык», то есть древний хинган, как и в английской версии.
В японской и немецкой версиях нет ссылок на какие-либо разные языки.В японской версии вообще нет переводов или ссылок на переводы, за исключением случаев, когда речь идет о вымышленном, мертвом языке (например, нимийском языке).
В частности, в немецкой версии переводы японских слов объясняются без ссылки на хинган или доман. В лучшем случае это объясняется так: «так люди называют эту вещь, и это означает то».
Во французской версии есть ровно один случай, когда хинган произносит следующую фразу:
Vous, là! Vous parlez la même langue que moi? (Вы, там! Вы говорите на одном языке со мной?)
Кто-то может утверждать, что Хинган / Доман существует благодаря именам.Например, «Яцуруги но Юки», «Аме но Муракамо» (меч Сусано), как бы ни называли меч Зеноса, которое я не могу вспомнить, и т. Д. «Нет» — это японская притяжательная частица. (который может функционировать как предлог или модификатор), значит, японский язык существует, верно?
Проблема в том, что это последствия.
Существует ли французский язык на Хидэлине, потому что в именах Elezen используется «de» (например, «Haurchefant de Fortemps»), а «de» — французский предлог, обозначающий «из»?
Существует ли немецкий язык на Гайдэлине, потому что в игре существует NPC с именем «Барон фон Киверон III Эсквайр», а «фон» — немецкий предлог, также обозначающий «из»?
Если «Яцуруги но Юки» подразумевает существование современных японцев, то «Haurchefant de Fortemps» (и подобные имена) должны, по той же логике, явно подразумевать существование французов во вселенной, а барон фон Киверон подразумевает существование немецкий во вселенной.
Итак, перейдем к некоторым вопросам.
- 1). Если Square Enix действительно предназначалась для формального существования во вселенной языков хингана и домана, почему о них почти не упоминается в других локализациях игры и не упоминается в базовом JP?
- 2). На каком языке хинганы и доманы говорят в японской версии игры?
- 3) .Почему никто из доманов или хинганов не разговаривает друг с другом на домане или хингане, когда они находятся наедине, а не в окружении иностранцев?
- 4).Почему все говорят на одном языке даже с персонажами, у которых нет Эха?
—
Заключение: «Язык хинган» и «язык доманский» — это фразы, которые используются исключительно для объяснения японских терминов не говорящим на японском языке и упоминаются только в английской версии; если бы это было не так, то они были бы упомянуты в других версиях игрового диалога. Маловероятно, что эти термины были предназначены для формального установления существования современного языка хинган или доман, который используется в повседневной жизни, поэтому в книге знаний доман описывается как «диалект» общего языка хур.
Эти диалекты существуют только как словарные замены; иджин вместо иностранца, кобан вместо монеты, айбу вместо партнера и т. д. Нет никаких грамматических правил, структур предложений или каких-либо других существенных отличий, формально устанавливающих наличие полноценного языка. По сути, это способ оправдать эти забавные перестановки слов и научить не-японцев некоторым эзотерическим японским словам.
В английской версии «Ancient Hingan» официально установлено, что существует, и предполагается, что он составляет основу словарных замен.В остальном об этом не упоминается.
—
Как я уже сказал, не воспринимайте это как какое-либо осуждение; ты делаешь то, что ты хочешь. Любой, кто хочет отыграть ролевую игру, говоря по-японски, как Хинган или Доман, есть и всегда будет свободен делать это, а контроль за историей — нет-нет! (если специально не просили).