Стерн дневник младенца: Книга «Дневник младенца» – купить книгу ISBN 5-85297-032-8 с быстрой доставкой в интернет-магазине OZON

Содержание

«Дневник младенца» | BabyContact

«Дневник младенца»

Альфия дала мне почитать замечательную книгу – Дэниэл Стерн, «Дневник младенца». Автор – выдающийся детский психолог, более 20 лет занимающийся исследованиями в области возрастной психологии и при этом сам папа пятерых детей.
 

При том, что автор – настоящий ученый, и книга основана на клинических данных и наблюдениях, написано очень живо, простым языком – как будто от лица ребенка (насколько это возможно, подобрать слова для пятен света и прочих невербальных ощущений первого месяца жизни). Даже удивительно, что этой книги нет в списках литературы, которую обычно советуют молодым родителям.

Книги сейчас нет в наличии, но мне удалось найти ее в электронном виде! Можно скачать здесь. Вот здесь небольшой отрывок онлайн.

Вот еще немного про его теорию (правда, более сложным языком) – в статье о теоретических основах танцевально-двигательной терапии.

«Вклад Дэниела Стерна

Совсем недавно многие из концепций Лабана и Кестенберг были заново открыты – и переработаны – в работе Дэниела Стерна (1985), которая получила широкое признание. Стерн вновь исследовал основные принципы психодинамической теории развития в течение первых двух лет жизни на основе недавних экспериментов с младенцами. Особенно интересно, что выводы Стерна поддерживают подход танцевальной терапии, основанной на важности двигательного взаимодействия между матерью и ребенком. Поскольку, похоже, что Стерн не знаком с работами Лабана и обращается к идеям Кестенберг только в сноске, он представляет свою собственную терминологию для основных концепций Лабана. Например, Стерн подчеркивает важность «витальных аффектов» в отношениях матери с ребенком, что является альтернативой термину Лабан «усилия».

Представления Стерна, однако, являются чрезвычайно убедительными. Стерн приходит к выводу, что новорожденный – более тонко чувствующее существо, чем считалось ранее, и поэтому он удаляет «аутистическую» фазу из схемы развития Малер. Он приходит к некоторым важным формулировкам в подходе сэлф-психологии к раннему развитию, концентрируясь на четырех мотивах в «ощущении себя» (sence of self). Он подчеркивает важность собственного внутреннего стремления ребенка к развитию и ответных реакций значимого взрослого.

Стерн не только дает свою собственную терминологию, но и подкрепляет каждый термин современными экспериментальными исследованиями и психологической теорией. Например, в описании термина «я-как-целое»(self-coherence) он подробно детализирует набор содействующих факторов, включающих локус, последовательность движения, временную последовательность структуры, последовательность интенсивности и последовательности формы. Во многих случаях, как в этом примере, терминология вполне совместима с подходом Лабана-Кестенберг.
Подобно Кестенберг, он использует термин «со-настройка» для отношений мать-ребенок и детально представляет шесть сопутствующих факторов:
1 . Абсолютная сила.
2. Контур напряженности.
3. Временная пульсация
4. Ритм
5. Продолжительность
6. Форма движения.
Ясно, что они аналогичны терминам Кестенберг Поток напряженности и Поток формы, полученным из терминологии Усилия-Форма Лабана, и имеют отношение к весу (интенсивности, силе), времени и месту.
Хотя Стерн не обращается к танцтерапии, он рассматривает танец как метафору потока двигательных качеств в отношениях между матерью и ребенком.

Суммируя вышесказанное, я полагаю, что Стерн внес важный вклад в наше понимание раннего развития и, таким образом, объединил многое из основ танцевально-двигательной терапии.»

Ссылки на другие тексты вы можете посмотреть у нас на сайте.

Как всегда – делитесь интересными находками!

Технологии саморазвития. Актуальная эзотерика. Современные духовные практики

«Дневник младенца» — книга для меня мега-актуальная и на 100% попав?ая в персональную «струю»: практически весь текст резонирует с собственными наблюдениями и опытом. ?нформация, изложенная в ней, уникальна — нигде в других источниках я не встречал такой концентрат описания внутреннего опыта младенца: что и как он видит, слы?ит, чувствует; что с ним происходит, когда он переживает голод, страх разлуки с матерью, течение времени; как он узнает, что он — это он?

Естественный вопрос — на чем основывается такая книга? Автор «Дневника младенца», Дэниэл Стерн — доктор медицины, профессор психологии Женевского университета, профессор психиатрии медицинского центра Корнельского университета — собрал в книге 30-летний опыт исследовательской деятельности в области раннего развития, психотерапевтической практики, анализ огромного количества видеозаписей младенцев, их взаимодействия с мамами и папами и собственный опыт отцовства. Стерн — отец пятерых детей, млад?ему и которых на момент написания книги было два года, стар?ему — двадцать ?есть.

Чтобы ухватить и передать суть доречевого опыта ребенка, Стерн использует понятия и слова, передающие разные ощущения, звуки, образы, особенности движения, стараясь, чтобы этот язык максимально отражал восприятие мира младенца. Поэтому повседневные события и впечатления младенца, особенно в начале, производят впечатление улетного трансцендентального путе?ествия :)). Вот, к примеру, как описано наблюдения младенца за пятном солнечного света на стене за кроваткой:

Там сияет пространство,
Нежный магнит притягивает.
Пространство теплеет и оживает.
Там внутри в медленном танце
начинают кружиться друг с другом
какие-то силы.
Танец приближается.
Все устремляется навстречу ему.
Он все ближе и ближе,
но никогда не оказывается здесь.
Возбуждение начинает спадать.

Не волнуйтесь, «по-человечески» там тоже написано :)))

Рекомендую эту книгу к прочтению всем состояв?имся и потенциальным 🙂 мамам и папам. Я, в свою очередь, буду периодически размещать в блоге «зацепив?ие» меня выдержки из книги.

Аннотация к книге:

Книга выдающегося американского психолога Д.Стерна необычна, она представляет собой одновременно и научное, и художественное произведение. Это – дневник младенца, основанный на реальных наблюдениях и событиях. Автор дает возможность ребенку `рассказать` о себе то, что можно узнать ли?ь в результате многочисленных кропотливых исследований: что и как он видит, слы?ит, чувствует, как переживает различные ситуации.

Специалисты получат уникальную возможность вместе с автором ?аг за ?агом провести тонкий психологический анализ поведения и реальных переживаний младенца, по-новому открывая для себя, казалось бы, хоро?о известные закономерности развития ребенка от 1 месяца до 4,5 лет. Вместе с тем эта книга — уникальное руководство по воспитанию малы?а, в ней содержится бесценная информация, необходимая каждой маме.

Книга адресована психологам, психотерапевтам, врачам-педиатрам, воспитателям и, конечно же, родителям, а также всем, кому интересен внутренний мир ребенка, особенности его развития.


p.s. Если у Тебя есть книга «Дневник младенца» в электронном виде — высылай, размещу в блоге, пусть люди читают 🙂

upd.  Этот момент настал: книга «Дневник младенца» выложена в электронном виде (см. ссылку на скачивание ниже)! Читайте, впитывайте.
Спасибо Ма?е 🙂

Скачать книгу
Дэниэл Н. Стерн «Дневник младенца» | zip, 1,36 Мб

Купить книгу
Купить книгу «Дневник младенца» на Озоне

интеллект книги органы восприятия ребенок сознание

One-way-trip — LiveJournal

Обновила давний пост про сильные стороны — и что же делать со «слабыми».

Интересно, как в ситуации сильных/слабых сторон действует провокативная логика. Можно сто лет убеждать человека (клиента, сотрудника), что ему нужно что-то «подтянуть» — и он будет сопротивляться этому всеми силами, сознательными-бессознательными. Но стоит это все отпустить, перестать пытаться «переделать и улучшить», а вместо этого сосредоточиться на том, что получается, что работает и нравится в себе, начать двигаться из этого — и вдруг человек сам тебе говорит «ну ладно, а все-таки, может с этим можно что-то сделать, чтобы не мешало двигаться?». Обычно это какие-то общечеловеческие вещи — навыки общения, слушания, само-организованности, последовательности, которые всем хотя бы в каком-то минимальном объеме пригождаются. И да, это про развитие того, что было не развито или отставало — но это это получается разговор из совсем другой позиции, из «я в порядке».

***

Когда-то давно я послушала аудиокнигу «Now, Discover your strengths» Маркуса Бакингема и Дональда Клифтона (по-русски доступна другая книга этих авторов: «Добейся максимума. Сильные стороны сотрудников на службе бизнеса», в эл.виде здесь), и с тех пор идея о том, что концентрироваться нужно на своих сильных сторонах, кажется мне очень верной. И не потому, что меня перестала занимать идея интегральности как возможности равномерного развития разных областей, но cкорее из-за того, что мы и так тратим слишком много сил и энергии на то, чтобы понять «что не так» вместо того чтобы разобраться с тем «что так», c тем что же действительно является нашим — талантом, способностями, сильными сторонами.

Книга основана на данных большого количества исследований, проведенных компаний Gallup по всему миру, и цифры говорят о том, что только 17% людей используют в работе свои таланты. Это укоренено и в культуре — у нас принято в первую очередь заниматься исправлением недостатков, а уж потом хвалить за достоинства. Вспомните что в детстве больше волновало ваших родителей — двойка по русскому, которую нужно срочно исправлять или четверка по математике?

Много с идеей сильных сторон работают в ориентированном на решение подходе. Я использую этот подход в непосредственной коучинговой/терапевтической практике и вижу, как много сил придает человеку сама возможность, разрешение опираться на то, что получается, нравится, вдохновляет.

Но cейчас я хочу написать о второй половине формулы, прилагающейся к «открытию сильных сторон» — про то, «как управляться со слабыми сторонами» («managing your weaknesses»).

Никто не спорит, слабые стороны тоже нужно подтягивать. Но вопрос номер один — что считать слабыми сторонами? Дело в том, что понять что такое «слабая сторона», «недостаток» можно лишь после того, как определишься с достоинствами. Мы, к счастью, уже не в школе, где в дневнике должны быть одни пятерки (ну или хотя бы не тройки) по всем предметам. Нужно признать — у нас теперь такая глобализация, специализации и прочии -ции, что быть гуру по всем предметам просто физически невозможно. Можно знать что такая область существует, и что я к ней при необходимости смогу обратиться, а если понадобится — изучу глубже. Вот взять такие полезные качества как стратегическое мышление или знание теории вероятности. Является ли его отсутствие вашей слабой стороной? И да, и нет. Да — если в ваши задачи входит определение стратегии развития компании или страховым агентом. Нет — если вы работаете, скажем, поваром или ветеринаром. Но если повар вдруг решит для себя, что он не повар, а будущий ресторатор, то возможно в какой-то момент времени отсутствие стратегического мышления окажется для него препятствием. И вот тогда это можно считать слабостью, с которой стоит что-то сделать.

Слабая сторона — это ближайший камень на вашем пути, который не обойти. Ваше личное бутылочное горлышко. Если вам отстутствие знания квантовой механики или даже сильно продвигаемого всеми английского не мешает жить — ну и не парьтесь. А если не-знание английского (китайского, макраме, каратэ) жить не мешают, но все-таки знать хотелось бы — так это не слабость, а любовь к знаниям 🙂

Ну, а если что-то все же мешает — остается только останавливаться и разбираться с этим. Как именно?

М.Бэкингем и Д.Клифтон предлагают такие способы:

1. Сделайте хоть немного лучше
Вот это мне кажется гениальным советом. Живу с этим советом почти неделю, очень действует. Может это из-за того, что мне в принципе ближе максимализм, все или ничего. А не надо сразу все; попробуйте улучшить хотя бы чуть-чуть. Это про упорство — не сказать сразу «хрен с тобой, золотая рыбка», а продолжать, и здесь важнее не результат, а оптимистично выглядящий тренд. Психологический трюк заключается в том, что начал вроде делать чуть-чуть (не мог заставить себя работать, ну ладно, думаю, сделаю только эту табличку), в процессе увлекся, и глядишь — все сделано.

2. Используйте ресурсы.
Очевидная мысль, о которой часто забывается. А ведь мы не одни в этом мире, далеко не одни. Интернет, друзья, коллеги, книги, деньги — все может помочь. Только нужно уметь задавать правильные вопросы.

3. Сделайте ваши слабости нерелевантными.
Это хитрее — про то, чтобы выстроить свою жизнь/работу так, чтобы ваша слабая сторона в ней просто не принимала участия или требовалась в минимальном объеме. Требуется ясное понимание себя и смысла работы.

4. Найдите партнера.
О, это очень распространенный и действенный способ. Очень сложно быть мастером во всем. Но возможно найти партнера, который будет очень хорошо дополнять твои таланты своими. Успешных примеров в бизнесе — миллионы. Представляется такой инь-яньский паззл, где таланты одного дополнены талантами другого, и в результате получается идеальное целое.

5. Перестаньте это делать.
Когда вы перепробовали все выше описанное, и ничего не помогает, последуйте этому до безобразия простому и сложному в исполнении совету: просто перестаньте это делать. Фишка состоит в том, чтобы открыто признаться не только себе, но и окружающим — да, я действительно _не могу_ это сделать. От этой открытости куда больше пользы, чем от бездарных попыток. Для работы вообще не проблема найти оutsource, только нужно заранее знать, что его придется искать. Для отношений тоже лучше так, чем иметь hidden extrа. Понравился пример в книжке — одна женщина-руководитель совершенно не могла понимать чувства других людей (ну бывает такое, да). Сама мучилась и мучила всех вокруг. И вот однажды на очередном evaluation с сотрудником она сказала: ты знаешь, я не очень-то сильна в понимании людей, расскажи мне, в чем дело? Это вызвало у подчиненного легкий шок и очень сильное к себе уважение. А отношения действительно стали проще и лучше.

***

Подробнее о коучинге в ориентированном на решение подходе здесь.

Дневник младенца, часть 1, дневник младенца дневник новорожденного

Шутливый Дневник Младенца | Печать | 

Исповедь маленького негодника

от 0- 6 месяцев (часть 1)

 День 1
Ну вот и я. Девять томительных месяцев позади, и, по-моему, теперь я вправе рассчитывать на лучшее.

Я заранее решил, что с честью выдержу все испытания, и, пока меня выпихивали наружу, держался спокойно и с достоинством. И что же я получил в награду за храбрость? До смерти, перепуганные лица и вопли: «Ребенок не закричал!» Самым непочтительным образом меня перевернули вверх ногами и захлопали по заднице. Что ж, получайте: я заорал. Всем сразу полегчало.

Шлепки сменились еще более недостойным поведением – я имею в виду пристальный интерес к некоторым частям моего тела. Ладно, понимаю, вы девять месяцев ждали, чтобы узнать, какого я пола, но все-таки можно быть поскромнее.

Меня поднесли к Ней и положили рядом.
– Ой, какие мы хорошенькие, да, зайчик? – заворковала Она. – Какие мы красавцы, да?
Это была знаменательная минута. Впервые мне представилась возможность увидеть существо, которое девять месяцев служило мне ходячим домом.

Должен признаться, выглядела Она не лучшим образом. И к чему такие рыдания?
Но в этом Она была не одинока. Глянув через Ее плечо, я обнаружил второго участника заговора. Это был Он. Он держался еще хуже. Бледный, весь трясется, слезы текут по щекам.

Родители зарыдали хором. Я подумал и присоединился.
Почему-то они не обрадовались. Надо же, пять минут назад страдали, что я не плачу, а теперь нате вам:
– Не плачь, малыш, зайчик ты наш, не надо плакать…
Нет, что им от меня надо?

Дальше было не лучше. Посредством ножниц нас с Ней разделили. Меня помыли, взвесили, одели в жуткое бесформенное тряпье. Порадовало одно. К вечеру я понял важную истину: родители целиком и полностью зависят от меня и моего переменчивого настроения. И еще: СЧЕТ ВСЕГДА В МОЮ ПОЛЬЗУ. Это основной закон нашей будущей жизни.фото

День 2

 С утра пораньше нас навестили Ее родители. Оказывается, я как две капли воды похож на Нее во младенчестве. Они принесли подарок – погремушку в виде головы медвежонка.
– Скоро он будет с ней играть, – радовались они.
Дожидайтесь. Да чтоб я играл с отрубленными медвежьими головами…
– Как вы его назовете? – сгорали от любопытства дедушка с бабушкой.
Мои родители высказали несколько предположений. Ох! Будем надеяться, что у них просто хорошее чувство юмора.
– А когда крестины?
Мои родители как-то замялись и отвечали уклончиво.

Потом все ушли, и мы остались вдвоем. Она ужасно переживает из-за кормления.
Конечно, Она всегда знала, что именно для этого предназначена Ее грудь, но только теоретически. И теперь Она боится, что мне не будет хватать молока.
Запомним: ОТКАЗ СОСАТЬ МОЖЕТ СТАТЬ ДЕЙСТВЕННЫМ СПОСОБОМ ШАНТАЖА.

Вскоре вернулся Он с фотоаппаратом. По этому случаю Она вымыла голову, подкрасилась и надела чистую ночную рубашку. Старалась выглядеть получше – конечно, насколько это возможно.

Я честно пытался все испортить и умудрился нагадить Ей на рубашку как раз в тот момент, когда Он нажал на кнопку. Но Его, наоборот, это очень развеселило. Умора. Теперь, наверное, все мои действия будут увековечиваться на пленке.

Днем – еще визит. На этот раз Его родители. Оказывается, я как две капли воды похож на Него во младенчестве.

Они тоже принесли подарок… Погремушку в виде головы медвежонка.
– Ты уверена, что у него такой нет? – беспокоились они.
– Нет-нет, что вы, большое спасибо. Почему Она врет? Я подозреваю семейный конфликт между бабушками и дедушками.
– Как вы его назовете? – спрашивали они.
Мои родители ответили… Да нет, они это не всерьез.

Этих бабушку с дедушкой, конечно, тоже интересовали крестины.
И снова мы остались вдвоем. Ближе к вечеру Она имела неприятную беседу с медсестрой. Медсестра уверяла Ее, что ничего страшного не случится, если я подожду четыре часа от кормления до кормления, но моя мать твердо стояла на том, чтобы давать грудь по первому моему требованию.

Сестра, конечно же, права. Но Она, к вящей моей радости, решила следовать своей системе. И я вам скажу, почему так доволен. Ведь если кормить «по первому требованию», трещины на сосках появляются гораздо быстрее, да и общее самочувствие кормящей мамаши оставляет желать лучшего. А нам того и надо.

Медсестра неодобрительно хмыкнула и пробормотала:
– Сама себе могилу роет.
Совершенно справедливо.

День 3
Знаменательный день. Я отправляюсь домой.

На меня надели столько одежек и запеленали во столько одеял, что я почти ничего не видел. Но это не помешало мне, оказавшись дома, почувствовать легкое разочарование. Должен вам кое в чем признаться. Когда девять месяцев сидишь в животе, трудно найти простор для размышлений, и я, боюсь, лелеял одну странную мечту – что появлюсь на свет в семье миллионеров или в высшем обществе.
Порой даже представлял себе родные добрые лица членов королевской фамилии.
Что ж поделаешь?

Дома меня сразу понесли наверх, в детскую.
– Ну вот, теперь у нас будет своя комнатка, да, зайчик? -ворковали они. – Смотри, какая у нас маленькая хорошенькая детская, да, зайчик? (Господи, как я устал от этих «да, зайчик»!)

Маленькая хорошенькая детская… Я бы и рад согласиться, но извините… Может быть, у моих родителей масса прекрасных качеств, но вкус… Боже милосердный! Сами посудите: прямо над моей кроватью, непосредственно над головой бедного младенца, они подвесили вертушку, с которой на нитках спускаются пушистые зеленые крокодильчики. Ничего себе! Ребенка, выросшего с понятием, что крокодилы – этакие милашки, ожидает в будущем пренеприятный сюрприз. И Обществу охраны животных придется брать ответственность на себя.

С вожделением я представляю себе тот день, когда смогу, наконец, встать в кроватке и СДЕРНУТЬ К ЧЕРТЯМ ЭТУ ПРОКЛЯТУЮ ШТУКУ!

Дни 4-5…
были посвящены смотринам. Начало положила Ее крестная мать. Оказывается, я как две капли воды похож на Его дядюшку Уилфрида, который «подумать только, -все еще узнает родных и знакомых».

Она принесла мне подарок – слюнявчик с изображением черепашек-ниндзя. Что это, я вас спрашиваю? Она наверняка купила его на распродаже со скидкой. Ничто не выходит из моды так быстро, как герои вчерашнего дня. Ну и, конечно, она не могла не поинтересоваться крестинами.

День 6
Приходила Ее подруга с работы. Оказывается, я как две капли воды похож на Мишель, герцогиню Кентскую. Эх!

Подруга принесла мне подарок – слюнявчик с изображением Микки и Минни Маусов.
Этот хоть и не с распродажи, но мне бы не хотелось прямо с пеленок включаться в диснейлендовское безумие.

День 7
Приходил Его сослуживец. Оказывается, я как две капли воды похож на нашего – хе-хе-хе – молочника. Он принес мне подарок – пачку презервативов.
– В наши дни, – сообщил он, – их все носят с собой. И чем раньше начать – тем лучше, хе-хе-хе.

Очевидно, шутки такого рода мой папашка с приятелями отпускают, пропустив после обеда пару-тройку рюмашек. Надо сказать, мамочка веселилась гораздо меньше, чем папочка.

Сослуживец ни словом не обмолвился про крестины, зато предложил папаше вечерком прогуляться и обмыть – хе-хе-хе – появление младенца… Молоко в следующее кормление отдавало кислятиной.

День 9
Сегодня, я повстречался со своим потенциальным врагом.

Это кот. Видимо, до моего появления это создание служило им объектом для проявления чувств.

Это была ненависть с первого взгляда. Кот зашипел на меня. Я заплакал.
Разумеется, в конце концов победа будет за мной. Но на нынешний день у кота явное преимущество. Он чрезвычайно подвижен, а я чрезвычайно неподвижен. Но над этим мы будем работать.

День 10
Еще одна потенциальная неприятность. У Нее есть книга по уходу за ребенком.
Мне придется постоянно сталкиваться с этой писаниной. Что бы я ни сделал, это будет сопоставлено с соответствующим параграфом.

Это значит, все, что от меня требуется, чтобы доводить Ее до безумия, – это совершать поступки, не указанные в оглавлении.

День 11
Поскольку кормление «по первому требованию» Ее вконец доконало, Он великодушно заявил, что вечером побудет со мной сам, а Она может отдыхать – Она это заслужила.
Папашка преувеличил свои возможности. Он нервничал еще сильнее, чем Она. Каждые две минуты бросался к пресловутой книжке, как будто Ему надо было срочно обезвредить бомбу по самоучителю.

Через полчаса, в полной уверенности, что я страдаю всеми означенными в книге жуткими болезнями, Он, обезумев, помчался наверх, будить Ее.

Но, виноват, кое-что Он все-таки отважился сделать. Он, если можно так выразиться, переменил мне пеленку. Чем был очень горд.
– Пеленка ни при чем! – кричал Он, пока они бежали вниз по лестнице, чтобы по несуществующим симптомам определить несуществующую болезнь. – Я его перепеленал.

Подозреваю, что эти слова Он еще не раз с гордостью повторит. Я прямо вижу: вот Он сидит в баре с друзьями и, честно улыбаясь, говорит:
– Да нет, я делаю, что могу. Конечно, жена больше бывает с ребенком, ведь я целыми днями на работе, но, когда я дома, я стараюсь ей помогать. Например, я меняю ему пеленки.

Настоящий современный мужчина, этот мой отец.

День 12
Новые переживания – первая прогулка в коляске. На ступеньке крыльца сильно подпрыгнули. Хорошо бы Она потренировалась сначала с пустой коляской.
Правда, гуляли недолго – по улице мимо магазинов, в аптеку и обратно.

Домой вернулись неудовлетворенные. Дело в том, что основной задачей нашей прогулки было продемонстрировать меня со-седям и знакомым. И надо же так случиться, что мы никого не встретили! Даже продавщица в аптеке была новенькая.

День 13
Еще одно путешествие в коляске. Преодолеть ступеньку Ей по-прежнему не удается.
Зато на общественном фронте больше повезло, хотя пришлось пройтись туда-сюда по улице аж три раза.

Ясное дело, я всем очень понравился. Трое постановили, что я как две капли воды похож на Нее, двое – что на Него, а один сказал, что я вылитый Уинстон Черчилль. Ха!
– Как вы его назвали? – спросила одна дама.
– Мы наконец-то выбрали имя…
О Господи! Не верю. Это шутка.

День 14
Снова гулял в коляске. Ступеньку взяли получше, но тренировки Ей все равно не помешают.

Побывали в поликлинике. Там меня взвесили и обмерили. Другие мамочки смотрели на меня, как и следовало ожидать, с восхищением. Встретили соседку, тоже с младенцем (по мне так просто маленькое чудовище, а не ребенок). Соседка наклонилась, чтобы рассмотреть меня получше, и я старательно изобразил выражение «точь-в-точь мамочка».
– Ой, – разулыбалась соседка, – ну вылитый папа, правда?
И зачем я так старался?

День 15
На редкость удачно позабавился с котом. Он появился в детской днем, когда я, как предполагалось, спал. Я не стал орать сразу. Я позволил бедному созданию вволю потереться о покрывало и улечься поудобнее на кровати. Я позволил ему даже замурлыкать.

И тогда я опробовал фокус, который начал разрабатывать недавно. Надо просто бешено махать руками в разные стороны, в том числе возле лица, – и царапина на щеке гарантирована.

Как только мне удалось заполучить хорошенькую царапину, я душераздирающе заорал. Секунда – и Она уже вбегала в детскую. Одного взгляда на меня Ей хватило, чтобы все понять правильно.

Она схватила кота за шкирку и наградила увесистым шлепком. Бедное животное вырвалось, стремглав пронеслось вниз по лестнице и под дверь – на улицу. С тех пор его не видать.

День 20
Сегодня услышал новое слово. Впрочем, и Она не знала, как называется явление, когда меня, взятого на руки, слегка стошнит на Ее плечо. Она вычитала сегодня в книге: это значит, что ребенок срыгнул.

Я запомнил это слово и собираюсь как следует поработать над техникой «срыгивания».

День 21
Весь день практиковался. Правильно срыгнуть – дело тонкое. Главное, не торопиться. Не стоит срыгивать сразу, как только вас взяли на руки и мать смотрит на вас. Надо сдержаться и подождать, пока Она не уложит вас головой себе на плечо.

Но и тут нужно проявить осторожность. Если отрыгнешь сразу все, что есть, как говорится, в полном объеме, то ваше произведение легко обнаруживается мамашей и быстро устраняется.

Чтобы по-настоящему искусно выполнить задачу, срыгивать надо незаметно и маленькими порциями. Она и не догадается, что на спине Ее ярко-голубого джемпера белеют эти нашлепки, – разве что случайно увидит свое отражение в зеркале. Или же в универмаге «Сэйнсбери» задастся, наконец, вопросом, почему весь день Ее, словно облако, окружает запах слегка прокисшего творога.

День 22
Отшлифовывал свое мастерство. Медленно, но верно прокладываю путь через Ее гардероб.

Ездил в коляске, на этот раз в химчистку.

День 23
Делаю успехи. Правда, пока не добрался до Ее лучших платьев, но дайте только время…

Приходила патронажная сестра. Оказалось, руки и ноги у меня на месте и в правильном количестве.

День 26
Вот незадача. Теперь, прежде чем взять меня на руки. Она стелет на плечо муслиновую пеленку. Печально. Боюсь, за это я должен поблагодарить патронажную сестру.

День 28
Она получила приглашение на чашку кофе. На завтрашнее утро. Она рассказывала Ему про даму, к которой мы отправимся в гости, и по Ее тону я понял, что на эту особу Она собирается произвести определенное впечатление. А именно – показать, как мало появление ребенка повлияло на Ее «общественную» жизнь.

Посмотрим, дорогая мамочка.

День 29
Это был настоящий триумф. Дама, к которой мы пришли на кофе, оказалась преуспевающей деловой женщиной, и кроме того, убежденной феминисткой. «Заводить ребенка, чтоб навсегда приковать себя к дому? Ну уж нет!»

Моя мамаша расстаралась. Она небрежно вертела меня в руках, словно сумочку или платок, и произносила речи вроде: «О, я-то с самого начала решила, что ребенок должен вписаться в мою общественную жизнь».

А я с самого начала решил, что дождусь минуты, когда мои действия будут иметь наибольший эффект.

Это случилось минут через сорок. Постепенно Ее небрежность сошла на нет, и Она, как обычно, положила меня на плечо.

И тогда я срыгнул – с точностью игрока в пинг-понг. Оно не только изгадило Ее черный льняной жакет, но и шлепнулось с приятным звуком на роскошную хозяйкину софу.

Через пять минут мы уже были на пути домой. А Ее жакет отправился в химчистку.

Я очень, очень хороший мальчик.фото

Второй месяц

День 1
По-моему, Его намерения относительно Нее не вполне добропорядочны.

Перед сном Она покормила меня в постели. Вообразив, что я уже сплю, Он попытался примоститься к Ней поближе.

Я вышел из себя. В конце концов это же моя мать!

День 2
Сегодня Он отважился на вторую попытку. Надо отдать Ей должное – Она не стала Его поощрять. Наоборот, оттолкнула и раздраженно осведомилась, думает ли Он когда-нибудь о другом. Да, сказал Он, иногда Он думает и о другом, но – о Господи! – это тянется месяцы и месяцы! Ничего страшного, сказала Она. Доктор велел подождать, хотя бы до осмотра. А до осмотра осталось всего десять дней, совсем немного.

Оскорбленный в лучших чувствах, Он вылез из постели и мрачно побрел в гостиную, к бутылке виски. Судя по всему, у Него другое представление о времени.

День 7
Опробовал новый способ плача. Он гораздо пронзительней, а между криками надо трястись и всхлипывать. Сработало. На Ее лице изобразилось знакомое безумие.

Я притворился, что умираю от голода, но, когда появилась грудь, потерял к ней всякий интерес и зашелся в новоизобретенном плаче.

Она, конечно, помчалась за книгой и к Его приходу с работы нашла, что искала – «колики».

Превосходно. Вот научное объяснение тому, что я маленький негодник, и теперь я могу чудовищно себя вести с полным на то основанием.

День 10
Не нравится мне все это. Сегодня в спальне Она была с Ним очень нежна.

Конечно, я немедленно положил этому конец – заорал новым способом. Всю ночь я симулировал колики. Не дал им даже десятиминутной передышки.

Может, мне и не удалось заставить их перестать трогать друг друга, но в одном могу быть уверен: они слишком устали, чтобы получить от этого удовольствие.

День 11
Продолжаю в том же духе.

День 12
Прошло шесть недель после моего рождения, и Она отправилась в больницу на осмотр. Мало того, что Она осмелилась не взять меня с собой. Она еще и оставила меня со своей мамашей. Оскорбление за оскорблением. Правда, пока Ее не было, я смог как следует выспаться, чтобы вечером быть во всеоружии.

Вернулась Она к обеду. Она просто излучала красоту и сексапильность (конечно, насколько это возможно в бюстгальтере для кормящих матерей) и радостно сообщила, что «практически здорова».

Ее мамаша сказала, что рада это слышать, и смущенно добавила, что кое-кого эта новость обрадует еще больше. Какая пошлость! Надо скорее обдумать план действий.
Я начал орать, когда Он пришел с работы, и ручаюсь, что весь вечер либо Он либо Она постоянно были со мной. Не думаю, что им удалось воспользоваться Ее «практическим здоровьем», разве что…

День 13
… с 3.14 до 3.17, когда я взял непродолжительный тайм-аут и задремал. Но к тому времени они уже едва дышали.

День 15
Суббота. Приходили Ее родители. Они по-прежнему уверены, что я как две капли воды похож на Нее во младенчестве. Принесли мне подарок. Это такая штука, которая подвешивается к перилам кроватки. Если дернуть за кольцо – что они продемонстрировали бессчетное число раз, – она начинает играть мелодию популярной песенки «Дождь над моею головой». Я, конечно, не снизойду до такой глупости.

Они опять спрашивали про крещение. День еще не назначен, сказали мои родители.
Чем дольше он будет не назначен, тем лучше. Меня приводит в ужас мысль, что жуткое имечко, которым меня нарекли, получит благословение церкви.

День 16
Воскресенье. Приходили Его родители. Они по-прежнему уверены, что я как две капли воды похож на Него во младенчестве. Они тоже принесли мне подарок.
Догадываетесь, какой?

Ну неужели они не могли выбрать хотя бы другую мелодию?
– У него точно нет такой? – беспокоились они.
– Ну что вы, конечно нет, большое спасибо, – по обыкновению соврала Она.
Без разговоров о крестинах тоже не обошлось.

Кстати, я заметил любопытную вещь: мои родители никогда не приглашают всех бабушек и дедушек вместе.

Мне это не нравится. Кажется, Она стала ко мне привыкать. Она думала, что я сплю, а я подслушивал Ее разговор по телефону.
– О, мы с удовольствием придем к вам на ужин, – щебетала Она. – Нет-нет, ребенок не помешает. Вечером он прекрасно спит. Мы принесем его в корзине, поставим в спальне для гостей и спокойно отдохнем.

И еще Она имела наглость заявить:
– Ну и что с того, что у нас ребенок? Мы не собираемся отказывать себе в прежних развлечениях!
Перчатка брошена. Вызов принят.

День 18
Я подумывал было о первой улыбке, но теперь вижу, что они ее недостойны.

День 22
Чуть было не сорвался сегодня после кормления, но успел все-таки сдержать улыбку и быстро изобразил отрыжку.

День 23
Она опять лазила в книжку и вычитала, что ребенок должен улыбнуться в начале второго месяца. Теперь они сходят с ума.

Они ужасно смешные, и мне стоит большого труда удерживать непроизвольно расползающиеся губы.

День 25
Долгожданный парадный ужин. Должен признаться, это был безоговорочный триумф.
Мой, разумеется.

Родители долго готовились, собирались. Она надела новое платье, которое Он подарил Ей «за то, что ты так быстро вернула прежнюю форму».

И в самом деле, к моему неудовольствию, Она похудела довольно быстро. Утешаюсь мыслью, что бедра у Нее теперь всегда будут шире, и потом эти растяжки на животе… Ну что ж, все это ради появления новой жизни, верно?

В машине я притворялся спящим. Когда мы приехали, они старались потихоньку пронести меня через холл и даже попросили хозяев выключить свет.

Их друзья столпились вокруг моей корзины, восторженно шепча, какой я миленький, и я подумал, что/надо пробудиться. Она заволновалась, но я решил пока не накалять обстановку. Погулил немного, вздохнул, положил пальчик в рот и мирно заснул.
– Ах, какой прелестный ребенок! – согласно закивали вокруг.
Она оставила меня в спальне для гостей, прошептав на прощание:
– А теперь мы дадим маме и папе немножко посидеть со взрослыми и отдохнуть, да, зайчик? А когда вернемся домой, мамочка нас вкусненько накормит, да?

Я сохранял спокойствие и ждал своего часа. Снизу доносился звон бокалов – там пили коктейли. Скоро я услышал шум шагов и оживленные голоса. Они направлялись в столовую.

Теперь мой ход, подумал я, сосчитал до десяти и заорал. Тут же вбежала Она и схватила меня на руки.

Конечно, я бы мог просимулировать колики, но решил оставить их про запас. Поэтому я закряхтел и стал тужиться. Наверное, подгузник, да, мамочка? Она понесла меня в ванную, сняла непромокаемые штанишки, вытащила подгузник и изумилась – он был совсем сухой.

Главное в жизни – все делать вовремя, и, должен признаться, в этом искусстве я преуспел. Быстрое покряхтывание, небольшое усилие – и не только штанишки, но и Ее парадное платье получили по заслугам. Прямо в цель! Но это еще цветочки. Увидите, что будет, когда я перейду на твердую пищу.

Примерно так и прошел весь вечер. Меня укладывали в корзину – я орал, брали на руки – тоже орал. Я тонко и умело изображал тяжелую форму колик. Между делом изгадил три подгузника, не говоря уже о попадавшейся на пути бесчисленной мягкой мебели. Родители дотерпели до четверти десятого, собрали мои пожитки и обратились в позорное бегство.

«Ну и что с того, что у нас ребенок!». Надеюсь, теперь у вас надолго пропадет охота делать подобные заявления.

День 26
В припадке великодушия я сегодня первый раз улыбнулся. Она была такая несчастная после вчерашней экзекуции, что я не смог устоять. Но все ж таки подождал до Его прихода с работы.

Он был в дурном настроении. Вчера Ему наконец открылась печальная истина, что мое появление не оставило без изменений их «общественную жизнь», и сегодня Он не чувствовал особой нежности ни ко мне, ни к бедняжке мамочке. Поэтому, укладывая меня в кроватку, Она немного всплакнула, и я не мог не утешить Ее долгожданной первой улыбкой.

Сперва Она ничего не поняла. Вздохнув, взяла меня на руки и сказала:
– Мы хотим отрыгнуть, да, зайчик?
Я опять улыбнулся. Ноль внимания.

Чтобы как-то ускорить Ее безнадежно замедленную реакцию, я сопроводил широкую улыбку радостным агуканьем, и рыбка наконец клюнула.
– Он улыбается! – не своим голосом закричала Она. – Улыбается!
Со страшным грохотом Он взбежал вверх по лестнице и влюбленно уставился на меня. Я немедленно заорал.

Ты еще должен заслужить свою улыбку, папаша.

День 27
Улыбаюсь только Ей. Она очень горда. Он злится.

В некоторых видах шантажа я уже поднаторел. А теперь вижу, что можно часами невинно развлекаться, настраивая их друг против друга.

День 28
Проклятие! Я проспал. Нет никаких сомнений, что эти полчаса свободы они использовали в своих гнусных целях. Когда им все же пришлось взять меня в супружескую постель, они глупо ухмылялись, переглядывались и хихикали. Да, другого объяснения нет.

Но не беспокойтесь, они за это заплатили. Я заходился в безутешном плаче, воротил морду от груди, а когда наконец согласился сосать, то вцепился в сосок с таким остервенением, что Она теперь страдает от невыносимой боли.

Извините-с! Не стоит забывать, что это все мое, и за каждую пядь я буду бороться зубами и когтями. Думаю, Она это уже прочувствовала.

Третий месяц

День 2
Сегодня по телефону Она расписывала подруге, какой я хорошенький, особенно по сравнению с другими детьми, – ведь у меня так много волос. В принципе, я согласен. Но Она, кажется, считает, что это Ее заслуга. Вот что меня бесит.

Еще Она сказала, что подумывает о конкурсе «Самый прелестный крошка». Хм.
С сегодняшнего дня буду тереть голову о подушку.

День 3
Продолжаю.

День 4
Родители на полном серьезе увлеклись идеей о «Прелестном крошке». Конкурс будет в конце месяца. Нечего и говорить, что я думаю по этому поводу.

Еще одна нелепость: Он пристрастился делать художественные фотографии. Старается снимать меня с разных хитрых ракурсов, через листья, например. Конечно, это для конкурса.

Трусь о подушку с утроенной силой.

День 5
Наконец появились результаты. Утром во время кормления Она обнаружила первую проплешину.

День 7
С левой половины головы вылезли все волосы. На вид – типичный стригущий лишай.

День 8
Сосредоточился на правой половине. К Ее ужасу, волосы лезут горстями. Кроме того, на лысых частях головы у меня молочная корка.

День 10
Я лысый, как коленка, а голова покрыта коростой. В поликлинике мамочки смотрели на меня с состраданием. Моя мамаша страшно смущалась.

Больше не слыхать разговоров про «Прелестного крошку».

День 12
Опять этот дамоклов меч – крещение. Сегодня по телефону Она сказала своей мамаше, что, если бы все зависело только от Нее, Она бы, конечно, давно меня окрестила, но у Него очень твердые принципы.

Он считает лицемерием крестить младенца, не изучив досконально все догматы христианской веры.

День 13
Он говорил по телефону со своей мамашей. Если бы, сказал Он, все зависело только от Него, Он, конечно же, давно бы меня окрестил, но у Нее очень твердые принципы. Она считает лицемерием крестить младенца, не изучив досконально все догматы христианской веры.

День 14
Сегодня этот вопрос они обсуждали между собой. Раз мы не ходим в церковь, сказал Он, и ничего не соблюдаем, с нашей стороны было бы лицемерием крестить ребенка сейчас. Нельзя поступаться своими принципами. Ага!

День 15
Он разговаривал по телефону, и, судя по тому, как Он мялся и не мог вставить почти ни слова, это была беседа с Его мамашей. Под конец Он пробормотал, что это будет очень, очень трудно, но Он сделает все, что в Его силах.

Положив трубку, Он подошел к Ней и сказал, что не может видеть Ее расстроенной, и, раз уж Ей так хочется, готов единственный раз в жизни поступиться своими принципами, разумеется, только из любви к Ней. Ох, какой же ты хитрый.

Она рысцой побежала к телефону и сообщила мамаше, что Его наконец удалось уломать, и крещение состоится на будущей неделе, в воскресенье. Он же, улучив минуту, когда никакая сила не могла оторвать Ее от телевизора, тайком позвонил своей мамаше и сообщил, что Ее наконец удалось уломать, и крещение будет в воскресенье.

Спохватившись, Он стал звонить викарию. Выяснилось, что:
а) викарий буквально завален крещениями на шесть недель вперед; б) он крестит младенцев только у постоянных прихожан.

День 17
Мне купили новое приспособление. Это рюкзачок-«кенгуру». Вечером они пытались носить меня в нем по очереди. Мне больше нравится прижиматься к Ней. Неудивительно, да?

Сидеть в рюкзаке ужасно удобно, но я не хочу, чтоб они об этом знали. И потому всякий раз, когда меня запихивали в данное сооружение, я дико вопил и извивался.

День 20

В рюкзаке Она таскала меня по магазинам. Приятное чувство, но только если сыт. Зато когда хочешь есть, это может привести в бешенство. Сами подумайте – висишь, зажатый между Ее грудями, в полной беспомощности, а от желанного рога изобилия тебя отделяют несколько слоев ткани и этот чертов лифчик для кормящих.

Одно из самых гнусных переживаний в моей жизни.

День 21
Она в восторге от «кенгуру». Весь день я провел в подвешенном состоянии. Правда, к вечеру Она слегла с больной спиной.

День 22
Суббота. Она кормила меня, лежа в постели. Не может встать, спина болит.

День 23
Новые переживания. Мы были в церкви. Бедные родители! Судя по тому, что они все делали невпопад, например, оставались стоять, когда все вокруг бухались на колени, для них это тоже было совершенно новое переживание.

После службы, когда толпа устремилась к выходу, Он подошел к викарию и представился:
– Помните, я вам звонил насчет крещения? Вы еще сказали, что крестите младенцев у постоянных прихожан…
– Совершенно верно, – ответил викарий. – А вы думаете, что после сегодняшнего уже являетесь таковыми?

День 24
Вечером они подошли к кроватке пожелать мне спокойной ночи.
– Как ты думаешь, – вдруг встревожилась Она, – у него все в порядке с глазами?
Тебе не кажется, что он косит?

Нет, ну что им от меня нужно? Если я на них не смотрю, они страдают, что я не узнаю их, а если смотрю, оказывается, что у меня косоглазие, и – снова страдания.

Эх! Сами попробуйте глядеть из детской кроватки на двух великанов одновременно.

День 25
Я решил тренировать косоглазие. Если уж они собрались сходить с ума, то пусть будет повод.

День 26
Преуспеваю. Если сосредоточиться и смотреть обоими глазами точно на кончик носа, можно добиться великолепных результатов (а именно – Она в отчаянии).

Она даже побежала за соседкой, чтоб та взглянула на меня, но этот номер не прошел – я вовремя притворился спящим.

День 27
Дела идут лучше и лучше. Мама не отходит от меня ни на шаг и не расстается с любимой книгой, а это верный признак того, что Она действительно страшно обеспокоена. Ежеминутно сравнивает меня с фотографиями из книжки.

Дошло до смешного. Стекольщика, который явился предлагать свои услуги, Она затащила в дом и с пристрастием допрашивала, не кажется ли ему, что у меня косят глаза? Он ответил, что не уверен. Избавиться от него ей удалось только через два часа, ради этого пришлось заказать стеклянные двери для веранды.

День 28
Практика, практика и еще раз практика! Когда не сплю, держу взгляд исключительно на кончике носа.

Сегодня Она пала жертвой свидетеля Иеговы. На Ее вопросы о косоглазии он тоже отвечал, что не уверен, три часа мучил нас своим присутствием и согласился уйти только в обмен на Ее душу. И мою в придачу.

День 29
Она сходит с ума от горя. Читала Ему вслух главу про косоглазие. Оказывается, все младенцы немного косят, но если это явление не проходит после двух месяцев, то ребенок болен почти наверняка. И с каждым днем Ее уверенность в этом растет.

День 30
Мы снова посетили церковь. Всю службу я проорал. Викарий сказал, что рад нас видеть, и, если все будет хорошо, может быть, недели через две вопрос решится положительно.

Она, конечно, не могла не обратиться к викарию с наболевшим вопросом: «Вам ведь со стороны виднее, косит он или нет?». Викарий ответил, что не уверен, но «Господь, да будет вам известно, заботится обо всех своих чадах, и о косоглазых тоже». Нельзя сказать, что это Ее утешило.

К вечеру безумие достигло высшей точки, и Она бросилась звонить доктору. Это очень срочно, задыхалась Она, он должен приехать немедленно. Доктор придерживался другого мнения. Он резонно заметил, что в случае косоглазия сутки-другие не играют решающей роли, и – о Господи! – сегодня же воскресенье! Словом, договорились, что он приедет завтра.

Перед сном Она склонилась над кроваткой, тревожно глядя на меня. Я открыл глаза и опробовал новый фокус. Правым глазом поймал птичку, нарисованную на левом пе-рильце кроватки, а левым – птичку же, но на правом.

Что тут было! Она разрыдалась. Ему пришлось отказаться от своих не слишком возвышенных желаний и до самого рассвета довольствоваться жалкой ролью заботливого утешителя.

День 31
И вот пришел доктор. Я смотрел абсолютно прямо. Он, конечно, не обнаружил никаких отклонений. Когда он ушел, я специально для Нее проделал вчерашний фокус с птичками. И что бы вы думали? Она и бровью не повела!

Неужели Она научилась разгадывать мои маленькие тайны?

Четвертый месяц

День 1
Сегодня без предупреждения Она начала кормить меня с ложки.

В конце обеда я только собирался было немножко пописать, как вдруг в рот ко мне протиснулось нечто пластмассовое. Ложка. Все ясно. Она опять читала книгу. Наверняка там сказано, что после трех месяцев ребенку пора давать твердую пищу. Что Она и сделала – день в день. Она понимает все слишком буквально.

Неприятным сюрпризом для меня оказалось то, что ее план до некоторой степени удался. Воспользовавшись моим удивленным замешательством, Она исхитрилась и пропихнула в меня какую-то гадость. Я пытался вытолкнуть ложку из рта, но оплошал и нечаянно проглотил содержимое. Ух! Ну и мерзкие шуточки!

День 2
В ответ на свою мерзкую шутку Она получила еще большую гадость. Ей пришлось возиться с первым после твердой пищи подгузником.

День 3
Я, конечно, стараюсь противостоять кормлению с ложки, но, кажется, как ни странно, начинаю сдаваться. Честно говоря, есть твердую пищу довольно приятно. Дело не в том, какова она на вкус (она совершенно безвкусная). Дело в консистенции. Достаточно один раз ощутить в желудке нечто основательное, и молоко кажется бесплотным, как воздух.

Но Она ничего не должна знать. Чего доброго, возомнит, что начинает выигрывать.

День 4
Только сейчас начинаю понимать, какие преимущества дает еда с ложки. Конечно, когда сосешь молоко, плеваться, срыгивать и пачкать пеленки тоже приятно, но это не идет ни в какое сравнение с прелестями твердой пищи.

Родительская одежда, ковры, мебель, обои, сиденья в машине и даже (что особенно радует) кот уже испытали это на себе. Передо мной открываются поистине безграничные горизонты.

И волосы начали отрастать.

День 6
Опять воскресенье, и опять мы ходили в церковь. По-моему, родители вошли во вкус. По крайней мере, они стали действовать почти в унисон с толпой и пару раз сказали что-то к месту. Да и викарий, кажется, считает, что после трех воскресных посещений их уже можно назвать постоянными прихожанами. По окончании службы он поздоровался с родителями за руку и сообщил, что в ближайшие три недели обязательно меня окрестит. Это мне совсем не нравится.

Днем пришли Его родители. Меня ждал еще один неприятный сюрприз.

После обеда Его мамаша вдруг полезла в сумку и извлекла из нее белую кружевную рубашку, ужасно, расфуфыристую.
– Это наша семейная реликвия, – гордо сказала она. – В ней крестили тебя, дорогой, и твоего отца, и дедушку, и прадедушку. Вы, конечно, наденете ее нашему малышу в этот праздничный день?

Да я лучше в гроб улягусь в этой тряпке.

День 8
Кормление с ложечки, как оказалось, тоже имеет неприятные стороны. Я понял это сегодня, когда увидел новый слюнявчик. Не тот, вроде полотенца, к которому я привык. Этот новый сделан из жесткой пластмассы, а внизу у него что-то вроде кармана – наверное, туда должна падать выплюнутая мной гадость.

Она попыталась нацепить на меня эту штуку, и я, конечно же, заорал. Но Она была непреклонна и в конце концов добилась своего: надела на меня эту удавку и застегнула на шее сзади.

Не внимая воплям, Она стала меня кормить. Я выплевывал все, что сумело попасть в рот, крутил головой и пытался перевернуть проклятую штуку на спину. Напрасный труд! Чертов слюнявчик держался ужасно крепко, и все усилия привели только к тому, что мне стало казаться, будто меня гильотинируют.

У меня нехорошее предчувствие. Кажется, Она выиграет этот раунд.

День 13
Опять воскресенье, но в церковь мы не пошли. Это радует. Может быть, викарий еще передумает.

На этот раз в гости пришли Ее родители. (Мои по-прежнему проявляют тактичность и стараются не сталкивать бабушек-дедушек.) После обеда Ее мамаша полезла к себе в сумку и вытащила оттуда белую кружевную сорочку.
– Это наша семейная реликвия, – сказала она. – В ней крестили тебя, дорогая, и…
Не будем повторяться.

Моей мамаше пришлось долго заверять ее, что на крестины мне наденут именно эту рубашку, и никакую другую.

При ближайшем рассмотрении оказалось, что она еще расфуфыристее, чем та, первая.
Придется мне подналечь на еду. Надеюсь сделать рывок и как следует подрасти з

Чтение всем

❖ Стерн Д.Н. Дневник младенца: Что видит, чувствует и переживает ваш малыш-

Аннотация:
Это — дневник младенца, основанный на реальных наблюдениях и событиях. Автор дает возможность ребенку «рассказать» о себе то, что можно узнать лишь в результате многочисленных кропотливых исследований: что и как он видит, слышит, чувствует, как переживает различные ситуации.

❖ Карл Хайнц Бриш «Терапия нарушений привязанности»

Аннотация:
Научные выводы подкрепляются описанием отдельных показательных случаев из клинической практики на материале историй болезни всех возрастных групп пациентов.

❖Масару Ибука «После трех уже поздно»

Аннотация:
Автор размышляет об огромном влиянии на новорожденных окружающей среды и предлагает простые и понятные приемы обучения, способствующие раннему развитию ребенка. По его мнению, то, что взрослые осваивают с большим трудом, дети выучивают играючи.

❖Кэмбелл Росс «Как по-настоящему любить своего ребенка»

Аннотация:
В этой книге не только предлагается целостный подход к вопросам воспитания, но и дается информация, «которая поможет родителям принимать верное решение в каждой конкретной ситуации». Читая эту книгу, вы узнаете, как передать свою любовь ребенку. Автор выделяет три важнейших аспекта в общении с детьми, способствующих заполнению их «эмоциональных емкостей»: зрительный и физический контакты и безраздельное внимание…

*Холлис Джеймс «Под тенью Сатурна»

Аннотация:
В книге автор размышляет о причинах психологической уязвимости мужчин. В нашей культуре мальчики растут под гнетом образа Мужчины – человека, который должен исполнять различные социальные роли, отвечать определенным ожиданиям, участвовать в конкурентной борьбе и враждовать со своими соперниками. Никто не учит их заниматься внутренним поиском и прислушиваться к зову собственной души. Только разрешив свои проблемы, современный мужчина сможет почувствовать себя зрелым человеком, способным доверять себе и строить доверительные отношения с окружающими.

*Роберт Джонсон «ОН: Глубинные аспекты мужской психологии»

Аннотация:
Женщины знают о мужчинах совсем не так много, как им кажется. На протяжении многих веков они стремились преуспеть в особом искусстве — как приспособиться к мужчинам. Но приспособиться к мужчинам — не значит и понять. Женщины часто заблуждаются, думая, что жизнь мужчины достаточно легка, по крайней мере, по сравнению с женской долей, и не имеют никакого понятия о той сложной внутренней борьбе, которая происходит в период превращения наивного мальчика в зрелого мужчину. Что значит быть настоящим мужчиной? Чем чувство отличается от эмоции, и где искать истоки плохого настроения? На эти и многие другие вопросы отвечает автор в этой необычной книге, посвященной загадкам мужской психологии.

*Джонсон Роберт — Она. Глубинные аспекты женской психологии-

Аннотация:
В какой мере истории жизни всех женщин похожи между собой и в чем состоит их существенное психологическое отличие? Какое место в жизни женщины занимают мужчины на разных этапах ее развития? Как женщины могут обнаружить в себе Психею и Афродиту? Что такое женская зрелость?

*М. Литвак «Похождения Трусливой Львицы, или Искусство жить, которому можно научиться»

Аннотация:
«Научный роман». В нем отражены методы коррекции жизненного пути и выхода из сценариев: проблемы поиска партнера в жизни, проблемы профессиональной состоятельности, как не потерять себя, отыграть свои позиции в жизни.

❖ Шах Идрис «Знать как знать»

Аннотация:
В этом труде разбивает все стереотипы о Духовности. Книга посвящена тому, как быть и оставаться современным человеком, и в то же время развивать себя в другом измерении, а также тому, как люди порой упускают этот шанс, превращаясь в экзальтированных эзотериков.
Эта книга, открывает секреты как  читать и избегать «чтения»,  всех книг. (мое мнение)!

❖ Волински Стефен  «Темная сторона внутреннего ребенка: Следующий шаг»-

Аннотация:
Обзор как выйти за пределы трансов, устаревших стратегий и верований, созданных в детстве в попытке справиться с хаосом и неразберихой.

❖ Эрик Берн » Игры, в которые играют люди

Аннотация:
(Психология человеческих взаимоотношений)

❖ Пезешкиан Носсарат «33 и 1 формы партнерства»

Аннотация:
в данной книге рассматривает основные формы партнерских отношений, которые можно использовать как зеркало, чтобы яснее увидеть собственное поведение.

❖ Валерий Синельников «Возлюби болезнь свою»

Аннотация:
Знакомит с глубинными причинами заболеваний человеческого организма, которые находятся в мыслях.

❖ Хорхе Букай «Я, она, он… и снова я»

Аннотация:
Автор дает ответ на вопросы, которые волнуют каждого: что делать с зависимостью от семьи, друзей, работы? Можно ли быть свободным? Как найти свое истинное «я», не сливаясь с другими людьми и не конфликтуя с ними, а в итоге стать Личностью?

❖Анатолий Некрасов «Материнская любовь»

Аннотация:
Эта книга исследует необычную тему — материнскую любовь. Скажете: что здесь необычного? Тут говориться о избыточной любви и куда она приводит. Исследований такой глубины на эту тему ещё не было, и каждый читатель найдёт много полезного для своей жизни.
Действительно, эта книга — для каждой семьи!

❖СТАТЬИ❖:

❖Арт-психология что это?❖

Это психология творческим самовыражением и познанием себя через специальные техники — свободный рисунок, коллаж, сказкотерапию, игровые техники,, песочную, метафорические ассоциативные карты.
Изобразительное творчество позволяет достичь состояния психического комфорта, при этом рисующий превращается в «зрителя». Независимо от того занимается человек рисованием или рассказывает, он осуществляет «перевод «информации с эмоционального на когнитивный уровень. Одновременно с этим изменяется его отношения к прошлому, травматическому опыту и своим психическим недостаткам. Именно в этом задача  арт-психологии. Вытесненный либо отрицаемый человеком негативный опыт в процессе  работы арт-терапии преобразуется через экспрессию «переписывания» в иную систему знаков. Можно предположить что сложная жизненная ситуация блокирует способности психики. Например в случае насилия человеку может быть приказано  молчать. Маловероятно что он будет рассказывать о своих переживаниях. Более того если человек принижает свою ценность, ощущает себя беззащитным и склонен к самообвинению в связи с пережитой травмой, он вряд ли будет делиться своими воспоминаниями о ней словесно. Арт-психология позволяет выразить чувства, отношения, состояния и причины их возникновения средствами рисунка  для того, чтобы человек лучше узнал себя, понял все эти чувства и справился с ними.
Использования визуального канала коммуникации имеет целый ряд достоинств. Исследования показывают, что негативный опыт запечатлевается онтогенетически примитивными визуальными механизмами как единое целое, поэтому создание изобразительных образов помогает получить к ним доступ.  Словесное описания жизненных ситуаций, а тем более сложный ситуаций, представляет серьезную проблему, порой не находится знакомого слова чтобы выразить произошедшее. И вот внутри она крутит и терзает!
Изобразительное творчество позволяет восстановить чувство собственного достоинства!

❖Психология детской игры❖

Игра.  Как много игр звучат! Что есть игра?

Игра —  это непредсказуемая, свободная, добровольная деятельность, которая всегда зависит от желания человека и исключает какую-либо необходимость. В игре нет никакого явного результата.

Взрослая игра —  это про легкость и расслабление. Детская игра, соответственно,  —  форма жизни ребенка. Необходимость, которая обуславливает весь ход психического развития.

Игра связанна с построением мнимой, желаемой ситуацией, когда реальное и умозрительное  действия расходится. То есть, когда за действием стоит другой план «как будто, понарошку».  Именно здесь и кроется  причина всех человеческих способностей. Специфика развития человека связанна с построением мнимой ситуации в детском возрасте,  которая создается лично, самостоятельной мыслью. Зародыш этой мысли содержится в мнимой ситуации. Тут ребенок еще не может представлять, воображать сам. Это формируется постепенно. Для создания мнимой ситуации ребенок оперяется на реальные предметы в руках, и это что-то приобретает совсем другое  значение. Допустим карандаш, и ребенок знает про это, и он предает ему другое значения, как будто это —  ракета,  и  взаимодействует с ним иначе. Переименование предмета, развивает воображение и сознание у ребенка. Новое действие  происходит не от предмета, а от мысли от слова, которое  ребенок сам волен давать.

В дошкольном  возрасте ( с 3-7 лет) дети создают мнимые ситуации и их эмоционально проживают.

Откуда берется эта способность? Она сама собой не появляется. Дети, с которыми не играли, подтверждают это. Игре нужно учить, приобщить к новому способу видения Мира! Этот способ передается от того,  кто им владеет, сам ребенок его не изобретет. Сейчас появляется все больше детей, которые не знают принципа «как будто, понарошку» т.к. с ними никто не играл.

В 2-3 года появляется возможность,  игровых  замещений у ребенка. Все действия идут без второго плана. Если он кормит игрушку , то он действительно ее кормит! Только если взрослый показывает, что есть заместители предметы,  ребенок  это впитает. Что бы ребенок начал играть, то тот, кто учит должен уметь  играть,  быть эмоционально включенным в ситуацию и верить. Если учить чисто дидактически, ничего не выйдет. Самые лучшие учителя игры — старшие дети.

Игрушка — предмет, в котором сходятся две функции. Носитель общественного опыта и предмет, через который ребенок выражает самого себя. Любое событие своей жизни ребенок  проигрывает  и проживает на игрушке. Поэтому игрушка должна нести правильное, адекватное, представление об окружающем  Мире и открытости , чтобы вложение ребенком  собственного опыта стало возможным. То есть должно быть исключено навязывание стереотипных действий. Когда игрушки  дают команды что делать, они блокируют активность ребенка, разрушая целостность и становления опыта.

Игрушка должна изображать возраст ребенка, или возраст дошкольника, но никак не взрослого.  Это необходимо, чтобы ребенок мог идентифицироваться и проиграть то, что его волнует.

Главная функция игры – создание мнимой ситуации, которая отличается от реальной,  и создание нового воображаемого Мира.

Существует сюжетно-ролевая игра, где  Ребенок не просто создает ситуацию, а берет на себя роль другого человека.  В ней он начинает именно переживать себя по-другому.  И от имени персонажей ведет игру.  В этот момент у ребенка возникают новообразование —  воображение.  Оно складываются и развивается. Тут развивается самосознание – ребенок понимает, кто он и что он, но  начинает контролировать себя с позиции персонажа. Он понимает, что есть он и роль, и роль  — это не он.

С одной стороны игра — свободная эмоциональная деятельность, которая приносит радость, где ребенок делает то, что хочет. С другой,  игра —  это школа определенного поведения (Выготский Л.С.). Ребенок впервые начинает подчинять себя правилам, и вести себя как надо, преодолевая свои импульсивные желания, и делать то, что принято. Каждая роль содержит какие-то правила, нормы. Ребенок, взяв роль, берет обязанности выполнять те обязанности, которые заключены в роли, а взявши на себя роль, он берет на себя ответственность за определенную деятельность и, если ему хочется делать другое, то сейчас это нельзя. Фокус в том, что обязательства эти ребенок берет добровольно, он сам хочет быть в  этом образе,  роли. Тут рождается новая формула желания и мотивации, он хочет быть другим. Игра имеет прямое отношение к становлению мотивационной сферы, в ней появляются новые желания, их устойчивость и отрабатывается их иерархия.

В игре складываются детские отношения и общение. Дети 3-5 лет не могут разговаривать ничего, не делая, не могут беседовать по Душам, общение их ситуативное и связанно с их действием. В раннем возрасте дети общаются без особого предмета и содержания, т.е. это беготня, кривляние, подражание друг другу. Это неорганизованное стихийное общения называется «эмоционально-практическое взаимодействие». Оно важно и дает свой вклад в общение. Но, если оно сохраняется до конца дошкольного возраста, —  это отклонение.   Есть исключения резкого взросления не по годам и осмысливания ребенка.  Это чаще связанно с сильной травмирующей ситуацией, которая вынуждает ребенка отказаться от детства и занять роль взрослого!

Единственным общением со сверстниками является игра. В рамках ролей, которые дети  берут на себя, направляется содержание их общения: что говорить, что делать. Это заложено в сюжете игры. Игра подсказывает, что и как делать. Если дети умеют играть, брать роли и держать их, то они и общаются по поводу этой самой игры. И общаются на 2х уровнях, в плане воображаемом и в плане реальном. Например, как Саша и Маша и, как доктор и больной.

Если дети не играют, если им нечего  изображать, то и им и общаться не понятно как. Они могут продолжать эмоционально-практическое взаимодействие, что нормально для детей в 1.5 2 года,  но  для 4-5 летних это не настоящее общение, беЗсодержательное.

Какую  бы сферу развития ребенка дошкольника  ни взять, все закладывается в игре.

Источник

Из лекции Смирновой Е.О. д.псх.н., проф., научный руководитель УМЦ «Игры и игрушки»

5.2. Дэниэл Н. Стерн. Психоанализ [Введение в психологию бессознательных процессов]

5.2. Дэниэл Н. Стерн

Другие важные для теории и практики психоанализа результаты исследований представил Стерн (Stern, 1986, 1995) в двух книгах, изданных на немецком языке и привлекших всеобщее внимание: «Дневник младенца» и «Межличностный мир ребенка: взгляд с точки зрения психоанализа и психологии развития». В этих книгах Стерн, основываясь частично на непосредственных наблюдениях, частично на косвенных данных, подробно отображает развитие самоощущения ребенка. Вначале существует лишь смутное чувство самости (всплывающая самости), затем появляется уже более отчетливое ощущение самости (ядерная самости), за ним следует чувство собственной субъективности (субъективная самости), и, наконец, возникает символическое, речевое представление самостоятельной личности (вербальная самости). Другие важные данные свидетельствуют о том, что до 18-го месяца жизни символических репрезентаций не существует, а есть только «прожитый» опыт, аффективно-интеракциональные паттерны, накапливающиеся в качестве хорошего или плохого опыта, сохраняемого в процедурной и/или имплицитной памяти; тем не менее, в ходе регрессивного процесса психоанализа этот опыт реактивируется в форме «модельных сцен» и тем самым может стать доступным для проработки, если воспринимается с соответствующей эмпатией. Символизация в принципе возможна только начиная с 18-го месяца жизни: соответствующие образные переживания накапливаются в эпизодической или эксплицитной памяти. Они регрессивно воспроизводятся в ходе психоаналитического процесса, раскрываясь в переносе и контрпереносе, и регулярно бывают предметом психоаналитической интерпретации. Если отношения матери и ребенка приобретают патогенный характер, они приводят к ощутимым ограничениям этой символизации, как, например, в структурах пограничных расстройств. Здесь намечаются явные параллели с теориями развития, предложенными рабочей группой, сформировавшейся вокруг Фонаги (Fonagy, Gergely, Jurist & Target, 2002), о которой мы будем говорить в другой главе (IV.7).

Стерн расширяет свою первоначальную концепцию, сосредоточенную только на самости, добавив в нее социальное измерение. Он говорит о последовательно «всплывающей» соотнесенности, о «ядерной соотнесенности», о «субъективной» и о «вербальной соотнесенности» переживаний самости.

Но как же нам теперь представить развитие именно детского ощущения самости в ее социальных связях? Как в каждом отдельном случае особые реальные переживания, полученные в опыте конкретных социальных отношений, соорганизуются с постепенно формирующимися интрапсихическими структурами? Ответ на этот вопрос дают современные научные исследования: во взаимоотношениях со значимыми для него людьми младенец переживает разнообразный опыт; здесь Стерн говорит о «специфических действиях». Типичный пример – грудное вскармливание; начало может быть волнующим – удастся ли ищущему ротику найти сосок и правильно удержать его, как пойдет молоко, насколько приятно будет младенцу или, напротив, кормление будет неудачным – младенец не сможет толком найти сосок и настоятельная потребность в пище, тепле, внимании и ласке останется неудовлетворенной. Другой пример – известная игра в появление и исчезновение («Ку-ку»): с радостным приветствием взрослого, который играет с младенцем, с болью и печалью при его исчезновении и с еще бо?льшей радостью при его повторном появлении или мучительным разочарованием при резком завершении оживленной игры.

Когда такой социальный опыт неоднократно переживается в реальных взаимоотношениях со значимыми лицами, то по мере созревания психических структур из такого опыта образуются повторяющиеся, аффективно заряженные социальные паттерны отношений. Отныне любой опыт, пережитый в самых разных взаимоотношениях, в ходе дальнейшего развития будет через сложные процессы интернализации постепенно включаться в психические структуры, сохраняться там, как уже было сказано, сначала в виде аффективно-телесных паттернов пережитого опыта, в «процедурной» памяти, а затем символически в виде образных репрезентаций в «эпизодической» памяти, откуда он (подобно файлу, сохраненному в персональном компьютере) может активироваться вновь. Стерн говорит здесь о так называемых «генерализованных репрезентантах интеграции», сокращенно РИГ, где Р означает «репрезентант», И – «интеракция», а Г – «генерализация» (и/или когерентность). Актуализировавшееся воспоминание вызывает из памяти записанный в ней опыт, первоначально пережитый во взаимодействии с одним из значимых лиц, и снова «оживляет» его. Поэтому Стерн называет его «вызванным спутником». Для того чтобы в памяти сохранились стойкие следы воспоминаний, один и тот же опыт должен быть пережит неоднократно.

На уровне субъективного самопознания важно, является ли этот опыт совместной деятельности желательным, разделяется ли возникшее переживание другим человеком и, что еще важнее, какой уровень аффективного резонанса был достигнут? Существенную роль при этом играют «аффекты витальности» (Stern, 1986, S. 83 и далее), которые не менее важны, чем категориальные аффекты, такие как радость, ужас, ярость, печаль и тревога.

Кроме того, для формирования вербальной самости очень важно, как именно взрослые говорят с ребенком: соответствует ли стиль их речи возрасту ребенка, достаточно ли времени дают они ребенку для интернализации и проработки сказанного, как они сами реагируют на сказанное ребенком, достаточно ли серьезные и адекватные ответы он получает. Таким образом, речь может как сближать людей, так и отдалять их друг от друга. Отчуждающее воздействие речи Дэниэл Стерн (Stern, 1986, S. 247) называет «второй режущей кромкой обоюдоострого меча».

Подобный эмоциональный опыт, имеющий как позитивную, так и негативную окраску, усваиваемый в результате многократных повторений (например, в играх «Ку-ку», «Испекли мы каравай», «По кочкам, по кочкам, по маленьким дорожкам»), может включать в себя как уже известные, так и новые взаимодействия. Если это ранее встречавшийся опыт, включающий, например, 6 разных взаимодействий, то эти взаимодействия могут быть закодированы и сохранены в памяти как РИГ 1–6. Если теперь в игре появится дополнительный, седьмой, немного отличающийся опыт взаимодействия, то он (как резервная копия в компьютере) будет сравнен с прежним РИГ 1–6, прежде чем сохранится в виде РИГ 7. В результате прежнее переживание РИГ 1–6 изменится; теперь оно становится РИГ 1–7. Вначале новый опыт сбивает с толку, однако потом он может быть сравнен с прошлым опытом, зарегистрирован и классифицирован. Такой накопленный когнитивный опыт, всегда связанный с соответствующими аффектами, одновременно является и эмоциональным опытом. Поэтому он регистрируется и сохраняется в памяти как комбинированный когнитивно-аффективный опыт.

Во взаимоотношениях матери и ребенка присутствует разнообразный опыт телесно-аффективно-социальных переживаний, которые мы можем наблюдать непосредственно (допустим, с помощью видеокамеры), как «живой опыт». Этот непосредственно наблюдаемый опыт отражается в ментальной системе маленького ребенка благодаря образованию психических репрезентантов. Фонаги с сотрудниками (Fonagy, 2002) говорят в этом случае о «ментализации» (см. главу IV.7).

Конечно, то, что разыгрывается в душе маленького ребенка, в несколько модифицированной форме происходит также и в душе матери. Ее опыт взаимодействия с ребенком тоже интернализуется и сохраняется в памяти в форме психических репрезентантов, причем именно в той форме, как он был пережит, как субъективные переживания особых эпизодов (отсюда и эпизодическая память), которые могут быть заново активированы. Если для маленького ребенка важен только новый опыт, полученный в общении с матерью, то у матери к этому добавляется еще и опыт, накопленный в ее предыдущей жизни: опыт ее взаимодействия с собственной матерью (образ матери), когда она сама была ребенком, опыт, относящийся к ней самой (представление о себе) и к ее общению с мужем (представление о муже), а теперь и переживания, связанные с ее малышом. Стерн говорит о «рабочих моделях». Все серии РИГ, составляющие каждую рабочую модель, могут в принципе активироваться вновь; это может быть не только опыт общения с собственным ребенком, но и прошлый опыт общения со своей матерью, с самой собой, с мужем и т. д. При этом могут обнаруживаться как приятные совпадения, так и неприятные несоответствия, которые, естественно, могут стать поводом для разнообразных конфликтов, их рассмотрение завело бы нас здесь слишком далеко.

Первоначальные переживания охватывают сумму всех ощущений, эмоций, действий, возбуждений и мотиваций в том виде, в котором они непрерывно разыгрываются во взаимоотношениях со значимыми другими людьми. Здесь важны так называемые «критические моменты», когда происходит важное событие, в котором участвуют мать и ребенок и которое дает им важный в эмоциональном и когнитивном отношении опыт. Если мы правильно поняли Стерна, эти моменты могут стать новым видом отношений, приводящим к новому пониманию и к изменению качества взаимоотношений (Stern, 2004).

На более высоком уровне переживания представлены как будто на внутренней сцене, причем в виде схем. Последние охватывают не только сенсомоторные, перцептивные и концептуальные аспекты, но также и «временны?е чувственные гештальты» (Stern, 1995, S. 106), для которых важны вышеупомянутые аффекты витальности. Начиная с 18-го месяца жизни такие преимущественно аффективные схемы все в большей степени связываются с образными представлениями, которые соответствуют «маленькой истории». Стерн говорит о «протонарративной оболочке». Под нею Стерн подразумевает способность маленького ребенка вкладывать пережитый аффективный опыт в небольшую историю, как в конверт. А когда позднее к этому добавляются вербальные понятия, возникает что-то похожее на довольно большую историю, или «сценарий». Тогда ребенок может о своих переживаниях уже рассказать (потому и «нарратив»).

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

Продолжение на ЛитРес

Magisteria

MagisteriaАCreated using FigmaVectorCreated using FigmaПеремоткаCreated using FigmaКнигиCreated using FigmaСCreated using FigmaComponent 3Created using FigmaOkCreated using FigmaOkCreated using FigmaOkЗакрытьCreated using FigmaЗакрытьCreated using FigmaGroupCreated using FigmaVectorCreated using FigmaVectorCreated using Figma��� �������Created using FigmaEye 2Created using FigmafacebookCreated using FigmaVectorCreated using FigmaRectangleCreated using FigmafacebookCreated using FigmaGroupCreated using FigmaRectangleCreated using FigmaRectangleCreated using FigmaНа полный экранCreated using FigmagoogleCreated using FigmaИCreated using FigmaИдеяCreated using FigmaVectorCreated using FigmaСтрелкаCreated using FigmaGroupCreated using FigmaLoginCreated using Figmalogo_blackCreated using FigmaLogoutCreated using FigmaMail.ruCreated using FigmaМаркер юнитаCreated using FigmaVectorCreated using FigmaVectorCreated using FigmaVectorCreated using FigmaVectorCreated using FigmaVectorCreated using FigmaVectorCreated using FigmaVectorCreated using FigmaVectorCreated using FigmaVectorCreated using FigmaVectorCreated using FigmaVectorCreated using FigmaVectorCreated using FigmaРазвернуть лекциюCreated using FigmaГромкость (выкл)Created using FigmaСтрелкаCreated using FigmaodnoklassnikiCreated using FigmaÐCreated using FigmaПаузаCreated using FigmaПаузаCreated using FigmaRectangleCreated using FigmaRectangleCreated using FigmaПлейCreated using FigmaДоп эпизодыCreated using FigmaVectorCreated using FigmaVectorCreated using FigmaСвернуть экранCreated using FigmaComponentCreated using FigmaСтрелкаCreated using FigmaШэрингCreated using FigmaГромкостьCreated using FigmaСкорость проигрыванияCreated using FigmatelegramCreated using FigmatwitterCreated using FigmaCreated using FigmaИCreated using FigmavkCreated using FigmavkCreated using FigmaЯCreated using FigmaЯндексCreated using FigmayoutubeCreated using FigmaXCreated using Figma

Дневник младенца Дэниела Н. Стерна: Хорошо — Наличные в твердом переплете (1990)

Стоковое изображение

Опубликовано Basic Books, сентябрь 1990 г., 1990 г.

Использовал Состояние: Хорошее — Наличные Твердый переплет


Об этом товаре

Текст имеет подчеркивание и/или обозначения.Общий износ поверхности, краев, углов и торцов. У DJ есть потертости поверхности, износ краев и несколько разрывов краев. привязка безопасна. Стоковые фотографии могут выглядеть не совсем так, как книга. Инвентарь продавца № 312695

Задать вопрос продавцу

Библиографические данные

Название: Дневник младенца

Издатель: Basic Books Сентябрь 1990 г.

Дата публикации: 1990

Переплет: Твердый переплет

Состояние книги: Хорошее — Наличные

Об этом заголовке

Описание:

Всемирно известный ученый, опираясь на результаты последних исследований, рассказывает о том, каково это быть ребенком, раскрывая мучительную тайну для молодых родителей и всех, кто интересуется развитием ребенка

Об авторе:

Даниэль Н.Стерн, доктор медицины, , профессор психологии Женевского университета и адъюнкт-профессор психиатрии Медицинского центра Корнельского университета в Нью-Йоркской больнице. Эксперт в отношениях между матерью и младенцем, он является автором «Межличностный мир младенца» и «Дневник младенца» . Надя Брушвейлер-Штерн, доктор медицинских наук, — педиатр и детский психиатр из Женевы, Швейцария. Элисон Фриланд, , независимый писатель и автор книги «Путешествие к материнству, », в настоящее время работает репортером на общественном радио Вермонта.

«Об этом заголовке» может принадлежать другому изданию этого заглавия.

Описание магазина

Точно так же, как ТАРДИС больше внутри — вам просто нужно увидеть это, чтобы поверить! У нас есть более 4000 квадратных футов книг, которые мы можем сортировать, складывать и возвышать над этой невинно выглядящей витриной. У нас также есть инвентарь за пределами сайта, поэтому, если вы не видите, что ищете, просто спросите! Любите запах книг? Мечтаете о том, чтобы вас заперли в библиотеке? Это место для вас — расположено в самом центре города Баунтифул.Продажа нежно любимых книг с 1985 года. Делайте покупки на наших полках в Интернете ~ в любое время на bookgarden2.com

Посетите витрину продавца

Условия продажи:

Visa, Mastercard и Discover.


Условия доставки:

Оперативная доставка.

Список книг этого продавца

Способы оплаты
принимаются продавцом

Дэниел Стерн, изучавший мир младенцев, умер в возрасте 78 лет

Dr.Даниэль Стерн, психиатр, который углубил понимание раннего человеческого развития, тщательно изучив самые мелкие взаимодействия между матерями и младенцами, умер 12 ноября в Женеве. Ему было 78 лет.

Причиной стала сердечная недостаточность, сказала его жена, доктор Надя Брушвейлер Стерн.

Доктор Стерн был известен своим часто поэтичным языком в описании того, как дети реагируют на свой мир — как они чувствуют, думают и видят. Одну из своих полудюжины книг он написал в виде дневника младенца.В другой книге он рассказал, чем матери психологически отличаются от женщин, не имеющих детей. Он ввел термин «материнский», чтобы описать форму общения, при которой матери способны читать даже малейшие эмоциональные сигналы младенцев.

Доктор Стерн, который провел большую часть своих исследований в медицинском колледже Вейла Корнелла и в Женевском университете, черпал вдохновение в работе Джея С. Розенблатта с котятами в Американском музее естественной истории в 1950-х годах. Доктор Розенблатт обнаружил, что когда он вытаскивал котят из клетки, они направлялись к определенному соску своей матери, даже когда им был всего один день от роду.Это открытие продемонстрировало, что обучение происходит естественным образом в исключительно раннем возрасте, в отличие от постановочных экспериментов.

Доктор Стерн снимала младенцев на видео с рождения до первых лет, а затем изучала записи каждую секунду, чтобы проанализировать взаимодействие между матерью и ребенком. Он бросил вызов фрейдовской идее о том, что младенцы проходят через определенные критические фазы, такие как оральная и анальная. Скорее, сказал он, их развитие непрерывно, и каждая фаза накладывается поверх предыдущей. Взаимодействия чередуются с интервалами, иногда всего в несколько секунд, для отдыха, уединения и размышлений.По мере того, как этот процесс продолжается, у них развивается ощущение, что другие люди могут и будут разделять их чувства, и таким образом развивают ощущение себя.

Эти взаимодействия могут лежать в основе эмоциональных эпизодов, которые произойдут в будущем. Приводя один пример в интервью The Boston Globe в 1990 году, доктор Стерн рассказал о 13-месячном ребенке, который схватился за электрическую вилку. Его встревоженная мать, которая несколько мгновений назад была молчаливой и любящей, вдруг стала сердитой и кислой. Через два года ребенок услышал сказку о злой ведьме.

— Он готовился к этой ведьме много лет, — сказал доктор Стерн. «Он уже видел, как кто-то, кого он любит, превратился во что-то злое. Это вполне правдоподобно для него. Он сопоставляется прямо с ним».

Доктор Стерн описал такие явления в 1985 году в «Межличностном мире младенца», которую известный психолог Стэнли Шпигель в интервью The New York Times назвал «книгой десятилетия по ее влиянию на психоаналитическую теорию». ”

В последние годы д-р Стерн отважился выйти за пределы детского развития, чтобы изучить психологию того, как люди думают о времени.В ходе одного эксперимента он подробно расспрашивал людей об одном коротком моменте за завтраком и обнаружил, что им потребовался целый час, чтобы описать все, что пришло им в голову за 30 секунд. Результатом этого стала книга 2004 года «Настоящий момент: в психотерапии и повседневной жизни», в которой содержится призыв к людям ценить каждый момент переживания и обсуждается природа памяти.

В 2010 году он опубликовал книгу «Формы жизненной силы: изучение динамического опыта в психологии, искусстве, психотерапии и развитии», в которой использовалось новое понимание нейронауки для объяснения человеческого сочувствия.

Доктор Стерн, написавший сотни научных статей, также рисовал, писал стихи и дружил с известными художниками. Он дал Джерому Роббинсу, хореографу, название для его «Танцев на собрании». Его друг Роберт Уилсон, режиссер-авангардист и драматург, сказал, что замедленные детские фильмы доктора Стерна вдохновили его на создание семичасовой «немой оперы» «Взгляд глухого».

«Происходит так много всего, и ребенок все усваивает», — сказал мистер Уилсон.

Дэниел Норман Стерн родился на Манхэттене 2 августа.16 октября 1934 года. Он окончил Гарвард и получил степень доктора медицины в Медицинском колледже Альберта Эйнштейна. После проведения психофармакологических исследований в Национальном институте здравоохранения в Бетесде, штат Мэриленд, он прошел резидентуру по психиатрии в Колледже врачей и хирургов Колумбийского университета. Позже он выучился на психоаналитика в Центре психоаналитического обучения и исследований Колумбийского университета.

У доктора Стерна осталась жена, врач, которая участвовала в большей части его исследований; два сына, Майкл и Адриан; три дочери, Мария, Кайя и Алиса Стерн; сестра Ронни Чалиф; и 12 внуков.

Доктор Стерн указал, как эволюция человеческого тела способствовала взаимодействию матери и ребенка. Он отметил, что расстояние между глазами младенца у груди и глазами матери составляет около 10 дюймов, а это именно то расстояние, которое обеспечивает наибольшую резкость и ясность зрения у младенца.

«Ее улыбка вызывает в нем естественные пробуждающие силы и вдыхает в него жизненную силу», — писал он. «Это заставляет его резонировать с анимацией, которую она чувствует и показывает. Его радость возрастает. Ее улыбка вытягивает его из него.

Дневник младенца Дэниела Стерн

Дневник младенца, Дэниел Стерн — все

В вашем браузере отключен Javascript. Пожалуйста, включите его, чтобы вы могли испытать все возможности этого сайта. Запомни меня. Поиск магазинов меню. Войти. Кейт Спейд ЕС. Коллекции Spade Flower Jacquard Магазин узлов Disney x Kate Spade New York Магазин новинок онлайн эксклюзив.

Дневник младенца Дэниэла Стерн — и

Сколько Байден отдаст в обмен на пустые обещания? Остерегайтесь зеленых мандатов, которые принуждают дальнобойщиков к Teamsters.Поработав в Министерстве энергетики при Обаме, Стивен Кунин забирает у пропагандистских торговцев науку о потеплении планеты. Дорожные проекты середины века вытеснили как черных, так и белых. Как создать тысячи новых рабочих мест, смягчив при этом изменение климата. Перейти к основному содержанию Перейти к поиску. News Corp — это глобальная диверсифицированная компания, предоставляющая медиа- и информационные услуги, которая занимается созданием и распространением авторитетного и привлекательного контента, а также других продуктов и услуг.

Здесь: Дневник младенца Дэниела Стерн

Домашний склад в Китае Критическое исследование последствий конвергенции и дивергенции для организационного поведения
Дневник младенца Дэниела Стерн Легализация спортивных стероидов
Свот Польша Лебединое озеро ответ
Дневник младенца Дэниела Стерн 880
Дневник младенца Даниэля Стерн

Что все говорят

Кристал Чаппелл в США.Она ушла из своей карьеры, заявив, что накопила все, к чему стремилась. Учился в Мэрилендском университете в округе Балтимор. Мы скоро обновим.

Основано на Интернет-источниках Википедии, поиске Google, поиске Yahoo. Оценка собственного капитала Кристал Чаппелл находится на рассмотрении. Вскоре здесь будет размещена информация о собственном капитале, а также основной доход от киноактёра, актёра. Она была ученицей средней школы Арундела.

Грили, Колорадо, где сегодня живет Кристал Стегалл. Для американской актрисы мыльных опер, известной публике как Карли Мэннинг в сериале «Дни нашей жизни» с до Родила еще одного мальчика, Дилана Майкла Сабатино, 2 сентября. Перейдите на следующую страницу, чтобы увидеть собственный капитал Кристал Чаппелл, предполагаемую зарплату и доходы.

Самый популярный штат — Калифорния, за ним следует Вашингтон. Кристал Чаппелл родилась в с.

Перейдите на следующую страницу ниже, чтобы узнать, сколько на самом деле стоит Кристал Чаппелл, включая собственный капитал, приблизительный доход и зарплату для и У них двое детей. Он женат на Кристал Чаппелл с 6 января. В прошлом Кристал также была известна как Кристал М Стегал.

Leccia Джессика Леччиа главная роль в этой роли.

войдите со своей электронной почтой

Кеннеди и Мартин Лютер Кинг мл.Чистая стоимость в ожидании. Кристал Чаппелл родилась 4 августа и известна как телевизионная актриса. У годовалой американской телеактрисы пока все хорошо! Затем результаты проверяются и подтверждаются нашими сотрудниками.]

Доктор Дэниел Стерн, 78 лет; психиатр изучал взаимодействие месячных и младенцев

Национальный

Дуглас Мартин

НЬЮ-ЙОРК — Др.Дэниел Стерн, психиатр, который углубил понимание раннего развития человека, тщательно изучив самые мелкие взаимодействия между матерями и младенцами, умер 12 ноября в Женеве. Ему было 78.

Причиной стала сердечная недостаточность, сообщила его жена, доктор Надя Брушвайлер Штерн.

Доктор Стерн был известен своим часто поэтичным языком в описании того, как дети реагируют на свой мир, как они чувствуют, думают и видят. Одну из своих полудюжины книг он написал в виде дневника младенца.В другой книге он рассказал, чем матери психологически отличаются от женщин, не имеющих детей. Он ввел термин «материнский», чтобы описать форму общения, при которой матери способны читать даже малейшие эмоциональные сигналы младенцев.

Доктор Стерн, который провел большую часть своих исследований в медицинском колледже Вейла Корнелла и в Женевском университете, черпал вдохновение в работе Джея С. Розенблатта с котятами в Американском музее естественной истории в 1950-х годах. Розенблатт обнаружил, что, когда он вытаскивал котят из клетки, они направлялись к определенному соску своей матери, даже когда им был всего один день от роду.Это открытие продемонстрировало, что обучение происходит естественным образом в исключительно раннем возрасте, в отличие от постановочных экспериментов.

Доктор Стерн снимал младенцев на видео с момента их рождения до первых лет жизни, а затем изучал записи каждую секунду, чтобы проанализировать взаимодействие между матерью и ребенком. Он бросил вызов фрейдовской идее о том, что младенцы проходят через определенные критические фазы, такие как оральная и анальная. Скорее, сказал он, их развитие непрерывно, и каждая фаза накладывается поверх предыдущей. Взаимодействия перемежаются интервалами, иногда всего в несколько секунд, для отдыха, уединения и размышлений.По мере того, как этот процесс продолжается, у них развивается ощущение, что другие люди могут и будут разделять их чувства, и таким образом развивают ощущение себя.

Эти взаимодействия могут лежать в основе эмоциональных эпизодов, которые произойдут через несколько лет. Приводя один пример в интервью The Boston Globe в 1990 году, доктор Стерн рассказал о 13-месячном ребенке, который схватился за электрическую вилку. Его встревоженная мать, которая несколько мгновений назад была молчаливой и любящей, вдруг стала сердитой и кислой. Через два года ребенок услышал сказку о злой ведьме.

«Он годами готовился к этой ведьме», — сказал доктор Стерн. «Он уже видел, как кто-то, кого он любит, превратился во что-то злое. Это вполне правдоподобно для него. Он сопоставляется прямо с ней».

Доктор Стерн описал такие явления в 1985 году в книге «Межличностный мир младенцев», которую известный психолог Стэнли Шпигель в интервью The New York Times назвал «книгой десятилетия по ее влиянию на психоаналитические исследования». теория.»

В последние годы Dr.Стерн рискнул выйти за рамки детского развития, чтобы изучить психологию того, как люди думают о времени. В ходе одного эксперимента он подробно расспрашивал людей об одном коротком моменте за завтраком и обнаружил, что им потребовался целый час, чтобы описать все, что пришло им в голову за 30 секунд. Результатом этого стала книга 2004 года «Настоящий момент: в психотерапии и повседневной жизни», в которой содержится призыв к людям ценить каждый момент опыта и обсуждается природа памяти.

В 2010 году он опубликовал книгу «Формы жизненной силы: изучение динамического опыта в психологии, искусстве, психотерапии и развитии», в которой использовалось новое понимание нейронауки для объяснения человеческого сочувствия.

Доктор Стерн, написавший сотни научных статей, также рисовал, писал стихи и дружил с известными художниками. Он дал Джерому Роббинсу, хореографу, название для его «Танцев на собрании». Его друг Роберт Уилсон, режиссер-авангардист и драматург, сказал, что замедленные детские фильмы доктора Стерна вдохновили его семичасовой фильм. «немая опера», «Взгляд глухого».

«Происходит так много всего, и ребенок улавливает их», — сказал Уилсон.

Дэниел Норман Стерн родился на Манхэттене.Он окончил Гарвард и получил степень доктора медицины в Медицинском колледже Альберта Эйнштейна. После проведения психофармакологических исследований в Национальном институте здравоохранения в Бетесде, штат Мэриленд, он прошел резидентуру по психиатрии в Колледже врачей и хирургов Колумбийского университета. Позже он обучался в Центре психоаналитического обучения и исследований в Колумбии.

Доктор Стерн уходит от жены, которая участвовала в большей части его исследований; два сына, Майкл и Адриан; три дочери, Мария, Кайя и Алиса Стерн; сестра Ронни Чалиф; и 12 внуков.

Доктор Стерн указал, как эволюция человеческого тела способствовала взаимодействию матери и ребенка. Он отметил, что расстояние между глазами младенца у груди и глазами матери составляет около 10 дюймов, а это именно то расстояние, которое обеспечивает наибольшую резкость и ясность зрения у младенца.

«Ее улыбка вызывает в нем естественную пробуждающую силу и вдыхает в него жизненную силу», — писал он. «Это заставляет его резонировать с анимацией, которую она чувствует и показывает. Его радость возрастает. Ее улыбка вытягивает его из него.

Воспоминания Сью Стерн о жизни ее дочери с церебральным параличом — это духовное путешествие

Моя гостья на этой неделе — Сью Стерн, которая в возрасте 80 лет добивается успеха в качестве писателя. Когда она написала «Ребенок, который говорил ее глазами» , мемуары о слишком короткой жизни ее дочери, страдавшей церебральным параличом, она вызвала много боли, смешанной с радостью воспоминаний. Попутно она нашла духовный путь в путешествии, которое она прошла со своей дочерью.

Каждую неделю я беру интервью у члена ALLi, чтобы рассказать о том, что они пишут, что их вдохновляет и почему они вдохновляют других авторов.

Несколько моментов из нашего интервью:

О написании мемуаров

Это было радостно. Мне казалось, что я снова с ней. Единственной расстраивающей и грустной частью были последние две главы, когда она умерла, и то, что произошло потом. Каждый раз, когда я читаю это, я в слезах, но в остальном это доставляло мне огромную радость.Как будто я снова был с ней.

В ее религиозных поисках

 Я начал чувствовать какую-то пустоту, и мне нужно было что-то, что-то еще, и я связался со всевозможными религиозными группами. Католики во Франции, я работаю с молодыми католиками-пацифистами на севере Франции, куда я приехал автостопом. О да, мы тоже были вегетарианцами, что было очень необычно для 1950-х. Мы действительно были совершенно аутсайдерами, и я продолжал как бы искать.

Найдите дополнительные советы, советы и инструменты для авторов в нашем Консультационном центре для авторов самостоятельной публикации : https://selfpublishingadvice.org с огромным архивом из почти 2000 постов в блогах и удобным окном поиска для поиска ключевой информации по нужной вам теме.

И, если вы еще этого не сделали, мы приглашаем вас  присоединиться к нашей организации  и стать союзником по самостоятельной публикации. Это можно сделать на http://allianceindependentauthors.org.

Послушайте мое интервью со Сью Стерн

Не пропустите трансляцию #AskALLi

Подпишитесь на наш подкаст Ask ALLi в iTunes, Stitcher, Player.FM, Overcast, Pocket Casts или Spotify.

              

На Inspirational Indie Authors @howard_lovy беседует с 80-летней писательницей Сью Стерн, которая написала мемуары о слишком короткой жизни своей дочери, страдавшей церебральным параличом. Нажмите, чтобы твитнуть

О хосте

Говард Лови работает журналистом более 30 лет, и последние шесть лет он посвятил усилению мнений независимых издателей и авторов. Он работает с авторами в качестве редактора книг, чтобы подготовить их работу к публикации.Ховард также является внештатным писателем, специализирующимся на еврейских проблемах, чьи работы регулярно появляются в Publishers Weekly, Jewish Daily Forward и Longreads. Найдите Ховарда на сайте howardlovy.com, LinkedIn и Twitter.

Прочитать стенограмму

Сью Стерн: Здравствуйте, меня зовут Сью Стерн, и я серьезно пишу уже около 20 лет. Я всегда хотел писать. Когда я была маленькой девочкой, в возрасте семи лет, я сделала свою первую книгу, вырезав дневник моей матери и используя обложку дневника для обложки своей собственной книги.А когда я был подростком, лет двенадцати, я написал пьесу, которую, как ни странно, несколько лет назад поставили какие-то местные домовые. Еще я вел очень объемные дневники.

Я изучал современные языки, особенно французский, и жил во Франции. Пока я был во Франции, я также записал много подробностей в свои дневники людей, которых я встречал, и начал писать стихи и короткие рассказы в это время. Я вернулся, получил аттестат аспиранта в области образования и начал преподавать французский язык взрослым и английский язык как иностранный также молодежи, что мне особенно нравилось.Женился я довольно поздно по тем временам, давно. большинство моих друзей, включая моих университетских друзей, были женаты и определенно помолвлены к 21 году. Когда я вернулась жить в Манчестер на севере Англии, было около 24 лет, я встретила своего мужа, и мы поженились, когда мне было 26 лет. Я был действительно на полке.

Говард Лови: Итак, они с мужем начали совместную жизнь. У них родился первый ребенок, и они назвали ее Дебора Ванесса.

Сью Стерн: И она была очень красива, и у нее были замечательные голубые глаза, длинные черные ресницы, обрамляющие ее щеки, и что-то вроде лица маленькой принцессы.

Говард Лови: Но вскоре Сью и ее муж поняли, что с их ребенком что-то не так.

Сью Стерн: Мы не знали, что она инвалид или что у нее церебральный паралич, пока ей не исполнилось пять месяцев. Это была тяжелая беременность, трудные роды, и ей давали, как я потом узнала, кислород примерно на полчаса и 40 минут. А потом ее увезли и мы ее не видели, я ее дня два-три не видел.

Больницы в те времена, в 1967 году, особенно в Англии, были очень иерархическими. Там были, знаете ли, хирурги, консультанты, медсестра наверху, медсестры, сестры, а затем пациенты были внизу. И нам ничего не сказали. Нам просто сказали подождать и помолчать, и мы в конце концов узнаем. Да, мы узнали. На третий день ко мне пришла сестра и сказала, что ее надо крестить. И я на самом деле еврей, но в то время я мало или совсем ничего не знал о еврейской религии.Я знал о еврейской истории и культуре, но моя семья была очень левой. Мой отец был закоренелым атеистом, и у меня не было никакого традиционного воспитания. Но я каким-то образом знала, что крестить эту маленькую девочку было неправильно, и я сказала им, и они ушли, и я думаю, что в конце концов они поговорили с моим мужем.

И в тот день, очень отчетливо, я помню, и я сказал это, я поймал себя на том, что говорю: «Пробудись, пробудись, Дебора». И я не знал, откуда это взялось. Позже я узнал, что это было из еврейской Библии, и это то, что судья Дебора сказала себе в своей песне, чтобы поощрить себя быть сильной и бороться за еврейский народ в то время.Но я поймал себя на том, что говорю это этой малышке, и она выжила, начала поправляться, начала есть, и примерно через две недели мы смогли забрать ее домой.

Говард Лови: Как вы можете слышать из ее истории, ее духовное или религиозное сознание начало формироваться сразу после рождения Деборы Ванессы. Это было началом духовного поиска, который они предприняли вместе. Но сначала им нужно было найти кого-нибудь, кто рассказал бы им, что происходит с их ребенком. В те времена это было не так просто.

Сью Стерн: Я не знаю, какими были 1960-е в США, но на севере Англии это были не качающиеся 60-е. Это была очень простая жизнь 1950-х годов с почерневшими улицами и дымом, тянущимся из труб, и женщинами, работавшими только в случае необходимости. Так вот как это было в то время. В конце концов, нам пришлось пару раз вернуться в больницу, потому что она не ела, а потом однажды ко мне пришел консультант, он сказал: Стерн, могу я взглянуть на твоего ребенка?

Это был первый раз, когда кто-либо, любой врач действительно проявил хоть какую-то доброту или сочувствие, и он осмотрел ее и сказал: «У нее какая-то скованность в ногах.Не могли бы вы привести ее на консультацию в Детскую больницу герцогини Йоркской?» и я сказал: «Конечно». Когда мы вернулись, Ванесса была круглой, пухлой и хорошо ела, и я не видел, чтобы с ней что-то было не так.

Но я повел ее к этому доктору Бену Эпштейну, и он сказал мне после ее осмотра, что она будет глубоко умственно и физически неполноценна, потому что у нее примитивные рефлексы новорожденного, но они усилены. И я, как-то, в то время, я как-то, правда, это был шок и ошеломление и я не знал, как реагировать, в то же время это не было действительно таким шоком, потому что как-то, я чувствовал, что это ребенку было суждено прийти ко мне, но я не знала, почему.

Говард Лови: С годами Дебора Ванесса, хотя и не могла говорить, научилась общаться глазами. И по мере того, как ее дочь росла, она вела дневник, или, как называла это Сью, описание их совместной жизни.

Сью Стерн: Это было около 60 000 слов. Я ничего не знал об издательском деле, хотя мне очень хотелось писать. Я отправил ее одному издателю, который сказал, что они только что опубликовали похожую книгу, поэтому она не может ее взять, а затем убрал ее в ящик стола.

Говард Лови: История ее дочери, возможно, была в ящике стола, но Сью чувствовала, что, хотя жизнь ее дочери будет короткой, она заставит ее снова жить в письменной форме. Поэтому даже после того, как ее дочь умерла в начале 80-х, она начала работать волонтером с инвалидами.

Сью Стерн: Моя дочь родилась в 1967 году и умерла в 1982 году, за несколько дней до своего 15-летия. У нее была замечательная жизнь для такой маленькой девочки-инвалида. Она безумно наслаждалась жизнью.После ее смерти, где-то с 1983 по 1984 год, я чувствовал, что не выполнил свою задачу, и я знал об этом добровольном агентстве, и я начал работать волонтером, а затем несколько лет работал с ними, работая поддержка семей со взрослыми инвалидами, на самом деле.

Говард Лови: Но только в 2014 году она с помощью группы писателей смогла вернуться к своим старым заметкам и написать книгу о своей дочери.

Сью Стерн: Это было радостно.Мне казалось, что я снова с ней, и у меня есть набросок произведения, которое я написал в 80-х. У меня были все мои дневники, я возвращался к своим дневникам и обнаруживал то, что забыл. Единственной расстраивающей и грустной частью были последние две главы, когда она умерла, и то, что произошло потом. Это было, знаете ли, каждый раз, когда я читал, я был в слезах, но в остальном это доставляло мне огромную радость. Как будто я снова был с ней.

Говард Лови: И частью радости было также новое открытие ее еврейских корней.Ее путешествие с дочерью также было духовным.

Сью Стерн: До того, как я вышла замуж, я искала духовный путь. Воспитанный в социалистической, очень левой, антирелигиозной семье, которую я принял, когда мне было около 18 лет, и когда я уехал из дома учиться, я начал чувствовать какую-то пустоту и мне нужно было что-то, что-то большее , и я стал участвовать во всех видах религиозных групп, католиков во Франции, я работаю с молодыми католиками-пацифистами на севере Франции, куда я добирался автостопом до, о да, мы также были вегетарианцами, что было действительно необычно в 1950-х годах.Мы действительно были совершенно аутсайдерами, и я продолжал как бы искать.

А потом, конечно, я вышла замуж за еврейку. Мы поженились в синагоге, ради бога, что, знаете ли, потому что мой отец был просто ошеломлен тем, что его драгоценная дочь, это была обратная сторона обычной истории. Затем мы переехали в пригород, где жило довольно много евреев, и я начал встречаться с другими евреями.

Мы не ходили в синагогу, почти совсем потому, что мой муж работал, но понемногу, а также из-за моей свекрови, говорящей на идише, из лондонского Ист-Энда, приехавшей в Лондон. когда ей было девять, я думаю, из Варшавы, я мало-помалу стал частью еврейской общины, что мне понравилось, потому что я как бы принадлежал к чему-то.

Говард Лови: Сью говорит, что когда приходит время писать повествование о своей жизни, особенно если вы оглядываетесь назад с 80-летнего возраста, есть приемы, которые вы можете использовать, например, рисовать фотографии дома своего детства, чтобы помнить как все это выглядело. Все, что вам нужно, чтобы запомнить детали. Это то, что оживит ваш рассказ.

Сью Стерн: Вы будете удивлены, насколько счастливы вы будете заново открывать себя в молодости, даже печаль вашей жизни в то время.А также, я думаю, вы, как и все, что пишете, должны быть очень настойчивыми, и просто продолжать, продолжать, продолжать, что я и сделал. Я написал книгу почти как художественную литературу. Я хотел, чтобы люди переворачивали страницы, и это то, что люди сказали мне сейчас, они просто не могли оторваться от книги, что, конечно, замечательно, как писателю, слышать это. Некоторые люди пишут мемуары на темы. Но я так не делал. Я написал его, глава за главой, от начала до конца, как повествование, и я думаю, что это сработало очень хорошо.

Некролог Луи Стерна Леба — информация о посещении и похоронах

5 июня 1936 г. — 6 февраля 2018 г.

Согласно его детской книжке, Луи Стерн Леб в свой первый день был тихим; это был последний раз, когда кто-нибудь мог сказать такое о нем. С тех пор Луи был готов сказать доброе слово, песню или забавную историю. Вечный шутник, слушатели никогда не были уверены — до кульминации — рассказывает ли он анекдот или рассказывает шутку. Воспитательница его детского сада мисс Беннетт сообщила: «У Луи богатое воображение.Иногда нам трудно сказать, где заканчивается вымысел». Чувство юмора Луи сочеталось с теплым и щедрым сердцем. Один из его первых учителей заметил: «Луи хорошо умеет дружить с другими детьми. Он очень надежный и отзывчивый». Короче говоря, у Луи были задатки настоящего скаута, он уже был дружелюбным, добрым и веселым. Скаутинг был настоящей страстью Луи. Почти 60 лет он служил в скаутинге в качестве скаутмастера или помощника скаутмастера, а в 75 лет работал на 22-м Всемирном скаутском Джамбори в Ринкаби, Швеция.На протяжении многих лет BSA отмечала Луиса за его выдающиеся заслуги и характер наградой «Серебряный бобр» и наградой Vigil Honor, но его настоящая радость, помимо сбора скаутских нашивок, заключалась в том, что он помогал молодежи становиться лидерами. Он выступал за скаутскую программу, ориентированную на молодежь. Только любовь к жене и семье сравнима с его рвением к скаутингу. Пока Луи учился в Университете Темпл, он познакомился и женился на своей спутнице Барбаре Энн Кили. Вместе до ее смерти в 2007 году они воспитали четверых детей: Энди, Дебби, Дженнифер и Джули.Следуя своим стремлениям к получению образования, Луис и Барбара переехали из Пенсильвании в Монтану и, наконец, в Орегон, где они пустили корни. На протяжении всей своей жизни Луи посвятил себя веселью и семье, делясь своим чувством юмора и энтузиазмом в походах и на природе со своими детьми. Вместе они путешествовали по всему миру. Луи привил свой интерес к жизни своей семье, независимо от того, были ли они найдены или созданы, включая его 12 внуков и 2 правнуков. Будучи преподавателем колледжа, психологом и лидером скаутов, Луи сильно повлиял на жизнь других людей к лучшему.Друг-скаут написал: «Он оставляет в наследство бесчисленное множество молодых мужчин и женщин, которые станут великими лидерами, учителями и гражданами». Во вторник, 6 февраля, Луи скончался от болезни. Ему предшествуют в смерти его родители Дэвид Стерн и Флоренс (Московиц) Леб, его брат Дэвид Стерн Леб-младший, его жена Барбара (Кили) Леб и его сын Джон Эндрю Леб. Праздник жизни состоится в 14:00. в субботу, 12 мая, в Центре культурных искусств Гленна и Виолы Уолтерс в Хиллсборо.Вместо цветов, пожалуйста, сделайте пожертвование в Фонд скаутинга памяти Луи Леба на GoFundMe. Согласно его детской книжке, Луи Стерн Леб в свой первый день был тихим; это был последний раз, когда кто-нибудь мог сказать такое о нем. С тех пор Луи был готов сказать доброе слово, песню или забавную историю. Вечный шутник, слушатели никогда не были уверены — до кульминации — рассказывает ли он анекдот или рассказывает шутку. Воспитательница его детского сада мисс Беннетт сообщила: «У Луи богатое воображение.Иногда нам трудно сказать, где заканчивается вымысел». Чувство юмора Луи сочеталось с теплым и щедрым сердцем. Один из его первых учителей заметил: «Луи хорошо умеет дружить с другими детьми. Он очень надежный и отзывчивый». Короче говоря, у Луи были задатки настоящего скаута, он уже был дружелюбным, добрым и веселым. Скаутинг был настоящей страстью Луи. Почти 60 лет он служил в скаутинге в качестве скаутмастера или помощника скаутмастера, а в 75 лет работал на 22-м Всемирном скаутском Джамбори в Ринкаби, Швеция.На протяжении многих лет BSA отмечала Луиса за его выдающиеся заслуги и характер наградой «Серебряный бобр» и наградой Vigil Honor, но его настоящая радость, помимо сбора скаутских нашивок, заключалась в том, что он помогал молодежи становиться лидерами. Он выступал за скаутскую программу, ориентированную на молодежь. Только любовь к жене и семье сравнима с его рвением к скаутингу. Пока Луи учился в Университете Темпл, он познакомился и женился на своей спутнице Барбаре Энн Кили. Вместе до ее смерти в 2007 году они воспитали четверых детей: Энди, Дебби, Дженнифер и Джули.Следуя своим стремлениям к получению образования, Луис и Барбара переехали из Пенсильвании в Монтану и, наконец, в Орегон, где они пустили корни. На протяжении всей своей жизни Луи посвятил себя веселью и семье, делясь своим чувством юмора и энтузиазмом в походах и на природе со своими детьми. Вместе они путешествовали по всему миру. Луи привил свой интерес к жизни своей семье, независимо от того, были ли они найдены или созданы, включая его 12 внуков и 2 правнуков. Будучи преподавателем колледжа, психологом и лидером скаутов, Луи сильно повлиял на жизнь других людей к лучшему.Друг-скаут написал: «Он оставляет в наследство бесчисленное множество молодых мужчин и женщин, которые станут великими лидерами, учителями и гражданами». Во вторник, 6 февраля, Луи скончался от болезни. Ему предшествуют в смерти его родители Дэвид Стерн и Флоренс (Московиц) Леб, его брат Дэвид Стерн Леб-младший, его жена Барбара (Кили) Леб и его сын Джон Эндрю Леб. Праздник жизни состоится в 14:00. в субботу, 12 мая, в Центре культурных искусств Гленна и Виолы Уолтерс в Хиллсборо.Вместо цветов, пожалуйста, сделайте пожертвование в Фонд скаутинга памяти Луи Леба на GoFundMe.

50 лучших исторических художественных книг, которые вы должны прочитать

Этот контент содержит партнерские ссылки. Когда вы покупаете по этим ссылкам, мы можем получать партнерскую комиссию.

Собрать все исторические художественные книги в один управляемый список действительно невозможно. Вместо того, чтобы составить список из 223 546 лучших исторических художественных книг, я выбрал исторические художественные книги для взрослых, в которых представлены самые разные периоды времени, места, персонажи и многое другое.Мы читаем историческую фантастику, потому что хотим путешествовать во времени и пространстве. Я считаю, что этот список дает вам самое широкое представление об общем прошлом нашего мира.

Итак, кто готов путешествовать со мной во времени и пространстве?

Что такое историческая фантастика?

Определение исторической фантастики кажется достаточно простым: это фантастика, действие которой происходит в прошлом. Обычно исторические художественные книги пишутся не менее чем через 30–50 лет после того, как произошло событие или период времени. В то время как некоторые из них можно вспомнить из живого опыта, большая часть концепции исторического фантастического романа исходит из исследований.

Кроме того, историческая проза обычно считается более реалистичной по своему характеру. Тем не менее книги, меняющие жанр, показали, как немного фантазии или магического реализма может улучшить наше понимание прошлого. Из-за этого я считаю, что исторические художественные книги просто не могли бы появиться в другом времени или месте. Период книги и реальные исторические события, которые произошли в то время, играют столь же важную роль в истории, как и любой персонаж или сюжетный поворот.

Вы также можете прочитать более подробное обсуждение этого вопроса в Обществе исторических романов. Узнайте больше о наших любимых исторических фантастах, пишущих сегодня, здесь.

Некоторые примечания к этому списку исторической фантастики

В следующем списке вы увидите книги с элементами фантастики, мистики и романтики. У некоторых будут очень узнаваемые исторические личности в главных ролях, в то время как другие будут рассказывать менее известные истории людей из прошлого.

Поскольку у нас также есть фантастические списки других поджанров исторической фантастики, я воздержался от включения столько же книг исторической фантастики по следующим темам (хотя некоторые из них определенно появляются).Для еще большего чтения, проверить:

Наряду с этим списком, это дает вам 678 лучших исторических художественных книг для работы (#sorrynotsorry вашей стопке TBR).

Для каждой книги в следующем списке указаны настройки и период времени. Это общее приближение, обычно дающее только первый сеттинг и период времени из книги, поскольку многие из них охватывают несколько поколений и регионов. Я также включил только одну книгу для каждого автора, чтобы увеличить наш охват здесь. Все описания книг взяты с Amazon.

И на этом читайте лучшие исторические фантастические книги для взрослых.

Лучшие исторические фантастические книги

1.

Джентльмен в Москве от Амора Таулза

Период времени и настройка: 192ос, Россия

Описание : В 1922 году большевистский трибунал признал графа Александра Ростова нераскаявшимся аристократом и приговорил к домашнему аресту в Метрополе, гранд-отеле через дорогу от Кремля.Ростов, неукротимый человек эрудиции и остроумия, не работал ни дня в своей жизни и теперь должен жить в мансарде, пока за дверями отеля разворачиваются одни из самых бурных десятилетий в истории России. Неожиданно его ограниченные обстоятельства открывают ему вход в гораздо более широкий мир эмоциональных открытий.

Наполненный юмором, блестящим набором персонажей и одной прекрасно отрисованной сценой за другой, этот необычный роман завораживает, рассказывая о стремлении графа глубже понять, что значит быть целеустремленным человеком.

2.

Восходящий человек Абир Мукерджи

Период времени и установка: 1900-е годы, Индия

Описание : Калькутта, 1919 год. Капитан Сэм Уиндем, бывший детектив Скотленд-Ярда, недавно прибыл в Калькутту. Отчаянно пытаясь начать все заново после пережитого во время Великой войны, Уиндем был принят на работу на новый пост в полиции. Он сразу же ошеломлен пьянящей вибрацией тропического города, но, едва акклиматизировавшись или разобравшись с призраками, которые все еще преследуют его, Уиндхэм оказывается вовлеченным в расследование убийства, которое угрожает дестабилизировать город, уже балансирующий на грани. политического мятежа.

Тело высокопоставленного чиновника было найдено в грязной канализации, а записка, оставленная у него во рту, предупреждает британцев покинуть Индию, иначе. Находясь под огромным давлением, чтобы раскрыть дело до того, как оно перерастет в насилие на улицах, Уиндхэм и два его новых коллег — высокомерный инспектор Дигби и сержант Банерджи, один из немногих индейцев, завербованных в новый отдел уголовного розыска, — приступают к расследованию, которое перенесите их из роскошных особняков богатых британских торговцев в захудалые опиумные притоны города.

3.

Псевдоним Грейс Маргарет Этвуд

Период времени и установка: 1800-е годы, Канада

Описание : 1843 год, и Грейс Маркс была осуждена за участие в жестоких убийствах своего работодателя, его домработницы и любовницы. Некоторые считают Грейс невиновной; другие считают ее злой или сумасшедшей. Грейс отбывает пожизненное заключение и утверждает, что не помнит об убийствах.

Подающий надежды эксперт в области психических заболеваний нанят группой реформаторов и спиритуалистов, которые ищут прощения для Грейс.Он слушает ее историю, приближая ее к тому дню, который она не может вспомнить. Что он найдет, пытаясь разблокировать ее воспоминания? Увлекательный и тревожный фильм «Элиас Грейс» рассказывает о писательнице-бестселлере Маргарет Этвуд, обладательнице Букеровской премии, на пике своей карьеры.

4. Мясо любит соль Мария Макканн

Период времени и установка: 1600-е годы, Англия

Описание : В семнадцатом веке происходит английская революция.Нация, кипящая религиозным и политическим недовольством, разразилась насилием и террором. Джейкоб Каллен и его товарищи-солдаты мечтают восстановить свою жизнь после окончания боевых действий. Но сокрушительные события войны настигнут их.

Мрачная эротическая история о страсти и одержимости, «Как мясо любит соль» — это захватывающий портрет Англии, охваченной войной. Это также движущийся портрет человека на грани безумия. Провозглашенный шедевром, этот роман написан самым оригинальным новым голосом в художественной литературе.

5.

Возлюбленный Тони Моррисон

Период времени и установка: Конец 1800-х годов, США

Описание : Этот завораживающий роман, непоколебимо смотрящий в бездну рабства, превращает историю в историю столь же сильную, как Исход, и столь же интимную, как колыбельная.

Сете, ее главная героиня, родилась рабыней и сбежала в Огайо, но восемнадцать лет спустя она все еще не свободна. У нее слишком много воспоминаний о Милом доме, прекрасной ферме, где произошло столько ужасных вещей.А в новом доме Сете обитает призрак ее ребенка, который умер безымянным и на чьей надгробной плите выгравировано одно слово: Возлюбленный. Наполненный горькой поэзией и напряжением, натянутым, как веревка, «Возлюбленный» — выдающееся достижение.

6.

Книга ночных женщин Марлона Джеймса

Период времени и сеттинг: Конец 1700-х годов, Ямайка

Описание:  Настоящий триумф голоса и повествования, «Книга женщин ночи» сочетает в себе глубокую достоверность и отчетливую современную энергию.Это история Лилит, родившейся в рабстве на сахарной плантации Ямайки в конце восемнадцатого века. Даже при ее рождении окружающие ее рабыни признают темную силу, которую они — и она — будут уважать и бояться.

Ночные Женщины, как они себя называют, уже давно замышляют восстание рабов, и когда Лилит достигает совершеннолетия, они видят в ней ключ к своим планам. Но когда она начинает понимать свои собственные чувства, желания и личность, Лилит начинает раздвигать границы возможного для жизни рабыни и рискует стать слабым звеном заговора.Но настоящее откровение книги — секрет волнующих образов и настойчивой прозы — это сам Марлон Джеймс, молодой писатель, одновременно умопомрачительно смелый и полностью владеющий своим ремеслом.

7.

Книжный вор Маркуса Зусака

Период времени и установка: 1930-е годы, Германия

Описание: 1939 год. Нацистская Германия. Страна затаила дыхание. Смерть никогда не была такой занятой и будет еще более занятой.

Лизель Мемингер — приемная девочка, живущая за пределами Мюнхена, которая зарабатывает себе на скудное существование, воруя, когда натыкается на то, перед чем не может устоять — книги.С помощью своего приемного отца, играющего на аккордеоне, она учится читать и делится украденными книгами с соседями во время бомбардировок, а также с евреем, спрятавшимся в ее подвале.

8. Вор бурбонов от Тиффани Рейс

Период времени и настройка: 1900-е годы, США

Описание:  Когда Купер МакКуин просыпается после ночи с прекрасной незнакомкой, он обнаруживает, что его ограбили.Единственная украденная вещь — бутылка бурбона за миллион долларов. Вор, таинственная женщина по имени Пэрис, утверждает, что бутылка принадлежит ей по праву. Ведь на самой этикетке написано, что это собственность семьи Мэддокс, которая владела и управляла винокурней Red Thread Bourbon с последних дней Гражданской войны, пока компания не прекратила свою деятельность по неизвестным причинам… Никто, кроме Пэрис.

Рано утром в Луисвилле Пэрис разворачивает жуткую историю Тамары Мэддокс, наследницы винокурни, ставшей империей.Но генеалогическое древо укоренено в испорченной почве и принесло гнилые плоды. Их наследие — богатство и власть, но также и ложь, секреты и грехи бездействия. У Мэддоксов бурбон в крови — и кровь в их бурбоне. Зачем Пэрис нужна бутылка «Красной нити», остается секретом до тех пор, пока правда о ее личности не будет наконец раскрыта, и вековая месть, которую Тамара поклялась своей семье, наконец не будет завершена.

9.

Будда на чердаке Джули Оцука

Период времени и сеттинг: Начало 1900-х, США.С.

Описание:  Великолепный роман знаменитого автора книги «Когда император был божественным», в котором рассказывается история группы молодых женщин, привезенных из Японии в Сан-Франциско в качестве «картинных невест» почти столетие назад.

В восьми незабываемых разделах «Будда на чердаке» прослеживается необыкновенная жизнь этих женщин, от их трудных путешествий на лодке до их прибытия в Сан-Франциско и их трепетных первых ночей в качестве новых жен; от их опыта воспитания детей, которые позже отвергнут их культуру и язык, до разрушительного прихода войны.В очередной раз Джули Оцука написала захватывающий роман об индивидуальности и верности, а также о том, что значит быть американкой в ​​смутные времена.

10.

Doc Мэри Дориа Рассел

Период времени и установка: Конец 1800-х годов, США

Описание:  Доктор Джон Генри Холлидей, рожденный джентльменом с Юга, прибывает на границу Техаса в надежде, что сухой воздух и солнце Запада восстановят его здоровье. Вскоре, имея мало перспектив работы, Док Холлидей профессионально играет в азартные игры со своей партнершей Марией Катариной Харони, раздражительной венгерской шлюхой с классическим образованием.

В поисках покера с высокими ставками пара посещает салуны Додж-Сити. И именно здесь начинается маловероятная дружба Дока Холлидея и бесстрашного полицейского по имени Уятт Эрп — до перестрелки в О.К. Коррал навсегда связал их имена с американской мифологией фронтира, когда ни один из мужчин не хотел славы и не заслуживал ее.

11.

Голубеводы Элис Хоффман

Период времени и сеттинг: Древний Израиль

Описание:  Почти две тысячи лет назад девятьсот евреев месяцами сопротивлялись армиям римлян на Масаде, горе в Иудейской пустыне.По словам античного историка Иосифа Флавия, в живых остались две женщины и пятеро детей. Роман Хоффмана, основанный на этом трагическом и знаковом событии, представляет собой завораживающую историю четырех необычайно смелых, находчивых и чувственных женщин, каждая из которых пришла в Масаду своим путем. Мать Яэль умерла при родах, и отец, искусный убийца, так и не простил ей этой смерти. Ревка, жена деревенского пекаря, наблюдала за убийством своей дочери римскими солдатами; она приводит в Масаду своих юных внуков, немых от увиденного.Азиза — дочь воина, воспитанная мальчиком, бесстрашная наездница и опытный стрелок, которая находит страсть в соратнике. Шира, родившаяся в Александрии, мудрая в древней магии и медицине, женщина со сверхъестественной проницательностью и силой.

Жизни этих четырех сложных и отчаянно независимых женщин пересекаются в отчаянные дни осады. Все голубеводы, и все тоже хранят секреты — о том, кто они, откуда пришли, кто их породил и кого любят.

12.

Честный бой Анна Фриман

Период времени и установка: 1800-е годы, Англия

Описание:  Рожденная в борделе, Рут не требует от себя ничего, кроме оскорблений. В то время как красота ее сестры доставляет определенное утешение, суровый взгляд Рут толкает ее на путь каторжной работы. Так продолжалось до тех пор, пока она не встретила покровителя кулачного боя Джорджа Драйера и не открыла для себя свое истинное призвание — драться на голых кулаках на призовых рингах Бристоля.

Рожденная в поместье Шарлотта несет другой крест. Израненная оспой, подавленная своими социальными и романтическими предпочтениями и пойманная в ловушку извращенных игр власти со своим братом-бродягой, она отчаянно нуждается в побеге.

После катастрофической, судьбоносной ссоры Руфь, две женщины встречаются, и это меняет взгляды на них обеих. Когда Шарлотта делает Рут экстраординарное предложение, Рут подталкивает изящную Шарлотту к тому, чтобы она сама вышла на ринг и познала мощь своей собственной силы.

13.

Fingersmith от Сары Уотерс

Период времени и установка: 1800-е годы, Англия

Описание: Сью Триндер — сирота, в младенчестве оставленная на попечение миссис Саксби, «ребенка-фермера», которая воспитывала ее с необычайной нежностью, как будто Сью была ее родной. В доме миссис Саксби, с его суетливыми малышами, которых успокаивают дозами джина, также проживает мимолетная семья мелких воришек – кузнецов, для которых этот дом в самом сердце захудалых лондонских трущоб стал родным домом.

Однажды прибывает самый любимый вор из всех — Джентльмен, элегантный аферист, который несет с собой заманчивое предложение для Сью: если она выиграет место горничной Мод Лилли, наивной джентльменки, и поможет Джентльмену в ее соблазнение, то все они разделят огромное наследство Мод. Как только наследство будет получено, от Мод избавятся — выдадут за сумасшедшую и заставят дожить остаток своих дней в сумасшедшем доме.

Сью, мечтая отплатить за доброту своей приемной семьи, соглашается на план.Однако, оказавшись внутри, Сью начинает жалеть свою беспомощную жертву и неожиданно начинает заботиться о Мод Лилли… Но никто и ничто не является таким, каким кажется в этом диккенсовском романе, полном острых ощущений и неудач.

14. Плод пьяного дерева Ингрид Рохас Контрерас

Период времени и сеттинг:  1980-е годы, Колумбия

Описание:  Семилетняя Чула и ее старшая сестра Кассандра наслаждаются беззаботной жизнью благодаря своему закрытому сообществу в Боготе, но угроза похищений, взрывов автомобилей и убийств витает прямо за стенами квартала, где богоподобный наркобарон Пабло Эскобар продолжает ускользать от властей и привлекать внимание нации.

Когда их мать нанимает Петрону, горничную из городских трущоб, оккупированных партизанами, Чула ставит перед собой задачу понять загадочные пути Петроны. Но необычное поведение Петроны противоречит не только застенчивости. Она — молодая женщина, которая рушится под бременем обеспечения своей семьи, когда волна первой любви тянет ее в противоположном направлении. В то время как семьи обеих девочек изо всех сил пытаются сохранить стабильность в условиях быстро обостряющегося конфликта, Петрона и Чула оказываются запутанными в паутине секретности, которая заставит их обоих выбирать между жертвой и предательством.

15.

Игра королей Дороти Даннетт

Период времени и установка: 1500-е годы, Шотландия

Описание:  В этой первой книге легендарных хроник Лаймонда Фрэнсис Кроуфорд из Лаймонда, предатель, убийца, дворянин, возвращается в Шотландию, чтобы восстановить свою репутацию и спасти свой дом.

В 1547 году Шотландия была унижена английским вторжением, и ей угрожают махинации в других местах за ее пределами, но она все еще свободна.Парадоксально, но ее свобода может зависеть от человека, которого обвиняют в измене. Это Фрэнсис Кроуфорд из Лаймонда, скверный дворянин с нечестным счастьем и убийственными талантами, обладающий ученой эрудицией и языком злым, как рапира. В «Игре королей» этот выдающийся антигерой возвращается в страну, объявившую его вне закона, чтобы восстановить свою репутацию, даже рискуя жизнью.

16.

Бог мелочей Арундати Рой

Период времени и установка: 1960-е годы, Индия

Описание:  По сравнению с произведениями Фолкнера и Диккенса современная классика Арундати Рой в равной степени представляет собой сильную семейную сагу, запретную историю любви и пронзительную политическую драму.Семилетние близнецы Эста и Рахель видят, как их мир безвозвратно потрясен прибытием их прекрасной юной кузины Софи. Это событие, которое приведет к незаконным связям и трагедиям, случайным и преднамеренным, обнажит «большие вещи, [которые] скрываются невысказанными» в стране, которая опасно дрейфует к беспорядкам.

Пышный, лирический и нервирующий «Бог мелочей» — отмеченная наградами веха, положившая начало уважаемой карьере автора беллетристики и политических комментариев, которая не ослабевает.

17. Боги танго Каролина де Робертис

Период времени и сеттинг: Начало 1900-х годов, Аргентина

Описание: Приехав в Буэнос-Айрес в 1913 году, имея при себе только чемодан и любимую скрипку отца, семнадцатилетняя Леда потрясена, обнаружив, что муж, ради которого она путешествовала через океан, мертв. Не имея возможности вернуться домой, одна и на грани нищеты, она оказывается соблазненной танго, танцем, который подчеркивает каждый аспект жизни в ее новом городе.

Зная, что она никогда не сможет выступать на публике как женщина, Леда переодевается молодым человеком, чтобы присоединиться к труппе музыкантов. В незаконном, скандальном мире публичных домов и кабаре грань между Ледой и ее маскировкой начинает стираться, и впервые реализуются запретные стремления, которые она долгое время подавляла. Мощно чувственная книга «Боги танго» — это эротически заряженная история о музыке, страсти и поисках подлинной жизни вопреки всему.

18.

Голем и джинн Хелен Векер

Период времени и сеттинг: Начало 1900-х годов, США

Описание: Хава — голем, существо из глины, оживленное опальным раввином, который балуется темной каббалистической магией и умирает в море во время путешествия из Польши. Чава не пришвартован и плывет по течению, когда корабль прибывает в гавань Нью-Йорка в 1899 году.

Ахмад — джинн, огненное существо, рожденное в древней сирийской пустыне, запертое в старой медной фляге и выпущенное в Нью-Йорке, хотя и не совсем на свободе.

Ахмад и Чава становятся неожиданными друзьями и родственными душами с мистической связью. Великолепный и легко читаемый дебютный роман Хелен Векер «Голем и джинны» переплетает нити идишской и ближневосточной литературы, исторической фантастики и волшебных басен в удивительно изобретательную и незабываемую историю.

19.

Возвращение домой Яа Гьяси

Период времени и сеттинг: Середина 1700-х годов, Гана

Описание:  Гана, восемнадцатый век: в разных деревнях рождаются две сводные сестры, не подозревающие друг о друге.Одна выйдет замуж за англичанина и будет вести комфортную жизнь в роскошных залах замка Кейп-Кост. Другая будет схвачена во время набега на ее деревню, заточена в том же замке и продана в рабство.

Homegoing рассказывает о параллельных путях этих сестер и их потомков на протяжении восьми поколений: от Золотого Берега до плантаций Миссисипи, от Гражданской войны в США до Гарлема эпохи джаза. Необыкновенный роман Яа Гьяси освещает тяжелое наследие рабства как для тех, кто был захвачен, так и для тех, кто остался, и показывает, как память о пленении запечатлелась в душе нашего народа.

20.

Дом духов Изабель Альенде

Период времени и установка: 1900-е годы, Чили

Описание:  Дом духов , незабываемый первый роман, сделавший Изабель Альенде одной из самых одаренных рассказчиц в мире, оживляет триумфы и трагедии трех поколений семьи Труба. Патриарх Эстебан — непостоянный, гордый человек, чье ненасытное стремление к политической власти сдерживается только его любовью к своей хрупкой жене Кларе, женщине, мистически связанной с духовным миром.Когда их дочь Бланка вступает в запретный роман вопреки своему неумолимому отцу, результатом становится неожиданный подарок Эстебану: его обожаемая внучка Альба, красивая и волевая девочка, которая поведет свою семью и свою страну в революционное будущее. .

Один из самых важных романов двадцатого века, «Дом духов» — захватывающая эпопея, охватывающая десятилетия и жизни, переплетающая личное и политическое в универсальную историю любви, магии и судьбы.

21. Человеческие действия Хан Кан

Период времени и сеттинг: 1980-е годы, Южная Корея

Описание:  В разгар ожесточенного студенческого восстания в Южной Корее был убит мальчик по имени Дон Хо.

История этого трагического эпизода разворачивается в последовательности взаимосвязанных глав, когда жертвы и скорбящие сталкиваются с подавлением, отрицанием и эхом агонии резни. От лучшего друга Дон Хо, который встретил свой роковой конец; редактору, борющемуся с цензурой; заключенному и фабричному рабочему, каждый из которых страдает от травмирующих воспоминаний; и собственной убитой горем матери Дон Хо; и через их коллективное горе и акты надежды рассказ о жестоком народе в поисках голоса.

Отмеченный наградами спорный бестселлер Human Acts — это вневременной пуантилистский портрет исторического события, отголоски которого ощущаются до сих пор, то суровая реальность угнетения, то звучная, необыкновенная поэзия человечества.

22.

Если ты оставишь меня Кристал Хана Ким

Период времени и установка: 1950-е годы, Корея

Описание:  Эмоционально захватывающий дебютный роман о войне, семье и запретной любви — незабываемая сага о двух злополучных любовниках в Корее и душераздирающем выборе, который они вынуждены делать в годы гражданской войны, которая все еще не дает покоя. мы сегодня.

Когда поддерживаемая коммунистами армия с севера вторгается в ее дом, шестнадцатилетняя Хейми Ли вместе со своей овдовевшей матерью и больным братом вынуждена бежать в лагерь беженцев на побережье. Каждую ночь на несколько часов она сбегает из импровизированного дома своей семьи и трагических обстоятельств вместе со своим другом детства Кёнхваном.

Сосредоточенный на окончании школы, Кёнхван не понимает, что его старшая и более богатая кузина Джису нацелилась на красивую и энергичную Хэми и полон решимости жениться на ней, прежде чем вступить в бой.Но когда Хээми становится женой, а затем матерью, ее решение бросить мальчика, которого она всегда любила, ради безопасности своей семьи, запускает драматическую сагу, которая будет иметь глубокие последствия для грядущих поколений.

23.

Король должен умереть Мэри Рено

Время и место действия: Древняя Греция

Описание:  В этом масштабном и гениальном повествовании знаменитая писательница исторических романов Мэри Рено берет легендарного героя Тесея и превращает его миф в динамичную и захватывающую историю.

Renault начинается с ранних лет Тесея, показывая, как тайна личности его отца и его маленький рост порождают неуверенность, которая подстегивает его юношеские выходки. По мере того, как он продвигается в Элевсин, Афины и Крит, его игривость и любовь к розыгрышам перерастают в смелость предпринимать исключительные героические подвиги, храбрость и лидерство, которыми он был известен на поле битвы, и смелость и изобретательность, которую он проявляет в навигации. лабиринт и убийство Минотавра. В, пожалуй, самом изобретательном из всех ее романов о Древней Греции Рено изображает Тесея в удивительно оригинальной позе; она дразнит человека с недостатками в бронзовом герое и извлекает правдоподобное из фантастического.

24.

Лавиния Урсулы К. Ле Гуин

Время и место действия: Древняя Италия

Описание:  В «Энеиде» герой Вергилия сражается за дочь короля Лавинию, с которой ему суждено основать империю. Сама Лавиния никогда не говорит ни слова. Теперь Урсула К. Ле Гуин дает Лавинии голос в романе, который переносит нас в полудикий мир древней Италии, когда Рим был грязной деревней у семи холмов.

Лавиния растет, не зная ничего, кроме мира и свободы, пока не приходят женихи.Ее мать хочет, чтобы она вышла замуж за красивого и амбициозного Турнуса. Но предзнаменования и пророчества, произнесенные священными источниками, говорят, что она должна выйти замуж за иностранца, что она станет причиной ожесточенной войны, и что ее муж не проживет долго. Когда флот троянских кораблей плывет вверх по Тибру, Лавиния решает взять свою судьбу в свои руки. И поэтому она рассказывает нам то, чего не рассказал Вергилий: историю своей жизни и любви всей ее жизни.

25.

Свет в океане М.Л. Стедман

Период времени и установка: 1900-е годы, Австралия

Описание:  После четырех мучительных лет на Западном фронте Том Шербурн возвращается в Австралию и устраивается на работу смотрителем маяка на скале Янус, почти в половине дня пути от побережья.На этот изолированный остров, куда раз в сезон прибывает лодка с припасами, Том привозит молодую, смелую и любящую жену Изабель. Спустя годы, после двух выкидышей и одного мертворождения, скорбящая Изабель слышит детский плач на ветру. К берегу выбросило лодку с мертвым мужчиной и живым младенцем.

Том, который ведет тщательные записи и чьи моральные принципы выдержали ужасную войну, хочет немедленно сообщить о мужчине и младенце. Но Изабель настаивает на том, что ребенок — «подарок от Бога», и, вопреки мнению Тома, они объявляют ее своей и называют Люси.Когда ей два года, Том и Изабель возвращаются на материк и вспоминают, что в мире есть и другие люди. Их выбор опустошил одного из них.

26.

Молокаи Алана Бреннерта

Период времени и сеттинг: 1900-е годы, Гавайи

Описание:  Этот богато вымышленный роман, действие которого происходит на Гавайях более века назад, представляет собой экстраординарную эпопею о малоизвестном времени и месте и глубоко трогательное свидетельство стойкости человеческого духа.

Рэйчел Калама, энергичная семилетняя гавайская девочка, мечтает побывать в дальних странах, как ее отец, моряк-торговец. Однажды на ее коже появляется розовая отметина, и эти мечты у нее украдены. Забранную из дома и семьи, Рэйчел отправляют в Калаупапу, изолированное поселение проказы на острове Молокаи. Здесь ее жизнь должна закончиться, но вместо этого она обнаруживает, что она только начинается.

С ярким составом ярко реализованных персонажей, Moloka’i — это правдивая хроника людей, которые приняли жизнь перед лицом смерти.

27. Счет мавра Лайла Лалами

Период времени и настройка: 1500 годов, Америка

Описание:  На этих страницах Лайла Лалами представляет нам воображаемые воспоминания первого чернокожего исследователя Америки: Мустафы аль-Замори по имени Эстебанико. Раб испанского конкистадора, Эстебанико плывет в Америку со своим хозяином Дорантесом в рамках опасной экспедиции во Флориду. В течение года Эстебанико становится одним из четырех выживших членов экипажа.

Когда он путешествует по Америке со своими испанскими товарищами, роли раба и хозяина Старого Света отпадают, и Эстебанико переделывает себя в равного, целителя и замечательного рассказчика. Его история освещает способы, которыми наши нарративы могут трансмигрировать в историю, и как рассказывание историй может дать шанс на искупление и выживание.

28.

Мой замечательный друг Елена Ферранте

Период времени и сеттинг: 1950-е годы, Италия

Описание:  Четырехтомная история Ферранте, начавшаяся в 1950-х годах в бедном, но оживленном районе на окраине Неаполя, охватывает почти шестьдесят лет, в то время как ее главные героини, пламенная и незабываемая Лила, и книжный рассказчик Елена становятся женщинами. , жены, матери и лидеры, сохраняя при этом сложную и порой конфликтную дружбу.В первой книге серии рассказывается о Лиле и Елене, начиная с их первой судьбоносной встречи в десятилетнем возрасте, через школьные и подростковые годы.

Жизнями этих двух женщин Ферранте рассказывает историю района, города и страны, которые трансформировались таким образом, что, в свою очередь, изменились и отношения между ее главными героями.

29.

Название розы Умберто Эко

Период времени и установка: 1300-е годы, Италия

Описание: Год 1327.Францисканцы в богатом итальянском аббатстве подозреваются в ереси, и для расследования прибывает брат Вильгельм Баскервильский. Когда его деликатная миссия внезапно омрачается семью странными смертями, брат Уильям становится детективом.

Его инструменты — логика Аристотеля, теология Фомы Аквинского, эмпирические прозрения Роджера Бэкона — все они отточены до блестящей остроты с помощью кривого юмора и свирепого любопытства. Он собирает улики, расшифровывает секретные символы и зашифрованные рукописи и копается в жутком лабиринте аббатства, где «самое интересное происходит ночью.

30.

Нефертити Мишель Моран

Период времени и сеттинг: Древний Египет

Описание:  Нефертити и ее младшая сестра Мутноджмет выросли в могущественной семье, которая веками давала жен правителям Египта. Амбициозной, харизматичной и красивой Нефертити суждено выйти замуж за Амунхотепа, нестабильного молодого фараона. Есть надежда, что ее сильная личность смягчит еретическое желание молодого правителя отказаться от древних богов Египта.

С момента своего прибытия в Фивы Нефертити любима народом, но не видит, что могущественные жрецы замышляют против правления ее мужа. Единственный человек, достаточно храбрый, чтобы предупредить королеву, — это ее младшая сестра Мутноджмет.

Наблюдательная и созерцательная, Мутноджмет никогда не разделяла стремление своей сестры к власти. Она жаждет спокойного существования вдали от семейных обязанностей и козней двора. Но сохранение верности Нефертити заставит Мутноджмет ввязаться в опасную политическую игру; тот, который может стоить ей всего, что ей дорого.Переполненная любовью, предательством, политическими волнениями, чумой и религиозными конфликтами, Нефертити оживляет Древний Египет в ярких деталях.

31.

Сто лет одиночества Габриэля Гарсиа Маркеса

Период времени и установка: 1800-е годы, Колумбия

Описание:  Один из самых любимых и известных романов двадцатого века, «Сто лет одиночества» рассказывает историю взлета и падения, рождения и смерти мифического города Макондо через историю семьи Буэндиа.

Изобретательный, забавный, притягательный, грустный и наполненный незабываемыми мужчинами и женщинами, наполненный правдой, состраданием и лирической магией, поражающей душу, этот роман является шедевром художественного искусства.

32. Пачинко Мин Джин Ли

Период времени и сеттинг: Начало 1900-х, Япония

Описание:  В начале 1900-х годов юная Сунджа, обожаемая дочь калеки-рыбака, влюбляется в богатого незнакомца на берегу моря недалеко от ее дома в Корее.Он обещает ей весь мир, но когда она узнает, что беременна и что ее возлюбленный женат, она отказывается быть подкупленной. Вместо этого она принимает предложение руки и сердца от мягкого болезненного министра, проезжающего мимо по пути в Японию. Но ее решение покинуть свой дом и отвергнуть могущественного отца своего сына положило начало драматической саге, которая будет звучать через поколения.

Богато рассказанный и глубоко трогательный, Патинко — это история любви, самопожертвования, амбиций и верности. От шумных уличных рынков до залов лучших университетов Японии и салонов пачинко криминального мира, сложные и страстные персонажи Ли — сильные, упрямые женщины, преданные сестры и сыновья, отцы, потрясенные моральным кризисом, — выживают и процветают против равнодушной дуги история.

33.

Столпы Земли Кен Фоллетт

Период времени и настройка: 11:00, Англия

Описание:  Кен Фоллетт известен во всем мире как мастер мгновенного саспенса, но его самая любимая и пользующаяся спросом книга рассказывает великолепную историю о монахе двенадцатого века, вынужденном сделать, казалось бы, невозможное: построить величайший готический собор в мире. когда-либо знал.

Все, что читатели ожидают от Фоллетта, здесь: интрига, стремительное действие и страстный роман.Но что делает «Столпы Земли» необычными, так это время двенадцатого века; место феодальной Англии; и предмет строительства славного собора. Фоллетт во всех деталях воссоздал грубую, яркую Англию Средневековья. Обширные леса, города-крепости, замки и монастыри становятся привычным пейзажем.

Здание собора с почти жутким мастерством необученных каменщиков является центром драмы. Вокруг места строительства Фоллетт плетет историю предательства, мести и любви, которая начинается с публичного повешения невиновного человека и заканчивается унижением короля.

34.

Королева ночи Александра Чи

Период времени и установка:  1800-е годы, Франция

Описание:  «Дикая опера из романа», «Царица ночи» рассказывает завораживающую историю Лиллиет Берн, сироты, которая покинула американскую границу и отправилась в Европу и попала в гламур и ужас Второй империи Франции. Она стала сенсацией Парижской оперы, получив все похвалы, кроме оригинальной роли — ее шанса на бессмертие.

Когда ей предлагают одну из них, она обнаруживает, что либретто основано на ее самой глубокой тайне, о которой когда-либо знали только четыре человека. Но кто ее предал? С помощью «эпического размаха, великолепного языка и навязчивых деталей» Александр Чи рассказывает о коварном превращении Лиллиет из цирковой наездницы в куртизанку и в легендарную сопрано, прослеживая путь, который привел к роли, которая могла обеспечить ее репутацию или разрушить ее секретами, которые она раскрывает. .

35.

Красная палатка Аниты Диамант

Период времени и сеттинг:  Древний Ближний Восток

Описание:  Ее зовут Дина.В Библии ее жизнь упоминается лишь в кратком и жестоком обходном пути в более знакомых главах Книги Бытия, рассказывающих о ее отце, Иакове, и его двенадцати сыновьях.

Рассказанная голосом Дины, Анита Дайамант представляет себе традиции и суматоху древней женственности — мир красного шатра. Он начинается с истории матерей — Лии, Рахили, Зелфы и Валлы — четырех жен Иакова. Они любят Дину и дарят ей подарки, которые поддерживают ее в детстве, призвание к акушерству и новый дом в чужой стране.История Дины уходит корнями в замечательный период ранней истории и создает тесную связь с прошлым.

Глубоко трогательная книга «Красная палатка» сочетает в себе богатое повествование с ценным достижением современной фантастики: новым взглядом на жизнь библейских женщин.

36. Sacred Wilderness Сьюзан Пауэр

Период времени и настройка:  1600 годов, Америка

Описание: Sacred Wilderness рассказывает о жизни четырех женщин разных эпох и происхождения, которые собираются вместе, чтобы восстановить фундамент запутанной, смешанной крови женщины — женщины, которая жила американской мечтой и нашла ее великой. пасть пустоты.

Эти Матери Клана могут быть хранительницами мудрости, но они совсем не суровые и отчужденные — они женщины радости и горя, рискующие своим сердцем, а иногда и жизнью ради тех, кого любят. Роман вращается во времени, от современной Миннесоты до территории могавков 1620-х годов, до древнего библейского мира, воплощенного в жизнь женщиной из числа коренных народов, которая впоследствии стала известна как Дева Мария. Матери клана раскрывают секреты, пророческие идеи и истории, которые поочередно комичны, настолько болезненны, что могут разбить вам сердце, и, возможно, даже достаточно сильны, чтобы спасти мир.В лирической, пышно выдуманной прозе «Священная глушь» — роман невиданной необходимости.

37.

Сад самураев Гейл Цукияма

Период времени и установка:  1930-е годы, Япония

Описание: Дочь матери-китаянки и отца-японца, Цукияма использует японское вторжение в Китай в конце 1930-х годов как мрачный фон для своей необычной истории о 20-летнем китайском художнике по имени Стивен, которого отправляют в летний дом его семьи в японской прибрежной деревне, чтобы вылечиться от туберкулеза.Здесь о нем заботится Мацу, сдержанная экономка и мастер-садовник.

В течение замечательного года Стивен узнает секрет Мацу и обретает не только физическую силу, но и глубокое духовное понимание. Мацу — самурай души, человек, посвятивший себя добру и поиску красоты в жестоком и произвольном мире, а Стивен — благородный ученик, учящий ценить щедрый и заботливый образ жизни Мацу и любить родственную душу Мацу, нежную Сати, женщина, больная проказой.

38.

Подпись всех вещей Элизабет Гилберт

Период времени и настройка:  1800 годов, США

Описание:  Охватывающий большую часть восемнадцатого и девятнадцатого веков роман повествует о судьбе выдающейся семьи Уиттакер во главе с предприимчивым Генри Уиттакером — бедным англичанином, который нажил большое состояние на торговле хинином в Южной Америке, в конечном итоге стать самым богатым человеком в Филадельфии.Родившаяся в 1800 году блестящая дочь Генриха Альма (которая унаследовала и деньги своего отца, и его ум) в конечном итоге сама становится ботаником со значительными способностями. По мере того, как исследования Альмы погружают ее все глубже в тайны эволюции, она влюбляется в человека по имени Эмброуз Пайк, который рисует несравненные картины орхидей и увлекает ее в прямо противоположном направлении — в царство духовного, божественного и земного. магический. Альма — ученый с ясным умом; Амвросий художник-утопист, но что объединяет эту необычную пару, так это отчаянная потребность понять устройство этого мира и механизмы, лежащие в основе всей жизни.

Изысканно исследованная и рассказанная в быстром темпе книга «Подпись всего сущего» путешествует по миру — от Лондона до Перу, Филадельфии, Таити, Амстердама и так далее.

39.

Молчание девушек Пэт Баркер

Период времени и сеттинг:  Древняя Турция

Описание:  Древний город Троя выдержал десятилетие под осадой мощной греческой армии, которая продолжает вести кровопролитную войну за похищенную женщину-Елену.В греческом лагере другая женщина наблюдает и ждет исхода войны: Брисеида. Она была королевой одного из соседних с Троей царств, пока Ахиллес, величайший воин Греции, не разграбил ее город и не убил ее мужа и братьев. Брисеида становится наложницей Ахилла, призом битвы, и должна быстро приспособиться, чтобы выжить в совершенно другой жизни, как одна из многих побежденных женщин, служащих в греческой армии.

Когда Агамемнон, жестокий политический лидер греческих сил, требует себе Брисеиду, она оказывается зажатой между двумя самыми могущественными греками.Ахиллес в знак протеста отказывается сражаться, и греки начинают уступать позиции своим троянским противникам. Четко наблюдающая и хладнокровно относящаяся к ежедневным ужасам войны, Брисеида оказывается в беспрецедентном положении, наблюдая за двумя мужчинами, ведущими греческие силы в том, что станет их последней битвой, решая судьбу не только народа Брисеиды, но и всего народа. древний мир в целом.

40. Песня Ахиллеса Мадлен Миллер

Период времени и сеттинг:  Древняя Греция

Описание:  Захватывающий, глубоко трогательный и совершенно уникальный пересказ легенды об Ахиллесе и Троянской войне Мадлен Миллер.Сказка о богах, королях, бессмертной славе и человеческом сердце, «Песнь Ахилла» — это ослепительный литературный подвиг, который блестяще переосмысливает непреходящий шедевр Гомера — «Илиаду».

Захватывающий приключенческий роман, эпическая история любви, чудесно задуманный и переворачивающий страницы, монументальный дебютный роман Миллера уже заслужил оглушительное признание некоторых из самых ярких светил современной фантастики — и поклонников Мэри Рено, Бернарда Корнуэлла, Стивена Прессфилда, и серия «Мастера Рима» Коллин Маккалоу доставят удовольствие в этом незабываемом путешествии в древнюю Грецию в эпоху героев.

41.

Снежный цветок и тайный веер от Лизы Си

Период времени и установка:  1800-е годы, Китай

Описание:  В Китае девятнадцатого века, когда жены и дочери были связаны ногами и жили почти в полном уединении, женщины в одном отдаленном уезде Хунань разработали свой секретный код для общения: ну шу («женское письмо»). Некоторых девушек объединяли с лаотонгами, «старыми самцами», в эмоциональных матчах, которые длились всю их жизнь.Они рисовали буквы на веерах, вышивали послания на носовых платках и сочиняли рассказы, тем самым выходя из изоляции, чтобы поделиться своими надеждами, мечтами и достижениями.

С прибытием шелкового веера, на котором Снежный Цветок сочинил для Лили вступительное стихотворение на языке ну-шу, их дружба скреплена печатью, и в нежном возрасте семи лет они становятся «стариками». По прошествии лет, через голод и восстание, они размышляют о своих браках по договоренности, одиночестве, радостях и трагедиях материнства.Эти двое находят утешение, развивая связь, которая поддерживает их дух. Но когда возникает недоразумение, их пожизненная дружба внезапно грозит разорваться.

42.

Буря Ариф Анвар

Период времени и установка:  1900-е годы, Бангладеш

Описание:  Шахрияр, недавний выпускник докторантуры и отец девятилетней Анны, должен покинуть США по истечении срока действия его визы. В последние оставшиеся недели вместе мы узнаем историю Шахрияра в деревне на Бенгальском заливе, где бедный рыбак и его жена готовятся встретить шторм исторических масштабов.

Эта история пересекается с историями японского пилота, британского врача, дислоцированного в Бирме во время Второй мировой войны, и привилегированной пары из Калькутты, которая бросила все и переехала в Восточный Пакистан после раздела Индии. Вдохновленный циклоном Бхола 1970 года, в котором за одну ночь погибло полмиллиона человек, структура этого захватывающего романа имитирует саму бурю. Создавая серию откровенных и трогательных кульминационных моментов, он показывает множество способов, которыми семьи любят, предают, чтят и жертвуют друг другом.

43.

Сочувствующий Вьет Тхань Нгуен

Период времени и установка:  1970-е годы, США

Описание:  Обладатель Пулитцеровской премии 2016 года в области художественной литературы, а также семи других наград, роман «Сочувствующий» стал прорывным романом года. С темпом и напряжением триллера и прозы, которые сравнивают с Грэмом Грином и Солом Беллоу, «Сочувствующий» представляет собой масштабную эпопею о любви и предательстве.

Рассказчик, двойной коммунистический агент, «человек с двумя мыслями», наполовину француз, наполовину вьетнамец, капитан армии, который договаривается о приезде в Америку после падения Сайгона и при этом строит новую жизнь с другими вьетнамскими беженцами. в Лос-Анджелесе тайно отчитывается перед своим коммунистическим начальством во Вьетнаме.«Сочувствующий» — это захватывающее исследование личности и Америки, захватывающий шпионский роман и мощная история любви и дружбы.

44.

Вещи разваливаются Чинуа Ачебе

Период времени и установка:  1800-е годы, Нигерия

Описание: « Вещи рушатся» — это первый из трех романов получившей признание критиков «Африканской трилогии» Чинуа Ачебе. Это классический рассказ о катастрофическом столкновении Африки с Европой, поскольку это устанавливает колониальное присутствие на континенте.Рассказанный на основе вымышленного опыта Оконкво, богатого и бесстрашного воина игбо из Умуофии в конце 1800-х годов, «Вещи рушатся» исследует тщетное сопротивление одного человека обесцениванию его традиций игбо британскими политическими и религиозными силами и его отчаяние, когда его сообщество капитулировало перед мощный новый порядок.

Продано более 20 миллионов экземпляров и переведено на 57 языков, «Вещи распадаются» представляет собой один из самых ярких и постоянных памятников африканского опыта.Ачебе не только запечатлел жизнь в доколониальной африканской деревне, он передает трагедию утраты этого мира, расширяя наше понимание наших современных реалий.

45.

Двадцатая жена Инду Сундаресан

Период времени и настройка:  1600 с, Индия

Описание:  Очаровательный исторический эпос о большой страсти и приключениях, этот дебютный роман рассказывает захватывающую историю одной из самых противоречивых императриц Индии — женщины, чей блеск и решимость превзошли множество препятствий и чья любовь определила курс Империи Великих Моголов. .

Умело смешивая текстуры исторической реальности с богатыми и чувственными образами вневременной сказки, «Двадцатая жена» захватывает читателей борющейся любовью Мехруннисы с принцем Салимом и ослепительной судьбой женщины — легенды своего времени — который был почти потерян для истории до сих пор.

46.

Подземная железная дорога Колсона Уайтхеда

Период времени и настройка:  1800 годов, США

Описание: Кора — рабыня на хлопковой плантации в Джорджии.Жизнь — ад для всех рабов, но особенно тяжела для Коры; изгой даже среди своих собратьев-африканцев, она становится женщиной, где ее ждет еще большая боль. Когда Цезарь, недавно прибывший из Вирджинии, рассказывает ей о Подземной железной дороге, они решают пойти на ужасный риск и сбежать. Дела идут не так, как планировалось — Кора убивает белого мальчика, который пытается ее поймать. Хотя им удается найти станцию ​​и отправиться на север, за ними охотятся.

В гениальной концепции Уайтхеда Подземная железная дорога — не просто метафора: инженеры и кондукторы управляют секретной сетью путей и туннелей под землей Юга.Первая остановка Коры и Цезаря — Южная Каролина, город, который поначалу кажется раем. Но за безмятежной поверхностью города скрывается коварный замысел, рассчитанный на его черных обитателей. И даже хуже: Риджуэй, безжалостный ловец рабов, идет за ними по пятам. Вынужденная снова бежать, Кора отправляется в мучительный полет, штат за штатом, в поисках настоящей свободы.

47. Washington Black by Esi Edugyan

Период времени и сеттинг:  начало 1800-х годов, Барбадос

Описание: Джордж Вашингтон Блэк, или «Уош», одиннадцатилетний полевой раб на сахарной плантации Барбадоса, в ужасе от того, что брат своего хозяина выбрал его своим слугой.К его удивлению, эксцентричный Кристофер Уайльд оказывается натуралистом, исследователем, изобретателем и аболиционистом.

Вскоре Уош попадает в мир, где летательный аппарат может нести человека по небу, где даже мальчик, рожденный в цепях, может вести достойную и полную смысла жизнь, и где два человека, разделенные невозможной пропастью, могут начать видеть друг друга как людей. Но когда человек убит и за голову Уоша назначена награда, Кристофер и Уош должны все бросить.Далее следует их полет вдоль восточного побережья Америки, и, наконец, к отдаленному форпосту в Арктике. То, что сближает Кристофера и Уоша, разлучит их, толкая Уоша еще дальше по земному шару в поисках своего истинного «я».

48.

Где раки поют Делия Оуэнс

Период времени и установка:  1960-1970-е годы, США

Описание:  В течение многих лет слухи о «Болотной девочке» преследовали Баркли Коув, тихий городок на побережье Северной Каролины.Так в конце 1969 года, когда красавца Чейза Эндрюса находят мертвым, местные жители сразу подозревают Кию Кларк, так называемую Болотную девушку. Но Кия не то, что говорят. Чувствительная и умная, она годами выживала в одиночестве в болоте, которое называет своим домом, находя друзей среди чаек и уроки в песке. Затем наступает время, когда она жаждет, чтобы ее трогали и любили. Когда два молодых человека из города заинтригованы ее дикой красотой, Кия открывает себя для новой жизни, пока не происходит немыслимое.

Идеально подходит для поклонников Барбары Кингсолвер и Карен Рассел. «Там, где поют раки» — это одновременно изысканная ода миру природы, душераздирающая история взросления и удивительная история возможного убийства.Оуэнс напоминает нам, что мы навсегда сформированы детьми, которыми когда-то были, и что мы все подвержены прекрасным и жестоким тайнам, которые хранит природа.

49.

Вдовы с Малабарского холма Суджата Мэсси

Период времени и установка:  1920-е годы, Индия

Описание: Первин Мистри, дочь уважаемой зороастрийской семьи, только что присоединилась к юридической фирме своего отца, став одной из первых женщин-юристов в Индии.Имея юридическое образование в Оксфорде, Первин также имеет трагическую личную историю, которая делает юридические права женщин особенно важными для нее.

Мистри Ло был назначен исполнять волю мистера Омара Фарида, богатого мусульманина, владельца мельницы, у которого остались три вдовы. Но когда Первин изучает документы, она замечает нечто странное: все три жены передали свое полное наследство на благотворительность. На что они будут жить? Первин вызывает подозрения, тем более что одна из вдов подписала свою форму знаком X, что означает, что она, вероятно, даже не могла прочитать документ.Вдовы Фаридов живут в полной пурде — в строгом уединении, никогда не покидая женских покоев и не разговаривая с мужчинами. Не пользуется ли ими недобросовестный опекун? Первин пытается провести расследование и понимает, что ее инстинкты были верны, когда напряжение перерастает в убийство. Теперь она обязана выяснить, что на самом деле произошло на Малабарском холме, и убедиться, что ни одна невинная женщина или ребенок не подвергается дальнейшей опасности.

50.

Волчий зал Хилари Мантел

Период времени и установка:  1500 годов, Англия

Описание:  Англия 1520-х годов находится в двух шагах от катастрофы.Если король умрет, не оставив наследника мужского пола, страна может быть разрушена гражданской войной. Генрих VIII хочет аннулировать двадцатилетний брак и жениться на Анне Болейн. Папа и большая часть Европы выступает против него.

В этот тупик вступает Томас Кромвель: вполне оригинальный человек, обаятель и хулиган, одновременно идеалист и оппортунист, проницательный в чтении людей и неумолимый в своем честолюбии.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.